
Ваша оценкаСобрание сочинений в 8 томах. Том 5. Потерпевшие кораблекрушение. Провидение и гитара
Рецензии
Аноним21 февраля 2020 г.Странная история мистера Додда и коммерсанта Пинкертона
Читать далееПризнаюсь честно, я был не слишком хорошо знаком с биографией Стивенсона, а следовательно, с характеристиками его произведений. И про этот роман, исходя из его названия, я имел представление, как о каком-то увлекательнейшем морском приключении в стиле того же "Острова сокровищ".
Но это оказалось произведение совсем в другом духе, в другой стилистике и в другом темпе. Здесь тоже имеется приключенческая составляющая, но, если в "Острове сокровищ" она обрушивается на читателя практически с первых строк, то в "Потерпевших кораблекрушение" её приходится ждать почти половину книги. Но, даже когда приключения начинаются, они так и не набирают той динамики, что присутствовала в книге про клад Флинта.
Первая же половина романа, та, что поспокойнее, показалась мне чем-то вроде романа нравов, и напомнила стилистику Диккенса. Сценки из жизни молодого американца Лаудена Додда написаны с элементами мягкого юмора и лёгкой иронии. Та же ироничность чувствуется, когда на страницах появляется друг главного героя по фамилии Пинкертон. Очень знакомая фамилия, согласитесь. Сначала я думал, что это просто совпадение, ведь цикл романов о Нате Пинкертоне появится только через 20 лет после выхода в свет романа Стивенсона, но потом я вычитал, что у литературного Пинкертона был реальный прототип с такой же фамилией, которого звали Алан. Он был самым известным американским сыщиком XIX века, и к моменту написания романа уже умер.
Тогда путаница прекратилась и всё стало на свои места, дело в том, что стивенсоновский Пинкертон постоянно повторяет: "Я это узнаю, не будь я Пинкертон!" Ясно, что он имел в виду в качестве своего однофамильца-кумира не Ната, а Алана.
Но, продолжая ироничную линию, когда в сюжете наметился реальный детективный след, раскопал всё не Пинкертон, а, не претендующий изначально на особый дедуктивный дар, Додд. В чем там было дело я сообщать не буду, все же след-то детективный, а роман особо не раскручен, вон, я пишу пока только десятую рецензию, поэтому логично предположить, что с сюжетом толком почти никто из читателей моей рецензии не знаком, так же, как девственно чист был в этом отношении и мой разум, когда я приступал к чтению. Поэтому не буду спойлерить, но скажу, что развязка довольно интересная, хотя слишком острой интриги Стивенсону создать так и не удалось, опять же из-за неторопливого темпа развития сюжета, хотя к концу книги он заметно ускоряется.
Дам единственную подсказку: "Потерпевшие кораблекрушение" - это не герои книги, а те, кто оказывается объектом их расследования. Ну, а расследовать это дело Додду и Пинкертону пришлось потому, что они, как истинные американцы ввязались в крайне сомнительное коммерческое предприятие, изрядно на нем погорев.
В целом, я получил несколько не то, что ожидал, но не разочарован, так как столкнулся с новой гранью, казалось бы, уже изученного писателя.
1562,5K
Аноним10 августа 2020 г.Притягательность «романтизма» 19 века
Читать далееКонец 19 века, в центре авторского внимания пересечение предпринимательских стремлений и желание оставаться человеком, интересоваться культурой, в частности живописью.
Условно роман можно поделить на три части. В первой части - становление одного из героев. Личное стремление главного героя заниматься искусством противостоит общественному стремлению зарабатывать деньги. Вначале, идет описание американских нравов, потом, когда герой, в результате своих усилий, перемещается во Францию, описывается студенческая жизнь творческой молодежи того времени. Основным занятием большинства студентов, была трата денег своих родителей. По стечению обстоятельств, нужда в деньгах, вынудила главного героя вернуться в Америку и заняться предпринимательством со своим очумелым, малообразованным, энергичным и симпатичным другом. Совокупность взрывоопасных качеств этого друга, обостряет, стремящуюся к покою жизнь, главного героя.
Вторая часть, детективно-приключенческая, начинается с момента покупки корабля потерпевшего крушение на далеком острове в океане. Сама покупка была окутана тайной. По неизвестным причинам цена за корабль поднялась до неадекватного значения, придавая нотки загадочности и азарта предстоящему приключению. Путешествие до разбитого корабля, поиски на нем и возвращение не завершают историю.
Третья часть, это раскрытие тайны потерпевшего крушение корабля. Здесь мы узнаем историю жизни еще одного главного героя. Опять-же его отношение к деньгам и искусству. По ходу всей книги идет противоборство своеобразной чести и наживы. По моему мнению, везде победили деньги. Конечно, некоторый кодекс чести присутствует и в бандитской среде. Но планка этой чести постоянно может перемещаться. Может оправдаться и торговля наркотиками и убийство человека. Тем не менее в обществе одни называются бандитами, а другие уважаемые люди. Вот и герои произведения, вроде и положительные, но … По роману можно сделать некоторые выводы по общественной психологии Запада.
Если бы не избыток денежных отношений, то роман можно было назвать романтическим. На реализм он тоже не тянет, герои слишком прямы и предсказуемы, иногда даже «благородны». Тем не менее, читать, подобный стиль изложения приятно, мозг отдыхает, все просто и понятно, сюжет может увлекать, предоставляя удовольствие от чтения и отвлекая от реальности.
802,2K
Аноним10 ноября 2022 г.Творчество или достаток?
Читать далееВесь рассказ Стивенсон посвятил поиску ответа на извечный вопрос, что важнее - посвятить себя творчеству и жить бедно или же жить в достатке, но заниматься не любимым делом? Позиция автора в рассказе прослеживается довольно четко.
Главный герой, бродячий артист Бертелини, со своей женой оказываются в маленьком городке. Чтобы заработать деньги на ночлег, они дают концерт. Но всё проходит не очень гладко.
Все приключения артистов описаны легко и с некоторой долей юмора и самоиронии. В их диалогах нет излишнего пафоса. Даже когда они встречают студента, у которого совсем иной взгляд на жизнь, Стивенсон обошелся без какого-либо морализаторства.
- Очень благодарен! - ответил Стубз, расхохотавшись. - А я мечтал сделаться банкиром.
- Что вы! - воскликнул Леон, - Боже избави, не говорите этого! Человек с вашей натурой не должен подавлять свои духовные стремления. Ну что значат временные, небольшие на первых порах, лишения, если будете работать для благородной, высокой цели?
Малый, кажется, того... рехнулся, - подумал Стубз, - но жена у него хорошенькая, да и сам он славный малый, вот только все "дичь несет". - Кажется, вы говорили, - произнес он уже вслух, - что вы актер?
А при встрече с талантливым, но бедным художником, который отказывается от скучного, но денежного места, писатель продемонстрировал на что способна сила искусства.
Весь рассказ, как одна большая ода вере в предназначение. Только занимаясь тем, к чему лежит душа, человек может быть счастлив.
Рассказ возник не на пустом месте. В 1878 году молодой Роберт сватался к женщине, которая была старше его. Самому же Стивенсону финансово помогал отец. На что Роберт Льюис собирался обеспечивать свою семью - было не очень понятно. И будущий писатель сам оказался перед выбором - идти за своим призванием и продолжить писать или искать "хлебное" место и обеспечивать семью.
- Как жизнь печальна! - грустно промолвила жена художника. - Как много в жизни пропадает, точно ускользает между пальцами!
50613- Что вы! - воскликнул Леон, - Боже избави, не говорите этого! Человек с вашей натурой не должен подавлять свои духовные стремления. Ну что значат временные, небольшие на первых порах, лишения, если будете работать для благородной, высокой цели?
Аноним21 октября 2022 г.Читать далееИз-за названия кажется, что "Потерпевшие кораблекрушение" - чисто приключенческий роман, а вот и нет. Начало вообще напоминает роман воспитания, а перевалив за середину, книга превращается в детектив. Сам автор это назвал "романом нравов" и "полицейским романом". По-моему, сочетание получилось удачное, хотя части книги заметно друг от друга отличаются.
Рассказ идёт о молодом американце, из которого не получилось ни дельца (как хотел отец), ни художника (как хотел он сам). Недостаток одновременно таланта и энергии, увы. Полкниги мы наблюдаем, как Додд ищет своё место в жизни, и только во второй половине начинаются приключения. Герой отправляется в Южные моря забрать груз с разбившегося корабля, а заодно находит тайну, которую пытается разгадать. Не то чтобы из Додда получается хороший сыщик, но ключевую фигуру он находит. Мне было очень интересно узнать, в чём там дело, хотя история оказалась довольно простая. Жажда денег, вот и всё, как всегда)
Книга получилась увлекательная, в меру динамичная, в меру психологическая - не серьёзный классический роман, но и не "чёрно-белые" приключения, которые лучше всего заходят в подростковом возрасте. Особенно мне понравился юмор, например, подколки, которые автор отпускает в адрес Англии - герой-то американец)) Очень рада, что наткнулась на такую прелесть, а ведь думала, что для меня тема Стивенсона уже закрыта. (Хотя вопрос, сколько там от самого Стивенсона, есть ведь ещё соавтор.)28787
Аноним7 июля 2018 г.Читать далееКак оказалось, я многое упустила, не познакомившись более досконально с творчеством Стивенсона в детстве. Остров сокровищ был хорош, но эта книга - сложнее и поэтому интереснее. Возможно, в детстве я бы ее не смогла понять полностью, разобраться во всех обманах, но сейчас произведение показалось более чем шикарным. Стиль Стивенсона здесь чем-то напомнил Жюля Верна, хотя писали они в разных жанрах. Но дух морских приключений, атмосфера, герои, среди которых есть как абсолютно положительные, так и полностью отрицательные, - все это так похоже на любимые мною книги французского писателя.
По сути своей роман достаточно прост - перед читателем разворачивается история о корабле, который каким-то загадочным образом становится кинутым и севшим на мель. То есть изначально никакой загадки в этом нет. Но оказывается, что он не просто так оставлен командой. Там что-то произошло...И главному герою Додду приходится ввязаться в это расследование. Автор не оставляет никаких не раскрытых карт - вся история предстает в конце перед нами, как на ладони. Как будто формируется цельная картина. Безусловно, дело оказывается не настолько простым, каким казалось Додду вначале, но и "вау" эффекта тоже не произвело. Хотя я делаю скидку на время написания книги - все-таки тогда книга должна была зайти на ура. Да и в детстве произвела бы должный эффект.
Приятные герои, интересная и плавная история, без недочетов, полностью проработанная, никаких несостыковок, не смотря на скачки во времени в повествовании и рассказы о разных героях. Браво. И почему сейчас такое не пишут?...251,9K
Аноним7 апреля 2024 г.Читать далееВот вам приключенческий роман, каких больше не делают. И не только потому, что действие охватывает оба полушария и непринужденно переносится из Парижа в Сан-Франциско, а оттуда в Южные моря. И даже не только потому, что не каждый день за детективный сюжет берется Роберт Льюис Стивенсон. Просто грандмастер умеет создать иллюзию полной достоверности происходящего.
Голодает ли его герой в Латинском квартале, ищет ли остатки кораблекрушения на атолле Мидуэй, чувствуется, что Стивенсон досконально изучил свой предмет. Он точно знает, где в Париже накормят в кредит. Он знает, что можно найти на полузатонувшем бриге и почему это странно. Знает, почему капитан, привыкший водить шхуну, не справится с бригом. В конце концов, он и сам жил на Самоа, в уже исчезнувшем мире плаваний под парусами и джентльменских клубов, без которых англичане не могут существовать хоть бы и на тропических островах. Безупречный реализм несколько изменяет писателю разве что в американских главах. Уж очень они пародийные. Однако же такая невероятная личность, как Нортон, император Америки, - не выдумка Стивенсона. Такой человек действительно жил в описываемое время в Сан-Франциско.
Начинается всё как история скульптора-недоучки. Додд мечтал прославиться в столице мирового искусства, в Париже, но не преуспел. Жизнь свела его с наивным и предприимчивым Пинкертоном. На пару компаньоны приобрели потерпевший кораблекрушение бриг, находящийся на том самом атолле Мидуэй. Сумма покупки нереальная, конкуренты повышают ставки за все мыслимые пределы. Да что же там, в трюмах брига? Додд отправляется искать сокровища, а находит загадку, ради разрешения которой придется едва ли не обогнуть земной шар.19241
Аноним2 декабря 2023 г.Читать далееЧто ожидаешь от книги, имеющей подобное название? Море, шторм, тонущие люди, выживание на острове посреди океана... Но Стивенсон не так прост. Все эти приметы приключенческих романов, конечно, будут в книге, но прежде всего она - роман поведения, как писатель сам указал в послесловии. Основная задача - показать тип американского дельца и американского же моряка.
Двое молодых американцев, генератор бизнес-идей Пинкертон (не тот самый) и прожигатель жизни Додд, более-менее успешно вели дела в Сан-Франциско после того, как истратили то немногое, что им досталось в наследство, идя за мечтой - быть художниками. Додд оказался более увлеченным искусством, и даже спустя несколько лет после Парижа продолжал мечтать об учебе в мастерской именитого мастера. Однако он не выдержал испытание бедностью и уплыл к родным берегам делать дела с другом Пинкертоном. Он занимался примерно ничем: перебирал письма, отвечал на них, иногда вел бухгалтерские книги, но главным его занятием было находиться возле друга, которого он вдохновлял одним своим присутствием и аурой искусства и образованности.
Очередной гешефт их полностью разорил: по бешеной сумме они вслепую купили севший на мель у острова в Тихом океане корабль с грузом. Надеясь разбогатеть на продаже груза, они оказались банкротами, чтобы почти сразу же выплыть за счет неожиданного богатства, пришедшего с другой стороны.
Если в первой половине книги идет неторопливый рассказ о жизни приятелей до финансовой катастрофы, то вторая часть - это приключенческий детектив. Как только появилась возможность, Додд узнал историю злополучного корабля и его команды.
Сложно не сравнивать эту книгу с "Островом сокровищ" того же Стивенсона, но здесь вышла отличная драма с вполне реалистическими превратностями судьбы, которые могут как разрушить чьи-то жизни, так и возродить их из пепла. А приключения и случай в океане являются лишь узлом, вокруг которого сплетаются образы и ситуации.
Это отличный пример той самой классики, которая заставляет замедлиться и с наслаждением пофантазировать на предложенную автором тему.11585
Аноним8 апреля 2013 г.Читать далееЕсли судите по названию и ждете что-нибудь вроде приключений Робинзона Крузо, то можете не ждать. Так же не верить обложке и не надеяться на пиратов и сокровища. Но зато есть корабль, тайна и богатый наследник-мот, который перевоспитывается в течение львиной доли этой книги. Что из этого интереснее - вопрос относительный. Очень даже. Тем не менее, книга получилась хоть местами и интересная, но достаточно будничная и немного затянутая, поэтому не удивляйтесь, если не захочется её дочитывать. А дочитать все же стоит, чтобы узнать разгадку тайны, которую я не угадал при чтении.
11876
Аноним5 февраля 2016 г.Чисто случайно я наткнулась на эту книгу... Увидела красивенную обложку, которая обещала мне много невероятных, захватывающих приключений! Прочитала аннотацию и уверенно добавила книгу в раздел "хочу прочитать"! и прочитала.... Книга не оправдала моих ожиданий! Абсолютно! Может поэтому мне она не понравилась! Хотя признаюсь, заинтриговала тайна с кораблем, поэтому мизерный интерес все-таки был! Но для меня эта тайна была размазана по тарелке, занудно растянута!
101,4K
Аноним15 сентября 2010 г.Читать далееВот добавляю сие произведение в свои книги. А тут теги, его характеризующие, мне предлагается выбрать - "приключения, драма". так вот, ребята, ни приключения, ни драмы я там не увидел. Читал честно, уперто, думал, что вот-вот станет все интересно, здорово...но нет. Изысканный классический стиль, красивые витиеватые фразы, диалоги и описания...Экстаз для филолога. А вот сюжет (все-таки приключенческий же роман, ждешь интересного сюжета, ведь так?) однозначно ни о чем. Стивенсон, наверное, просто упражнялся в письме. Странно, но я до сих пор не верю, что один автор может написать гениальный "Остров сокровищ" и вот эту книгу.
10524