
Ваша оценкаРецензии
DmitriyVerkhov2 октября 2019 г.Читать далееПродолжаю своё знакомство с серией исторических детективов "Хроники Мэттью Бартоломью" от Сюзанны Грегори.
"Нечестивый союз" переносит нас в Кембридж 1350 года, едва оправившийся от опустошительной эпидемии чумы и всё ещё испытывающий её тягостные последствия. И снова покой тихого университетского городка нарушает череда загадочных преступлений. Здесь и убийства проституток, и неожиданная находка в сундуке с важными университетскими документами трупа неизвестного монаха, здесь и общины сатанистов, и некая таинственная Джанетта со шрамом на лице, предводительствующая шайкой разбойников. Довольно много всего для маленького университетского городка. И всё это Грегори смешала в одну кучу, в один клубок загадок, тайн и секретов, распутывать который снова предстоит доктору Мэттью Бартоломью и его другу – брату Майклу.
Эта книга показалась мне чуть более интересной, чем первая. Описываемые здесь события, думаю, были чуть интереснее, живее и, возможно, в этот раз чуть меньше всё происходящее напоминало переливание из пустого в порожнее, поэтому следить за распутыванием сюжетного клубка было, по крайней мере, занимательно. Правда, не всегда, но всё же. Но, несмотря на непредсказуемость представленных здесь событий и избыток всевозможных загадок и тайн, которыми в этот раз писательница напичкала свой роман, всё происходящее не очень-то интригует и кажется каким-то надуманным. Нет здесь особой остроты и напряжённости, которые позволили бы полностью погрузиться в происходящее и безотрывно следить за ходом расследования. Поэтому детективная составляющая меня опять не особо впечатлила. Зато, так же как и в первой книге автора «Чума на оба ваши дома» мне понравился воссозданный в романе исторический антураж – средневековый Кембридж середины XIV века со всеми присущими этому историческому периоду и, думаю, многим хорошо знакомыми особенностями. Описать исторический фон автору удалось гораздо лучше: ярко, живо, правдоподобно.
Несмотря на то, что в этот раз читать книгу мне было чуточку интереснее, в целом похождения Мэттью Бартоломью и его верного друга и напарника как-то не очень-то и впечатляют. Книга явно не шедевр среди исторических детективов.
49640
SantelliBungeys22 августа 2017 г.История о средневековом маньяке, настоящем итальянском замке и неизвестном трупе в сундуке...
Читать далееА так же первый случай трансвестизма в Средневековье. Скандалы, интриги , расследования от профессора истории Кембриджа.
Исторические детективы моя слабость - история , сама по себе, увлекательнейшая наука, а детектив привносит живость в повествование. В романах Грегори - история для меня главное. А достоверность деталей, дат и личностей, упомянутых на страницах подкрепляется научной степенью автора. Доктор философии, профессор истории в Кембридже, офицер полиции/ сотрудник коронера ... не комсомолка и не спортсменка...зато писательница.
И снова Мэттью Бартоломью - врач, по-прежнему не одобряющий лечения пиявками, пытливый ум , которого пытается разобраться с тайной страшной болезни - чумы. Ему бы спокойно заниматься врачеванием, благо дело для него всегда найдётся, да и теперь он самый опытный из практикующих в городе... Только вот труп незнакомого монаха, спрятанный в сундуке, и пять убитых проституток в городе , мешают неторопливому вдумчивому, наполненном делами и молитвами существованию.
Все те же странности наблюдаются в его характере : удивительные идеи о чистоте, опять же категорическое нежелание "проветрить жилы" и "охладить тело", а бесплатная помощь беднякам? Подозрительный, очень подозрительный человек этот Бартоломью.Сами посудите, тяжело жить человеку с " не зашоренным сознанием" среди монахов различных конфессий, которые извечно ищут козни дьявола во всех поступках и проступках, которые считают разговор с женщиной серьёзным прегрешением, а поймав врача, спешашего к больному в ночные часы, налагают на него штраф. Врач, не просто практикующий, но и раздумывающий о причинах болезней, обладающий той самой врачебной этикой, которую мы часто не наблюдаем у современных врачей. Достаточно ли привлекательный портрет я нарисовала?
Итак, пару цитат о трудностях врачевания в прошлом и настоящем)))- к вопросу о диагностировании:
– То, чему он учит нас, противоречит воле Господней, – угрюмо процедил брат Бонифаций. – Почему он так мало внимания уделяет кровопусканию, этому верному и испытанному средству? И почему настаивает на том, что, прежде чем приступить к лечению, мы должны определить, от какого недуга страдает больной? Такие вещи находятся за пределами человеческого разумения, и мы совершаем тяжкий грех, пытаясь в них проникнуть.- к вопросу о лекарствах и БАДах:
– Дайте мне склянку со славными жирными пиявками, и я вылечу любой недуг.- к вопросу о демографической политике и запрете абортов:
Для приготовления снадобья следовало смешать в равных пропорциях горькую полынь, чистец полевой и мяту болотную. На ранних сроках беременности это снадобье в некоторых случаях приводило к выкидышу. Применить его Бартоломью довелось всего один раз, спасая жизнь матери, изнуренной многочисленными родами. Но даже тогда он вовсе не был уверен, что поступает правильно.-к вопросу о качестве преподавания в медицинских учебных заведениях:
Бартоломью на мгновение прикрыл глаза, а потом обвел притихших студентов укоризненным взглядом.
– Мне жаль тех несчастных, что обратятся к вам за помощью, – отчеканил он. – Ваше невежество будет стоить жизни многим больным.Думаю, что несмотря на прошедшие 6 веков, взаимоотношения между врачами и пациентами, между коллегами на нелегком поприще врачевания, а так же вопросы администрирования не претерпели особых изменений.
Наш главный герой Мэтью пытается научить студиозусов искусству трепанации, излечению зубной боли и обезболиванию....однако горе-ученики так и стремятся отмерить взрослую дозу опиума ребенку, поставить всем пиявок, заодно спустив крови побольше - литра этак 2-3. Это не будущие врачеватели , а Тайное Общество Убийц!А количество трупов все увеличивается и коллективное увлечение чёрной магией так же...
Эксгумация тела, труп в козлиной маске, кровавое пятно на пятке блудниц, символизирующее нимб, свергнутый с головы падшего ангела, предсказания человека в красной маске и сумасшествие - все это предстоит расследовать доктору Бартоломью. Как видите преступники не сильно изменились со времён Средневековья. Кстати, взятие заложника и "оборотни в погонах", а так же искусство переговорщика в критических ситуациях совсем не новость в проведении расследования.
Если при чтении первой книге о разумном докторе я советовала в дополнение - яблоки и средневековую музыку, то , в связи со скудностью питания после эпидемии, вторая книга потребует пары бутербродов и, пожалуй, колокольного звона;)47469
RidraWong27 января 2021 г.Осторожно, исторический детектив!
Читать далееЛюблю я вот такие неспешные детективы с дотошно прописанной исторической атмосферой.
Автор – профессор истории Кембриджа и это очень чувствуется. В хорошем смысле слова, как для меня. Довольно подробно воссозданы особенности жизни в небольшом английском университетском городке середины 14 века. Нашлось место на страницах романа и студентам, и преподавателям, и некоторых горожан не забыли, в том числе шерифа и бывшего мэра, и про проституток вспомнили. Правда, некоторые рецензенты сетуют, что дескать исторических подробностей много, а детектива мало. Ну, извините, может в таких случаях стоит просто детективы читать, без приставки «исторический»? Тем более, что как раз во второй книге, Автор не поскупилась на интересную и сложную интригу. Эдакий плотный и безнадежно запутанный клубок странных и противоречивых фактов, в котором никак поначалу не удается найти зацепочку. И да, можно смело забрасывать главного героя тапками, что дескать ведет он себя совсем не как профессиональный детектив. Но он и не детектив, да и быть им не хочет. Он хороший доктор и знающий преподаватель, ему вполне комфортно в этих двух ипостасях, но начальство сердится и настаивает, ибо дело важное и поручить больше не кому. Шериф бездействует, а до профессиональных детективов а-ля Шерлок Холмс или хотя бы инспектор Лейстред еще лет 500 жить надо. И вот наш доктор Бартоломью вместе с неунывающим напарником монахом Майклом снова оказываются в самой гуще странных, загадочных, а порою и очень зловещих событий…Но все у них получится, ибо в цикле уже больше 20 книг. Правда на русский переведено только первых три…
35425
KontikT8 марта 2019 г.Читать далееСлишком много трупов, слишком много нагромождений , слишком много мытья рук и непонимания со стороны населения, слишком много всего.
Не очень захватила меня история, видимо потому что именно много всего и оно перемешано.
Мэттью как то не впечатлил своими расследованиями, они сами собой как то раскрылись. На кого то почти сразу пало подозрение , а про кого то и не подумала, так что интрига была сохранена до конца.
Совсем не понравились секты с сатаной связанные, как то не очень они меня испугали, хотя я не в том веке живу.
А вот злодей с которого все и началось, который выступал в двух ролях в конце мне стал непонятен, вернее непонятно было , почему когда не было бороды его и не связал никто с тем , кем он стал- шрамы без бороды как скрывал?
Да, тяжело жить в средневековье, если после осмотра труппа вымоешь руки тебя заподозрят в ереси это вообще ужас. И лечение пиявками , кровопусканием всего красочно описано здесь. А ведь так было очень долго. И сразу думаешь- хорошо, что я живу не в том веке.
Вроде и хорошая книга, увлекала порой, но как то детектива мало, хотя убийств море.28357
missis-capitanova12 марта 2018 г.Читать далееИтак, перед нами вторая книга из цикла приключений Мэтью Бартоломью – доктора и преподавателя одного из колледжей в Кембридже, человека современного и передового для своего времени, в меру любознательного, с пытливым и ясным умом, прекрасной памятью и легким налетом детективных способностей)
На дворе 1350 год. Два года прошло с того момента как Кембридж как и вся Англия перенес мор чумы. Но то, что черная смерть отступила, еще не говорит о том, что жизнь наладилась и полностью вошла в свою колею. Город представляет собой большую выгребную яму, он задыхается в вонючих испарениях сточных канав и бесчисленных мусорных куч. Некоторые улицы превратились в обугленное пепелище после того как доктор Бартоломью приказал сжечь дотла дома тех семей, кого полностью скосила чума.
На этом неприятном для глаза фоне присутствуют и более глобальные социальные проблемы. Имеется напряженность между городом и университетом. Среди горожан университет отнюдь не пользовался расположением, хотя и принес процветание многим из них. Однако шумливые ватаги надменных и дерзких студентов всячески выказывали свое презрение к жителям города и изрядно досаждали им своим буйством.
Есть еще один момент, который вносит некоторый раздор между ученой братией и горожанами. И преподаватели, и монахи Кембриджа подчиняются прежде всего каноническому, а не светскому закону. Подобное положение лишь усугубляло пропасть, ибо канонический закон был несравненно снисходительнее светского. Доведись Бартоломью украсть, к примеру, барана, он отделался бы штрафом. Горожанина, совершившего подобное преступление, скорее всего, ожидала бы виселица. Естественно, что горожанам такие порядки не очень то нравились!
Но ладно город и университет! Другое дело, что нет единства между колледжами внутри самого Кембриджа! После того как чума скосила ряды монахов и преподавателей оставшимся в живых приходится как-то мириться между собой, сообща вести быт, нести службу, учить студентов… А они находят повод для ссор элементарно в том, что не желают проводить богослужения вместе в одной церкви!
На фоне всего этого также остро стоит вопрос веры в Бога вообще… Многие из тех, кого пощадила чума, но у кого она забрала родных и близких, больше не верят в то, что Господь всемогущий и любит всех своих детей… Церкви закрылись в ожидании лучших времен или же пребывали в полном запустении. Что касается прихожан, оставшихся без христианских наставников, часть из них обратилась к разного рода мистическим культам. И как грибы после дождя в Кембридже появляются сатанинские секты. Говорят о них шепотом и только с теми, кому можно доверять… Никто не знает, где они собираются и кто является членами сект, но то, что поклоняются они не Богу, а дьяволу – это бесспорно…
«…Люди более не понимают, зачем им молиться Господу, который не пожелал защитить от чумы их родных и близких. И души их, исполненные горечи и отчаяния, обратились к извечному сопернику Всевышнего. Чума отступила, но страсть к черной магии и колдовству отравила всю страну…»И мало было бы городу неприятностей как тут происходит череда вообще странных и зловещих вещей…
Во-первых, с интервалом в десять дней убивают троих городских проституток – Хильду, Фриту и Исобелу. И каждая из них встретила свою смерть в церковном дворе. Всем троим перерезали горло, сняли башмаки и кровью нарисовали на пятках кружок.
Во-вторых, как-то утром в церкви обнаружен мертвый никому неизвестный монах. Нашли его в большом сундуке, в котором хранились бумаги, имеющие отношение к хозяйственной и административной деятельности колледжа, а также университетская летопись. Кто он и откуда? Как оказался в запертой церкви? Что искал в сундуке? От чего или от кого принял свою смерть?
В-третьих, после всего этого в неизвестном направлении исчезает вице-канцлер университета. Исчезает, прихватив в собой абсолютно все, что было в его комнате. Оставив на прощанье лишь голые каменные стены да цепочку кровавых следов под окном.
В четверых, сбегает церковный служка, когда ему начинают задавать вопросы о том, как он запер церковь, как проверял перед закрытием не остался ли в помещении кто-то, как открыл ее вновь. В погоне за ним открывается еще одна странность – буквально под боком у Кембриджа есть целая улица, доселе никому неизвестная. И населена она довольно воинственными оборванцами, которых никто в городе не знает…
И наконец - странное поведение местного шерифа, который делает вид, что в городе вполне благополучная обстановка, переживать не за что, у него якобы все под контролем. Но на практике он палец о палец не ударил, чтобы узнать, кто повинен во всех бесчинствах на вверенной ему территории.
Как назло после успеха Мэтью Бартоломью в разрешении кое-каких загадок во время чумы, все увидели в нем детектива и против его воли решили переложить на его плечи расследование. А что Мэтью? Он как раз желает держаться от всего этого подальше, спокойно заниматься преподаванием, готовить студентов к предстоящим испытанием, лечить больных в конце концов! Он понимает, что университет вновь опутан клубком интриг и козней, к которым Бартоломью не желал иметь ни малейшего отношения. Но как бы ему не хотелось быть вдали от этой выгребной ямы, доверху набитой хитростью, ложью и предательством, судьба и канцлер университета решают все за него.
Я Вам должна сказать, во второй книге цикла Сюзанна Грегори закрутила интригу очень нехило! В процессе чтения хитросплетения становились все более запутанными и я не представляла, как все это сложится в единую картинку в финале. И не только я – Мэтью одолевали аналогичные сомнения.
«…Он терялся в догадках, пытаясь понять, существует ли связь между мертвым монахом, отравленным замком, убитыми проститутками, исчезнувшим в неизвестном направлении вице-канцлером, сбежавшим церковным служкой и воинственными оборванцами. Или, может статься, все эти происшествия не имеют друг к другу ни малейшего отношения…»Мне глубоко симпатичен главный герой. Люблю таких интеллектуальных разоблачителей преступников, которые на шаг опережают свое время, за что снискали себе славу чудака (а в годы, о которых идет речь – еще и еретика :)). Также не может не вызвать улыбку помощник Мэтью в этом расследовании – брат Майкл. Вообще все герои этого детектива получились колоритными, запоминающимися, со своими характерами. И пусть поначалу я путалась во всей этой церковной иерархии и ее персонажах, это никак не повлияло на восприятие сюжета.
Я с опаской приступала к чтению «Нечестивого союза», так как это вторая книга цикла, а как известно часто случается, что вторая книга и все последующие уступаю первой. Но Сюзанна Грегори не обманула моих ожиданий. Получился качественный захватывающий детектив в декорациях Кембриджа образца середины XIV века. Развязка мне тоже понравилась – хорошо, что автор не свалила все злодеяния в одну кучу и не повесила на одного и того же преступника. Я от разгадки была далека. Вернее, запутавшись на первых порах в таком обилие персонажей, я даже не пыталась строить догадки. Единственный раз, когда у меня был какой-то проблеск, - это когда ограбили караван повозок шурина Мэтью. Сразу же в голове возник вопрос: кому это выгодно?
Во время чтения меня не покидала мысль, что я читаю что-то такое знакомое, что что-то такое уже было. А потом я поняла, что по восприятию, по манере подачи, по хорошей прорисовке места и времени действия, цикл детективов о Мэтью Бартоломью, напоминает мне вышедшие из – под пера Роберта Маккаммона книги о приключениях Мэтью Корбетта. Да, там другое время действия, другие персонажи, но что-то неуловимо похоже есть…
Очень жаль, что из написанных автором 16-ти романов о Мэтью Бартоломью, на русский язык переведено всего 3… :(
27377
iulia13312 мая 2018 г.И опять на те же грабли!
Читать далееПервую часть цикла - Сюзанна Грегори - Чума на оба ваши дома , - я прочитала в прошлом году и, очевидно, как-то успела подзабыть. Зато в процессе чтения, чем дальше, тем больше вспоминала, что книга была откровенно плохой. Чего же было ждать от продолжения? В начале первой книги автору дивно удавались описания средневекового Кембриджа, университетской жизни, но знаний и умений её хватило от силы на половину книги, потом она стала утомительно повторяться. А во второй книге и вовсе переступила границу добра и зла. Да знаем мы уже о жуткой антисанитарии и страшной вони. Знаем, что люди не придавали этому значения. Зачем же в каждой главе об этом так подробно?
Главный герой Мэттью Бартоломью, врач, писательнице тоже не удался. В начале первой книги это умный, любознательный, проницательный, смелый человек, сующий свой куда надо и не надо, отважно наступающий на вышестоящие мозоли и пр. пр. Уже в конце первой книги, из-за явного неумения автора грамотно построить интригу, Мэттью в некоторые особо важные моменты откровенно тупит - смотрит в другую сторону, "забывает" очевидные вещи, некоторые просто игнорирует, высказывает десять предположений причин чьих-то там поступков, кроме единственного верного и совершенно очевидного для читателя. Но когда надо он снова лезет по стене, распластывается на окне, подслушивает заговорщиков. Поди пойми, что за характер. Во второй же книге мы видим и вовсе законченного трусливого ипохондрика, помешанного на личной гигиене, не желающего (???) вести расследование, лезть в чужие дела, подвергать себя опасностям, без конца порывающегося рассказать всё, что успел узнать шерифу, канцлеру, кому угодно, лишь бы поскорее снять с себя ответственность. И как это понимать?
Заговоры сатанистов здесь... Это по сути такие же мыльные пузыри и пшики, как заговоры в первой книге. Злодеи...
В общем понятно, да? Язык! Язык книги хорош, с этим не поспоришь, писательница хорошо образована. Вот только она не писательница. Она историк, возможно культуролог, антрополог, но она не писатель. Точка. Сюжет никакой, интрига трещит по швам, персонажи никакие, заговоры никакие. И даже описания, которые так радовали в начале первой книги и уже скисли к её окончанию... ну-у, на вторую книгу их просто не хватило, место действия-то то же самое.
Короче, сказка о потерянном времени. И да, мойте руки перед едой.
18365
Helena199618 февраля 2024 г.Читать далееИ снова мы в Кэмбридже. XIV век, 50-е годы. Магистр медицины Мэттью Бартоломью и его друг Майкл - простите, брат Майкл - опять вынужденно вовлекаются в расследования убийств в городе и непосредственно на территории, примыкающей в одному из колледжей, Майкл-хаусу, в котором Мэттью преподает медицину. Мэттью, которого за его прогрессивный образ мышления в медицине часто обвиняют чуть ли не в еретичестве, именно за его предпочтение хирургических методов общепринятому лечению, а также лечению, состоящему не только из одного кровопускания, мало ему этих обвинений, так еще некоторые из студиозусов нападают за него на то, что в воскресенье он допускает для студентов чтение книг по медицине, что по их мнению является грехом. Поскольку любая работа оным является. Здесь любопытно, кстати, поглядеть, как он виртуозно посылает своему визави контраргументы, и какие! Но если бы только это...
Люди, разочаровываясь после утрат своих близких в чумные годы в вере, обращаются, известное дело, к разврату и блуду. Некоторые из преподавателей и студентов, да и в городе, весьма агрессивно смотрят на малейшее отхождение от благочестивости. А тут еще смерти несчастных гулящих женщин, причем все по одному образу и подобию, что заставляет думать, нет ли убийцы среди недовольных распутством и прочим непотребным поведением. А то, как они убиты и как выбирались жертвы, приводит на память более позднего убийца и маньяка, Джека-потрошителя. Но и одними этими женщинами дело не ограничилось. Смерти множатся и внутри колледжа, будет место подозрениям и среди монашеской братии, а в свете расследований на поверхность выплывают некие сатанинские общества, тут уж и распутство покажется обычным и не стоящим внимания. ... Хотя все это может быть и связано.
Вообще именно эти сообщества, в которых люди весьма ощутимо отошли от христианской веры - явление не рядовое и в общем логически понятное. Для многих во времена таких потерь это было и серьезное испытание их веры. И мне кажется, это было в то время распространенное явление. Конечно, я не много произведений читала чумных периодов и времени, когда происходили иные испытания на веру, и это логично, когда человек ищет что-то другое, чем сердце успокоится, но в литературе того времени не часто встречалось это явление и с привязкой именно к этой причине.
Это вторая книга из цикла, в первой не было такой лавины убийств, но не будем сильно привередничать на тему того, как сногсшибательно везло Мэттью со товарищи на убийц и маньяков. Это все-таки законы жанра. Жаль только, что на русский переведены всего лишь три книги, к тому же брат Майкл, как я успела понять, заглянув на сайт Сюзанны Грегори, в последних книгах, где действие происходит уже ближе к 60-м годам, станет мастером колледжа, Майкл-хауса. Может быть, и неожиданно, но в общем, закономерно. И это, кстати, тоже соответствует историческим фактам.
17106
wlada5 декабря 2010 г.Читать далееУдивительно, но "Нечестивый союз" мне понравился. Я уже писала о романе Грегори "Фальшивая реликвия" в мае, о том, как нудно было читать, насколько повествование затянутое и плоское. "Нечестивый союз" значительно живее и интереснее, главным героям пришлось в прямом смысле побегать. Получилось послабее, чем у Акунина, но в целом, здорово похоже (если исключить тот факт, что Мэттью далеко до Эраста в области дедукции, но их объединяет то, что они оба этакие новаторы в царстве невежества). Единственное "но" - снова подкачала развязка, в какой-то момент все просто начинают признаваться! А концовка украдена из одного известного триллера, как не стыдно.
1197
July-S24 сентября 2017 г.Читать далееВ детстве, помню, многие из моих подружек по играм мечтали оказаться в средневековье. Длинные платья, рыцари в сверкающих латах (ну да, и белые кони, разумеется, куда без них), романтика-романтика. «Ага, а как же цивилизация?» - думала я. В этой книге неплохо показана изнаночная сторона девчачьих грёз. Зараза, человеческая дикость и темнота, прочие «прелести». И нельзя, к сожалению, сказать, что сейчас, в двадцать первом веке, всё так уж радикально изменилось. Роман достаточно интересный, как-то нечасто мне приходилось читать именно исторические детективы. Надо этот пробел восполнить!
9137
-Nell-27 декабря 2023 г.«Грехи наши тяжкие…»
Читать далееКембридж как и вся Европа пытается оправиться от страшных последствий Черной смерти, унесшей жизни огромного количества людей. Эпидемия забирала без разбора с одинаковой жестокостью жизни немощных стариков, полных сил молодых людей и только что родившихся невинных младенцев. Погибли не только жители города, но и священники и служители Церкви, у которых горожане всех рангов искали утешения и надежду, монахи, преподаватели и врачи. В городе остро ощущается отчаянная нехватка врачей и поэтому Мэттью Бартоломью вкладывает все свои силы в обучение нового поколения служителей медицины, которые смогут облегчить страдания несчастных, переживших страшную эпидемию. Его работа врачевателя и преподавательская деятельность очень важны для него и являются смыслом его жизни и потому ему совсем не до очередного тела неизвестного монаха, найденного в сундуке, в котором хранится университетская летопись , но когда этого требует канцлер Университета, то у него нет выбора и скрепя сердце он вынужден начать расследование. Никому незнакомый монах не единственная необъяснимая смерть в Кембридже, но почему-то местный шериф, похоже, не желает расследовать следующие одна за другой смерти местных проституток. Вообщем в отношении творящихся в городе Кембридже убийств можно перефразировать знаменитую фразу из Шекспировского «Гамлета» в архаичном дореволюционном переводе А.Кронеберга (1844) «Нечисто что-то въ датскомъ королевстве» и Бартоломью приходит к выводу , что возможно убийства связаны с колдовством или, что еще хуже, черной магией. Это предположение возникло не на пустом месте. Совсем недавно закончилась первая волна Черной смерти и свидетельства ее страшного нашествия и тяжкие последствия эпидемии встречаются на каждом шагу. Всюду лишь опустевшие и заброшенные дома и вымершие деревни, ужасающая нищета и измученные лица голодных и холодных людей, особенно удручает положение детей, которые больше взрослых подверженны опасности и страданиям. Люди ищут выхода овладевшими ими тоске и безнадежности , но смерть унесла священников и монахов, посредников между простыми смертными и Богом. Во всех еще оставшихся и действующих церквях отчаявшиеся прихожане слышат лишь, что чума - это кара, посланная Господом человечеству за его бесчисленные прегрешения, и если божья паства не вернется на стезю добродетели, ее ожидает еще более суровое испытание и наказание. Но человек, потерявший семью, дом, все средства к существованию, утомленный призывами к смирению, кротости и воздержанию, не всегда способен находить утешение в мысли о том, что лишения и беды являются благом, лишь потому, что их посылает Господь, который как проповедуют его служители, полон сострадания и милосердия. Как можно молиться Господу, который не пожелал защитить от чумы их родных и близких? И тогда люди, полные горечи и отчаяния, отворачиваются от того, кто не оправдал их доверия и обращают свой взор на извечного соперника Всевышнего, в этот страшный час покинувшего свой народ. Чума отступила, оставив позади себя пепелище душ, и это пустое пространство заполнила собой страсть к черной магии и колдовству, отравляя всю страну, а сатанинские ритуалы заменили собой службы и молебны. Распространению дьявольских культов способствовала атмосфера вечного и всепоглощающего насилия, зачастую порожденного непроходимой нуждой и изнуряющими душу и тело лишениями, и жителям, охваченным постоянным страхом, казалось, что даже воздух в городе пропитан ужасом и опасностью.
Среди всего этого мрака по прежнему не гаснет светлый луч добра доктора Мэттью Бартоломью. Он прежде всего врач, но не только практикующий, но и преподаватель колледжа.
Поскольку Университеты были по свое сути религиозными заведениями и подчинялись Церкви, а финансирование университетов осуществлялось напрямую из доходов католической церкви, то и взглядами, а в области и медицины еще и способами и методами лечения, управляла Церковь, руководствуясь догмами, отметающими разум и прогресс , как ересь и прямое грешное порождение дьявола. То, что мы сейчас совершенно естественно считаем элементарной гигиеной, было осуждено как чуждое, неприемлемое и даже еретическое. Считалось, что кровопускание и пиявки — лучшее лечение почти всех болезней, и существовало даже мнение, что лечить болезнь — значит вмешиваться в волю Божию. Поэтому Мэттью всеми путями пытался достучаться до закоснелых в своем невежестве студентов, погрязших во мраке предрассудков и суеверий , связанных по рукам и ногам запретами и ограничениями, а зачастую и прямыми угрозами, вынуждающими врачей и их учеников «лечить» людей консервативными, излишними и часто откровенно вредящими здоровью методами.
Проповедуя смирение и покорность, служители Святой Церкви были призваны своей праведной жизнью являть собою убедительный пример для простых людей, в большинстве своем не отличавшихся благочестивым поведением и погрязших в распутстве и непочтении. Приоткрывая перед нами двери закрытого для посторонних глаз колледжа святого Михаила, автор приподнимает завесу , скрывающую жизнь клириков за стенами этого богоугодного заведения. И тут оказывается, что большинство
монахов и священников свободно и не стесняясь предаются всем смертным грехам, попутно бормоча «Отче наш…». И обжорство и гордыня еще не самые тяжкие…
Лицемерно грозя всеми божьими карами народу, гневящему Господа своим распутством, власти, религиозные и гражданские, на самом деле попустительствовали распространению проклинаемых ими грехов, по сути поощряя пьянство и проституцию. Особенно во время праздников и ярмарок. Иначе приезжим торговцам, ремесленникам, лицедеям и мошенникам после закрытия оных на ночь, будет скорее всего некуда деваться. От скуки они просто начнут затевать на улицах потасовки, драки и другие бесчинства, не говоря уже о причинении ущерба телу и имуществу, угрожая спокойствию города.
Еще один аспект городской жизни, описанный автором в большей части в первой книге, это неизбежный конфликт в средневековых университетских городах и враждебные отношения между местным населением и студентами, когда два самостоятельных, управляемых различными структурами сообщества, вынуждены сосуществовать в непосредственном контакте и территориальной близости , находясь в постоянном противостоянии, то и дело перераставшем в стычки между студентами и жителями города. Оказывается, что своим появлением Кембриджский университет обязан вооруженному столкновению между жителями Оксфорда и учеными и студентами Оксфордского университета. Этот конфликт привел к тому, что многим преподавателям пришлось искать себе новое место жительства и работы.
Признаюсь, что после чересчур затянутой и обремененной большим количеством персонажей первой книги, начала читать эту часть с неким опасением и даже, можно сказать, с предубеждением. Количество персонажей не уменьшилось, уводя повествование в сторону, и вновь все было как-то мутно и заунывно. Но с середины события начали развиваться более динамично и местами даже появлялся интерес и желание продолжать. Поэтому предлагаю отнестись к первой части как к пробе пера, ведь автор выпустила более 20 книг в серии, которые к сожалению не переводятся на русский язык, и хочется верить, что в дальнейшем ее несколько отстраненный и академический стиль дополнился еще и литературными достоинствами. С точки зрения детективной составляющей, то она была не самой сложной, но автор представила ее настолько запутано, что порою доводы, вытекающие из всей этой путаницы, были неубедительны, нелогичны и просто странны и непонятны. Но общий фон, эпоха и незнакомая жизнь очень интересны и безусловно познавательны.
В этой книге также есть историческая справка, которой очень не хватало в первой части, которая как бы вырвана из исторических рамок и происходит «где-то там».7152