
Ваша оценкаИспанские поэты XX века
Цитаты
killingdream13 июня 2012 г.Читать далееКАК МНОГО СЕРДЦА!
Сегодня я в смятение,
я сам не знаю - отчего все это,
сегодня только боли я открыт,
сегодня дружбы я лишен,
и я хотел бы
с корнем вырвать сердце
и под ноги швырнуть его прохожим.
Опять зазеленел засохший шип.
Сегодня день тоски в моей державе,
сегодня грусть мне прострелила грудь
свинцом печали.Что делать?
И вот я смерть ищу в чужих руках:
оглядываю ласково ножи,
приходит мне на память друг-топор,
я думаю о колокольнях стройных
и о прыжке спокойном в пустоту.Но почему?! Я этого не знаю...
А если б знал, то сердцем написал бы
последнее из писем,
я сделал бы чернильницу из сердца,
источник слов, прощаний и подарков.
"Ты остаешься..." - я сказал бы миру.
Родился я в одну из скверных лун,
и больно мне от боли,
которая весомей всех веселий.Мне руки обескровила любовь -
я простирать их больше не могу.
Мой рот в усмешке горькой искривлен.
Вы видите, как взгляд мой непокорен?!Чем больше думаю - тем больше я страдаю:
каким ножом отсечь мне эту боль?!Мне кажется: вчера, сегодня, завтра,
страдая от всего на свете, сердце
похоже на аквариум печальный,
на склеп, где умирают соловьи.Как много сердца!
Хочу я сердце вырвать из груди:
я - наделенный сердцем-исполином
и оттого - страдающий за всех.И сам не знаю, почему и как
я, что ни день, себе дарую жизнь...61,8K
Maria_Gavrilovna16 февраля 2016 г.КОНЕЧНЫЙ ПУТЬ
...И я уйду. А птица будет петь
как пела,
и будет сад, и дерево в саду,
и мой колодец белый.На склоне дня, прозрачен и спокоен,
замрет закат, и вспомнят про меня
колокола окрестных колоколен.С годами будет улица иной;
кого любил я, тех уже не станет,
и в сад мой за беленою стеной,
тоскуя, только тень моя заглянет...И я уйду; один — без никого,
без вечеров, без утренней капели
и белого колодца моего...
А птицы будут петь и петь, как пели.
Хуан Рамон ХИМЕНЕС53,5K
Melenka15 января 2017 г.Я не я.
Это кто-то иной,
с кем иду и кого я не вижу
и порой почти различаю,
а порой совсем забываю.Кто смолкает, когда суесловлю,
кто прощает, когда ненавижу,
кто ступает, когда отступаюсь,
и кто устоит, когда я упаду.(Хуан Рамон Хименес, пер. Анатолия Гелескула)
41,3K
Lampion15 декабря 2021 г.Федерико Гарсиа Лорка
ГитараНачинается
плач гитары.
Разбивается
чаша утра.
Начинается
плач гитары.
О, не жди от нее
молчанья,
не проси у нее
молчанья!
Неустанно
гитара плачет,
как вода по каналам — плачет,
как ветра над снегами — плачет,
не моли ее о молчанье!
Так плачет закат о рассвете,
так плачет стрела без цели,
так песок раскаленный плачет
о прохладной красе камелий.
Так прощается с жизнью птица
под угрозой змеиного жала.
О гитара,
бедная жертва
пяти проворных кинжалов!2787
Lampion15 декабря 2021 г.Все благо: вода и жажда;
все благо: и свет и мрак;
и мед цветов розмарина,
и мед безымянных трав.
(Антонио Мачадо)2680
Lampion15 декабря 2021 г.Читать далееАнтонио Мачадо
Глаза
I
Когда его возлюбленной не стало,
решил он одиноко встретить старость,
заглядывая в память неустанно
и в зеркало, что от нее осталось,
в которое смотреть она любила:
сберечь хотел он, как скупец богатство,
в том зеркале все то, что раньше было,
чтоб время не могло к нему вторгаться,
чтоб в запертом дому оно застыло.
II
Но минул год, и вспомнить захотел
он глаза своей любимой. Голубые?
Иль черные? Зеленые, быть может?
«О, господи, какими они были?!»
III
По улице он как-то шел, угрюмый,
шел сквозь весны раскинутые сети —
глубокий траур, замкнутое сердце!
Но вот в окне зашторенном, в просвете
меж занавесей, вдруг глаза блеснули.
Он прочь пошел… Те были словно эти!2459
Maria_Gavrilovna16 февраля 2016 г."У меня по щеке пробежала слеза…"
Перевод С. Гончаренко
У меня по щеке пробежала слеза
и лицо у тебя исказила.
Что за сила в прозрачной, как воздух, слезе?
Что за страшная сила?Хуан Рамон Хименес
2626
Maria_Gavrilovna16 февраля 2016 г.«Чуть желтеет луна за седой пеленою…»
Чуть желтеет луна за седой пеленою,
и сырой полумрак, как аквариум, зелен.
В золотистую муть под размытой луною
призрак сада плывет, как туман из расселин.
И цветы незнакомы, и горечь туманна.
И что было родного — утрачено снова.
И бессонный хрусталик в тумане фонтана
плачет мертвым напевом из мира иного.Хуан Рамон Хименес
2558
Maria_Gavrilovna16 февраля 2016 г.Я не вернусь. И в потёмках
тёплой и тихой волною
ночь убаюкает землю
под одинокой луною.Ветер в покинутом доме,
где не оставлю и тени,
будет искать мою душу
и окликать запустенье.Будет ли кто меня помнить,
я никогда не узнаю;
бог весть, найдётся ли кто-то,
кто загрустит вспоминая,Но будут цветы и звёзды,
и радости, и страданья,
и где-то в тени деревьев
нечаянные свиданья.И старое пианино
в ночи зазвучит порою,
но я уже тёмных окон
задумчиво не открою.Хуан Рамон Хименес
2637
robot25 мая 2013 г.Мне снилось сегодня ночью,
что сбылся вчерашний сон,
но ласков и беспощаден
был утренний небосклон.Как нежно ложились тени
вчера на исходе дня!
Казалось, душа родная
пришла навестить меня.Пришла из иного мира
и долго была в пути,
но с ней аромат надежды
успел до меня дойти.И шла она, будто знала,
что путь одинокий крут
и дни мои - словно слезы,
которые все бегут.Хуан Рамон Хименес в переводе А. Гелескула
2625