
Ваша оценкаРецензии
letter_word_book16 февраля 2026Читать далееЭто первая книга Даниэлы Стил, которую я прочитала. История Оливии и Питера — двух людей из разных миров, но невероятно близких по духу. Мне особенно понравилось, как Даниэла Стил показала их притяжение. Это не юношеская влюблённость, а чувство между взрослыми людьми, за плечами которых уже целая жизнь, свои обязательства, разочарования и усталость. Как они сдерживают свои эмоции ради долга и ответственности, но в то же время честны — перед собой и перед окружающими.
Очень тонко, но подробно описаны миры героев. Например, сфера фармакологии, в которой работает Питер, — от разработки лекарства до испытаний. Это важная часть его характера. Описано все очень достойно.
У героев одна боль — оба потерялись в жизни. Их встреча — вроде случайность, а вроде как будто неизбежность.
Хотя значительная часть событий происходит в Америке, Париж остаётся символом чего-то светлого. Эти пять дней — будто пауза во времени, где они смогли взглянуть на себя по-другому.
После прочтения у меня осталось немного грустное ощущение, я думаю это от того, что другие герои книги так и остались во тьме своих заблуждений.
34 понравилось
76
Kseniya_Ustinova31 января 2014Я читала несколько книг Даниэлы Стил, все они однотипные, под одно и то же настроение. Единственное ее отличие от Соблазна, здесь уже все меньше похоже на эротическую фантазию и больше на потуги беллетристики. Но когда тебе 14 лет, тебе скучно, одиноко и о парнях можно только мечтать, эти потуги хорошо помогают скоротать ночь.
21 понравилось
866
Golden_girl5 июня 2013Не знаю как она читается на русском, но на английском языке мне не понравилось, уж больно скучно, но за то понятным языком. Люблю динамичные, интригующие книги, а здесь сюжет оказался очень растянут, можно было сократить текст раза в два. Если хотите пополнить словарный запас разными словечками из описания одежды и помещений, это как раз то что нужно.
P.S.: Что я увидела в данной книге: новые английские слова из описания предметов. К сожалению роман не впечатлил.4 понравилось
391
milbor15 августа 2018Об одном и том же
В романе «Пять дней в Париже» есть несколько сюжетообразующих линий, описание которых повторяется такое количество раз, что читатель сам может к концу книги заканчивать предложения один в один как автор. От этого очень устаёшь. Возможно, это особенность перевода, но встречаются откровенно примитивные и ошибочные словосочетания.
Эта книга подойдёт для прочтения, если вы хотите отвлечься незамысловатым сюжетом, но не ждёте чего-то особенного.2 понравилось
642
Stacey3 июля 2010Итак, все романы Даниэл Стил читать можно, некоторые кажутся шедеврами, некоторые еле дочитываешь до конца, например, как вот эта книга, слишком банальный мотив......
1 понравилось
312