
Ваша оценкаРецензии
Arleen17 апреля 2023 г.Читать далееЭто третий прочитанный мной рассказ у Эдгара Аллана По, и снова восторг! Рассказ "Убийство на улице Морг" понравился мне даже больше, чем "Маска Красной смерти" и "Золотой жук". Сюжет невероятно интересный, захватывающий и непредсказуемый. К тому же мне понравилось само расследование, напоминает мои любимые произведения о Шерлоке Холмсе, мисс Марпл и Пуаро.
В этом рассказе мы знакомимся с Огюстом Дюпеном, молодым человеком из богатого из знатного рода, который разорился и имеет трудности даже с наймом жилья. Именно так, предложив вместе снимать комнату, рассказчик и узнаёт нового знакомого поближе. И Дюпен оказывается очень интересным человеком, который обладает впечатляющими способностями к аналитической деятельности. Да и повод проявить эти способности ему представился, ведь на днях на улице Морг произошло убийство, поражающее своей жестокостью. Мать и дочь были убиты в собственном доме, причём от обеих почти живого места не осталось. У полиции нет никаких предположений о том, кто мог бы быть преступником, но Дюпен не намерен сдаваться и хочет провести собственное расследование на основе аналитического метода.
Сюжет довольно жуткий и держит в напряжении с самого начала. Я даже представить не могла, какой человек способен на столь жестокое убийство. Однако главный герой обращает внимание на такие детали, которые на первый взгляд незаметны. Он показывает тебе то, на что ты даже не обратил бы внимание, и ты начинаешь видеть, что даже в самом загадочном, жутком и таинственном преступлении можно найти виновника. Никакой мистики, всё очень даже понятно и объяснимо.
Как же я рада, что этой весной наконец-то начала знакомство с творчеством Эдгара По! Каждый его рассказ производит на меня яркое, незабываемое впечатление. Не зря у этого писателя так много поклонников. Обязательно продолжу чтение его произведений.
872K
Ivkristian5 января 2019 г.Читать далееСтиль написания красочен, музыкален, читать одно удовольствие. Атмосфера хорошо передана, тут и накал страстей, и понемногу с самого начала нас подталкивают к тому, что всё непросто в этом доме, больно мрачное, отталкивающее ощущение он вызывает, окутывая холодом. И словно этот дом каким-то образом влияет на своих обитателей, высасывая жизненные силы, превращая их в собственные тени. Честно говоря, пока читала, думала, может дом окажется убийцей или ещё что, возможно тут обитают некие живности или приведения, которые мучают обитателей. Концовка удивила, я её не ожидала, а потому осталась под двояким впечатлением от неё. Не знаю, как на неё реагировать. Финал оказался более реалистичным, чем пришло бы на ум, хоть и приправленный мистикой, и от этого по-своему жутким.
Единственное, хорошо было бы, если бы произведение было пообъемнее, но может в этом и заключается его прелесть.854K
varvarra20 мая 2020 г.Все великие сыщики имеют в предках Дюпена.Читать далее
(читатель)Первая ассоциация, возникающая с именем Эдгара По - мистическая нотка, чувство страха и да, да, готическая атмосфера. Во время прослушивания этого детектива у меня возникало другое ощущение, более сильное: выверенность. Безошибочно подобранные слова, правильный тон - чудесные составляющие, но почему-то эти точные конструкции вызывали впечатление искусственности. Умом понимаю. построй Эдгар По свой сюжет попроще, потеряется тёмная сторона, исчезнет психологический надрыв и страшное убийство превратится в очередной несчастный случай.
Я не поклонница хоррора, но писатель и не напугал меня, а скорее, озадачил: как всё замысловато! Так много свидетелей с противоречивыми заявлениями, так подробно описано место преступления, сложные заморочки с оконными рамами, я уже настроилась вычислять, кто из опрошенных врал и как это использовать... Сложно удержаться от спойлера, финал хоть и удивил, но частично разочаровал.
Не понравилось очень пространное вступление к такой короткой истории. Рассуждения об аналитических способностях человека вообще захотелось выделить в отдельный трактат. Почему-то сразу же хочется поспорить с собой: подобная предыстория хорошо впишется в цикл рассказов. Мне вообще сложно определиться с этим произведением, на каждое собственное замечание я отыскиваю оправдание. Странный анализ...822,7K
Deli25 июля 2013 г.Читать далееПомнится, когда нам читали лекции по По - простите за каламбур - Эдгару Дэвидовичу, я утащила из универской библиотики все его сборники рассказов, какие оставались, памятуя, что его очень любит Лидия, а ведь Лидс плохого не посоветует. Как при таком раскладе в памяти моей совершенно не отложилась эпопея об Артуре Гордоне Пиме - ума не приложу, не иначе как моск мой засосало в петлю альтернативного времени, где об этой повести никто ничего не слышал. А лучше бы он прочитал это тогда, чем сейчас, потому что в свете того, что происходит со мной в этом году, с ним на Пиме случился форменный коллапс.
А дело в том, что в этом году меня будто преследуют книги про море, моряков, китобоев, полярников и прочих таких радостях жизни, мало мне интересных и как на подбор еще и полных саспенса. И вот книга про Пима стала последней каплей, ибо мне стало сразу ясно, откуда растут ноги у всего, что я перечитала за год. Будто мощное дежа-вю передо мной снова предстали "Моби Дик" и "20 000 лье", а "Террор" так и вовсе как подчистую слизан.А ведь начиналось всё вполне невинно. Двое молодых людей, одержимых идеей морских путешествий, решили исполнить свою давнюю мечту. Один из друзей был сыном капитана судна, которое вот-вот должно уйти в плавание, а другой друг должен немного посидеть в трюме, пока они не отплывут подальше от земли. А дальше вроде как он вылезет, получит головомойку и под аплодисменты присоединится к команде. Ага, счаз - это ж Эдгар По! Несчастный Артур Пим вскоре поймет, что лучше бы он до конца жизни просидел в своем трюме, чем увидел то, что уготовила ему судьба.
Полный комплект морских приключений самого жуткого пошиба. Если у иных писателей они идут по одному, то здесь - полным комплектом. Летучие Голландцы и каннибализм, бунты и дикари, кровищща и скитания по полюсам, какое-то непонятное зверье, глюки, острова и полная неизвестность. При этом По умудряется держаться на грани реалистических приключений, не вплетаю паранормальщину, хотя то и дело кажется, что вот сейчас-то должно что-то этакое произойти! От такой жизни пай-мальчик быстро превращается в зашуганного стрёмного чувака, который, в лучших традициях классической литературы, в критических ситуациях мыслит многоэтажными логическими конструкциями, что и является главным и единственным фантастическим элементом.
Как по мне, вполне нормально, но очень быстро понимаешь, что никаких привычных ужасов тут не будет.811,8K
EvA13K26 ноября 2020 г.Читать далееНемного истории
Благодаря прошлогоднему сборнику Эдгар Аллан По - Эдгар По. Лучшие стихи и рассказы (сборник) оставившему самые приятные впечатления я с радостью присоединилась к совместному чтению данного романа. Точнее попыталась, но дальше второй главы не продвинулась, даже с учетом того, что выбрала аудиовариант, который обычно помогает с книгами, которые туго идут. В общем, прекратила насилие над своим мозгом и оставила книгу недочитанной, практически даже неначатой. И вместо этого стала слушать "Хребты безумия", в которых вдруг раз и получила привет от Артура Гордона Пима. Это заставило насторожиться. Но вместо романа я погрузилась в вариации переводов самого известного авторского стихотворения, от которых получила массу удовольствия, но не смогла определиться с фаворитом. И в ходе изучения впечатлений других читателей перешла по ссылке на изумительную рецензию, вернувшую меня к роману.
Собственно о книге, точнее впечатлениях от неё
М-да, казалось бы, в книге сплошной экшн, морские приключения, бунт, исследование Южного океана, встречи с неизвестными животными и людьми и прочее разное, но я засыпала. Причем засыпала на ходу, ведь слушаю аудио обычно в движении. Не знаю, насколько тут роль сыграло размеренное и достаточно безэмоциональное повествование Аркадия Бухмина (хотя и в нужной степени интонированное), а насколько авторское старание, еще и пересыпанное выдержками из энциклопедии то о моллюсках и черепахах, то о размещении груза и исследовании Южного океана.
Встречала информацию, что классический перевод Константина Бальмонта читать тяжелее, чем современный Георгия Злобина, нашла электронную версию без указания переводчика и она показалась мне более удобоваримой, чем аудио, поэтому сделала вывод, что слушала в классическом переводе.
Концовка невероятно странная у романа, и похоже специально такая, чтобы последователи его оценившие могли развлечь себя придумыванием версий произошедшего; в остальном вроде неплохо и радует, что одолела этот вовсе некирпичик.
Голос у Бухмина приятный, хрипловатый, исполнение ровное, но живое, интонированное, неэмоциональное, но это скорее в духе романа. Ошибок не заметила, кроме одного раза когда вместо "трюма" услышала "тюрьма". Музыкальное сопровождение отсутствует.801,1K
CarotaSeraphs11 июля 2019 г.Читать далее"Падение дома Ашеров" было одной из первых книг По, которые я прочла. Взялась за него после фильма "Ворон", где каждый поворот сюжета так очень интриговал, и весь фильм ощущалось такое зловещее, от того и приятное, щекотание под ребрами. Потом стихи, то же впечатление, но больше готики. От "Падения" ожидала не меньшего. Но, признаться, подвело мои ожидания. Первые несколько страниц всё было волшебно: ночь, чернота вокруг, полнолуние, лунное озеро, деревья поют замогидьные песни -- наслаждение. Потом все как-то сумбурно, быстро произошло. Я сразу не поняла, а где сюжет собственно? почему так быстро закончилось? Думаю, здесь нужно принять -- По рисовал картинку. Это не рассказ -- картина на самом деле. Мне кажется, По наслаждался прорисовыванием такой готической мрачной атмосферы безумия, ужаса и беспомощности. Сами можете заметить какие яркие пейзажи он рисует, а чего стоит лунное озеро? последняя сцена разрушения дома? Да это прелесть, просто визуальный оргазм для моего воображения.
Думаю, все любители таких хорошеньких криповых пейзажей с лёгкой ноткой безысходности, леденящей душу, будут наслаждаться этой крошечной жемчужиной.793,7K
Basenka10 декабря 2022 г.“Сложность (как это нередко бывает) ошибочно принимается за глубину.” (c)
Читать далееНесмотря на то, что Эдгара Аллана По часто называют родоначальником детективного жанра, для меня он всегда был больше связан с мистикой, готикой, ужасами…и да, стихами, а уж точно не детективами… Как-то именно эта сторона творчества автора прошла мимо меня. И вот я наконец-то решила исправить это недоразумение и прочитать-таки «тот самый рассказ», из которого «выросли» и Шерлок Холмс, и Эркуль Пуаро, и многие другие детективы, расследующие преступления с помощью логики и тщательного анализа фактов.
Рассказ «Убийство на улице Морг» был опубликован в Филадельфии в журнале «Graham’s magazine» 20 апреля 1841 года (за 18 лет до рождения Конан-Дойла и 49 лет до рождения Агаты Кристи). Вместе с рассказами «Тайна Мари Роже» и «Украденное письмо» он составляет трилогию, которая и положила начало классической форме «аналитического» детектива.
Начинается рассказ с довольно пространного вступления, которое меня сильно озадачило (да-да, вот так сразу, практически с первых строк: чего стоит одно только заявление, что шашки гораздо более аналитическая и творческая игра, чем шахматы). Далее следует рассказ о знакомстве автора с неким шевалье С.-Огюстом Дюпеном, который наделен необыкновенной наблюдательностью и потрясающими аналитическими способностями. Не буду раскрывать детали самого преступления и расследования, скажу только, что любители Агаты Кристи и Конан Дойля (к которым я тоже отношусь) найдут в нем немало знакомых приемов.
Хотя рассказ этот для современного читателя, привыкшего к динамичному сюжету и неожиданным развязкам, кажется несколько простоватым и скучным, он совсем небольшой и его определенно стоит прочитать, хотя бы для «общего развития».
752,6K
ekaterina_alekseeva9314 апреля 2025 г.Небольшая зарисовка
Читать далееРассказчик приезжает к другу в его родовое поместье после долгих уговоров. Он замечает, как его друг плохо выглядит, а его сестра-близнец чахнет буквально на глазах. Автор потрясающе нагнетает обстановку. Ты буквально сам начинаешь шарахаться от каждого шороха и малейшего звука. Вокруг все серо и мрачно, завывает ветер, мы будто пробиваемся через дымку, боясь наткнуться на нечто противоестественное.
Эдгар Аллан По все же мастер слова. Мне было не страшно, но определенно не по себе от такого маленького произведения с сомнительными действиями владельца поместья. Это ведь небольшая зарисовка, которая могла бы перерасти в большой роман. Не каждый автор способен емко и проникающе в нескольких словам описать целую маленькую жизнь.
Дом Ашеров олицетворяет упадок семьи, это замечает и рассказчик. Фамильный замок разрушается, как бы грустно это не звучало, как и угасают последние отпрыски древнего рода. Сама обстановка и атмосфера зачаровывают, но вот финал меня немного разочаровал. Так и хочется, чтобы рассказ перерос хотя бы в повесть, чтобы По нам рассказал, а что же произошло дальше, ведь такого завершения рассказа мне катастрофически не хватило.
74630
AceLiosko2 марта 2021 г.О жизни, о смерти, об одержимости
Читать далееЭтот рассказ местами напомнил мне другой - "Морелла" - но здесь совершенно иначе расставлены акценты.
Неназванный рассказчик повествует о своей жене Лигейе - прекрасной и умной, идеальной женщине, его родственной душе. Он рассказывает о ней с любовью и восхищением, даже описывая окрашенные горечью последние минуты её жизни.
Да, прекрасные дамы в рассказах Эдгара Аллана По долго не живут - трагический образ цветка, погибшего, едва успев зацвести.И жизнь после гибели нежно любимой жены теряет вкус и краски, рассказчик топит себя в наркотическом дурмане и бессмысленной, поверхностной роскоши, даже женится вновь... Вот тут загадка, кстати - зачем? Ни он, ни вторая супруга никаких тёплых чувств не питают друг к другу. Но не суть.
Эдгар Аллан По не был бы собой, если бы в его произведениях не было жуткой мистичности, романтизма смерти и граней безумия, и этот рассказ не исключение.
Рассказ всё же слишком похож на "Морелла" тем, как герой ищёт потерянную женщину в другой, тем или иным образом. И в целом, некоторыми вехами сюжета... А в рассказах на 5-10 страниц не так-то легко написать что-то с похожей канвой и принципиально различное.731,6K
Firedark2 марта 2021 г.Читать далееХорошо, что Эдгар По ограничился только одним романом, да и тот не окончен. Все же рассказы у него гораздо интереснее. Возможно, автор и сам понимал, что попробовал не совсем свое и вовремя отказался.
У меня даже и сожалений не было, что окончание странствий Артура Гордона Пима автор решил оставить на волю фантазии читателя. Понятно, что Артур и Петерс выжили и вернулись на родину. Это не спойлер, книга с самого начала показывает нам вполне живого главного героя.
Первая часть, немного больше половины всего текста, действительно приключенческая. Но и она, по-моему, не дотягивает до уровня рассказов Эдгара По. Тем не менее, аннотация почти не обманывает. Только вот собаку жаль. Понятно, что погибла. Артур собаку любил и считал другом, но ее пропажу даже и не заметил. Только что она была и вдруг исчезла со страниц книги. Никто даже и внимания не обратил. Большущий минус главному герою.
Вторая часть книги словно бы написана совершенно другим человеком, больше напоминает записи какого-нибудь исследователя тех широт. Сведения отсюда интересны, конечно, только вот не совсем к месту, не стыкуются никак эти две части. Правда, после экскурса в историю мореплавания снова вернулись динамика и экстрим, но настроение уже было немного сбито.
Это, конечно, мое личное мнение. Я бы предпочла "котлеты отдельно, мухи отдельно". Одна книга приключенческая, вторая - образовательная, наверное, прочитала бы обе, и с более высокой оценкой.731,3K