Автобиографии, биографии, мемуары, которые я хочу прочитать
Anastasia246
- 2 095 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Добросовестная биография двух гениев и их творческого - и не только- союза.
В подобных биографиях меня всегда удивляло, как некая парка скрупулёзно расставляет мрачноватые декорации условий жизни, направляющих гения по крестному пути.
Особенно впечатлила инфернальная подробность семейной тайны Верленов : Поль был долгожданным ребёнком в семье, и до него у матери случались выкидыши, и эти плоды преждевременных родов, она помещала в банки со спиртом, и хранила в шкафу, и потом, показывала этих "маленьких братиков" маленькому Верлену. Н-да, у Парок бывает свой чёрный юмор, с каким они влияют на психику гениев уже с детства.
Потом будет гимназия, где старшие ученики научат младших "порокам". Будет и пристрастие к алкоголю, как бессознательная жажда пробивающегося на свет гения к смягчению воли, раздражению нервов - настройка проводов ! - и желание той мрачной и порочной атмосферы кабачков, которая символично отразит декаданс данной эпохи и тёмные закоулочки души, одинаковых в каждую эпоху.
Позабавил факт знакомства Верлена в юности с "Цветами зла" Бодлера, название которых он прочёл - почти как и я - как "Цветы мая" : Les Fleurs du mal ( mai).
Эта бессознательная очитка говорит о тоске поэта по нечто светлому.
Он знакомится с 16-й Матильдой, столь невинной и наивной, что после первого поцелуя, она сказала ему : у меня будет ребёнок. и̶н̶т̶е̶р̶е̶с̶н̶о̶ ̶ч̶т̶о̶ ̶о̶н̶а̶ ̶с̶к̶а̶з̶а̶л̶а̶ ̶п̶о̶с̶л̶е̶ ̶б̶р̶а̶ч̶н̶о̶й̶ ̶н̶о̶ч̶и̶
Возможно, именно эта наивность и холодность стала -отчасти- причиной того, что поэт стал искать удовлетворения души и страстей в "ином".
Судьба готовила Верлена к встрече с Рембо.
Автор книги отделяет слухи от фактов, приводя отрывки писем и воспоминаний поэтов и их знакомых.
Наверное, искание новых форм в искусстве - а Рембо жаждал бунта, расшатывания всех ощущений ,- распространяется и на искание новых форм и в любви.
Но у души есть 1000 и 1 способ обнять тело, у тела же - лишь пара фатальненьких способов обнять душу и тело.
Хотя, и тут, как и в большинстве случаев с "иной" любовью, свою роль сыграли сложные отношения с отцом у Рембо ( он рано ушёл из семьи). и с матерью у Верлена. Во всяком случае, оба поэта не были гомосексуалистами в прямом смысле этого слова ( особенно Рембо).
Улыбнул легендарный эпатаж Рембо ( чем-то схожий с эпатажем Есенина), с его байками о своём "гаврошестве" на баррикадах, с его вечным подтыриванием вещей - в том числе и в своём первом визите к семье Верленов, - улыбнула созданная им легенда о своём донжуанском списке любовниц. Как оказалось, это была типичная реакция на... "смешки и отказы" женского пола, причина бунта против которого, становится понятной.
Далее следует бегство Рембо и Верлена в Брюссель и Лондон. Неким бредом судьбы проносятся диковатые страсти, затмения чувств, озарения, опиум и поножовщина.
Примечательно, что поиск новых, солнечных вдохновений, выпал на долю Верлена. Рембо к этому времени написал уже все свои шедевры в стихах, остались - лишь шедевры в прозе.
Разумеется, два бесконечно сродных, и одновременно разных гения, не могли долго удержать свой поэтический союз, и, словно при коротком замыкании, их отшвырнуло друг от друга в брюссельской драме с выстрелами.
Может, это даже и к лучшему, что Толстой так и не встретился с Достоевским. Вызывали же Тургенев с Толстым друг друга на дуэль, да по-русски, на ружьях!
А тут, этот союз подарил миру дивные стихи Верлена, прозу Рембо, и кинематографическую судьбу их приключений.
Думается, что эта центробежная сила в судьбе Рембо, покончившая с творчеством и занёсшая его на "Пьяном корабле" в Африку, была в чём-то схожа с бегством Толстого из Ясной поляны.
Интересно, что чувствовал Рембо под звёздным небом Африки, фактически в пушкинских местах ?
Обнимал ли он там смуглых ̶к̶р̶а̶с̶а̶в̶ц̶е̶в̶ ̶ красавиц, в чьих жилах текла и пушкинская кровь, которых он называл " букварями в кожаных переплётах" ?
Какие призраки будущих снов и стихов Гумилёва, с их пьяными и заблудившимися трамваями, плавниками парусов рассекали ночь его души ?
Но видел ли Рембо эти творческие сны ? В своих поисках U̶l̶t̶i̶m̶a̶ ̶T̶h̶u̶l̶e̶ души мира, он пошёл дальше Верлена.
Что-то в нём синестетически сместилось, и страсть к цветным буквам и поэзии, сменилась страстью к языкам и жарким, радужным странам.
Оба безбожника по своему пришли к богу, зацепившись за идею о нём, спасаясь от пустоты и "чёрных лун" ада, которые узрели в себе и в искусстве.
Душа, словно луна, отразила солнце, но обернулась на что-то, и потеряла его из виду, не видя уже и то, что она отразила.
Сын солнца - Орфей, вышел из Ада, но вынес из него на лире своей, его чёрный воздух.
1 - Портрет Верлена, больше похожий на один из спиритуалистических рисунков Достоевского. 2 - Artюр Рембо.

Хочется отметить, что у книги удивительно скромное название, учитывая характер её содержания. После «Верлена и Рембо» положительно не хватает двоеточия и какой-нибудь «сенсационной» фразы, вроде «Развенчание мифа» или «Подлинная история жизни»: поскольку исследование Елены Мурашкинцевой - не просто «сравнительная биография» двух поэтов, но анализ и критика уже существующих документальных и художественных «версий» их жизни. Наверное, этим объясняется и отчасти оправдывается иронично-снисходительный тон повествования и язвительные комментарии к так называемым «апологетическим биографиям». Вот как, например, автор комментирует поэму(!) Поля Клоделя: «умиляет пассаж, где Клодель в непритворном ужасе говорит, что после отъезда Рембо Верлен стал представлять угрозу правопорядку — и именно поэтому угодил в тюрьму. Не вполне понятно, правда, за что бельгийцы так сурово обошлись с полубезумным, бренным "нечто"». Больше всего, по понятным причинам, досталось биографиям Патерна Берришона и Изабель Рембо: «самые недостоверные сведения исходят от Патерна Берришона и Изабель Рембо: они откровенно обожествляли Артюра — и делали это с таким упоением, что, вероятно, сами уверовали в подлинность многих из своих рассказов». И еще немного цитат:
Отношения Рембо с местным населением породили множество легенд. Патерн Берришон изобразил своего шурина ангелом милосердия и кротости: "… туземцы поклонялись ему, как существу сверхъестественному". Согласно этой версии, Рембо был мудрым просветителем, к которому тянулись простодушные сердца дикарей, а сам он относился к ним с большой любовью и сострадал их бедами.
… Кстати говоря, не отличавшаяся большим умом Изабель Рембо пополнила свой лексикон эпитетами брата: "… сколько неприятностей, сколько мук претерпел ты среди праздных и тупых негров".
(В скобках нужно заметить, что книга посвящена исключительно биографиям поэтов, а не анализу их творчества. Правда, цитаты из стихотворений активно используются автором для подтверждения тех или иных событий из реальной жизни).
В свою очередь авторское отношение к «объектам исследования» не является отстранёно равнодушным, как можно было бы ожидать. Скорее, автор испытывает к поэтам-«смутьянам» неприязнь? Зачем, казалось бы, в книге говорится о том, что Рембо умер не от рака, как принято считать, а совсем от другой, более «постыдной» болезни: «специалисты, тщательно исследовав симптомы и некоторые факты, пришли к заключению, что Рембо стал жертвой сифилиса». Для автора очень важно отметить этот момент, причем без какой-либо оговорки о «точности» заочных диагнозов, чтобы иметь моральное право сказать: «В тридцать семь лет Рембо фактически сгнил заживо». Подобное высказывание в отношении онкобольных звучало бы кощунственно, а для сифилитиков, получается, «так вам и надо»?
Сарказм позволяет говорить увлекательно даже на самую скучную тему, и книгу Мурашкинцевой, надо признать, читать интересно. И, наверное, основана книга только на достоверных свидетельствах (письмах, дневниках) и их правильном толковании. Меня, правда, после прочтения «Попугая Флобера», позабавило упоминание в книге «английской исследовательницы Энид Старки». И, как следствие, посетила та же мысль, что и Джеффри Брейтуэйта, героя Барнса: не становится ли сама Мурашкинцева, рассуждая о Верлене и Рембо, «невольной рабой мелких бытовых обстоятельств»?

Показать истинное лицо как одного, так и другого героя автору удалось. Я пришла к такому выводу, сравнивая жизнь каждого из них с творчеством. Поэзия Верлена мягче и как мне кажется, отражает его слабохарактерность, душевное непостоянство, переменчивость и противоречивость. А вот творчество Рембо полностью воспроизводит его напористый, грубый и даже хамоватый стиль поведения. Не пытаясь ни обелить одного, ни обвинить другого, признаюсь, - мне ближе Верлен. У Верлена больше идет непроизвольного, импульсивного, как говорится от сердца, а у Рембо от желания представить себя.
Любители «клубнички» промахнутся, надеясь здесь найти пикантные подробности взаимоотношений двух поэтов.
Да и в целом, их «дружбе» уделено в книге ровно столько места, сколько это заслуживает, учитывая, что их знакомство и совместное времяпрепровождение ограничено довольно малым промежутком даже в короткой жизни Рембо.
Мурашкинцева не занимается анализом творчества поэтов. Ее книга – сугубо биографическое исследование. С одной стороны – редко встречается такое разделение (творческая личность не мыслима без его произведений), с другой – такой подход приемлем для тех, кто не желает тратить время на литературоведческие исследования. Так что в зависимости от предпочтений читателей – кого-то это порадует, кого-то огорчит.
Мне не показался взгляд автора совсем уж беспристрастным, - здесь больше негатива, чем позитива. И, тем не менее, заметно желание автора сохранять объективность и непредвзятость, хотя оба героя на редкость неприятнейшие персонажи, жизнь которых мало похожа на бело-черную зебру. Надо сильно постараться, чтобы найти в их судьбе хоть малейшее светлое пятно на общем темном фоне.
















Другие издания
