
Ваша оценкаРецензии
IlyaVorobyev6 февраля 2019 г.Ветры перемен
Читать далееПо моему мнению, английская детская литература - лучшая из существующих. Не зря считается, что британцам свойственно умение рассказывать истории. Небосвод литературы туманного Альбиона широк: в замечательной плеяде сказочников переливаются звёзды Льюиса Кэролла, Алана Милна, Джеймса Барри, Джона Толкина - среди них горит и звезда Кеннета Грэма. И есть ночи, когда она горит ярче остальных.
"Ветер в ивах" - та книга, которую радостно перечитывать и взрослым. Конечно же, ребятишкам придутся по душе веселые приключения и остроумные затеи милых зверей, обитателей Дремучего Леса: скромного Крота, находчивого дядюшки Рэта, обстоятельного Барсука и напыщенного мистера Тоуда. Следить за ними и интересно, и уморительно, а прекрасный классический перевод Ирины Токмаковой делает знакомство со сказочным миром ярким и незабываемым. Но, становясь старше, начинаешь обращать внимание на полутона, становишься куда более восприимчивым к отсылкам и аллюзиям, учишься читать между строк. И "Ветер в ивах" начинает дуть чуть иначе, нашёптывая совсем другие истории.
"Ветер в ивах" - сказка о доме и о возвращении. Но возвращение подразумевает под собой путешествие. Ровно так и Толкин, очень любивший "Ветер в ивах", обыграет этот мотив несколько десятилетий спустя в истории Бильбо Бэггинса и его путешествии "туда и обратно". Что Бильбо, что обитатели Тёмного Леса - милые, немного даже изнеженные домоседы. И в этом отношении они - типичные англичане. Вообще говоря, бриллиант национального характера играет в книге Грэма всеми своими гранями. Тут есть на что посмотреть! Чудачество и самодурство мистера Тоуда, эгоистичного лендлорда, вполне достойно пера Диккинса, если бы тот писал о жабах. А дядюшка Рэт, воплощающий средний класс, удачно совмещающий постоянство привычек, верность звериному этикету, любовь к пикникам и речной гребле? Или вот милейший Крот, вышедший буквально "из низов" - и в час испытаний обнаруживший в себе качества, о которых не подозревал ранее (как он в этом похож на мистера Бильбо!). Наконец, Барсук, чья жизненная философия коренится на правиле, почти столь же старом, как и сама Старая Англия - "мой дом - моя крепость". Да, говорим "англичане" - подразумеваем "домоседы".
И пока Крот торопливо шагал, сладко предвкушая тот момент, когда он снова окажется дома, среди вещей, которые он знал и любил, он ясно понял, что он не лесной зверь, что жить ему надлежит возле возделанного поля и живых изгородей, недалеко от хорошо вспаханной борозды, выпаса, ухоженного сада, деревенской улочки, по которой можно не спеша пройтись вечерком.
Не для него - для других - эта суровая жизнь, полная лишений, требующая стойкости и упорства, не для него открытия, столкновения, которые неизбежны в этих медвежьих углах; он должен быть мудрым, должен держаться приятных и безопасных мест, по которым пролегает его стезя, и на ней его ждет немало приключений, по-своему увлекательных, их хватит ему до конца дней.Но англичанин не так прост. И мы знаем по множеству историй, что стоит ему только переступить порог своего дома, покинуть свою улицу, город, графство - как он превращается в отчаянного авантюриста, отважного путешественника и предприимчивого искателя приключений. Но этой метаморфозе должно что-то предшествовать. Знак, который надо верно истолковать. Жизненный случай или негаданное предложение - словом, нечто, что побудит заглянуть за окоем повседневности.
— А что за Дремучим Лесом? — решился спросить Крот спустя долгое время. — Там, где синева, туман и вроде бы дымят городские трубы, а может, и нет, может, это просто проплывают облака?
— За Дремучим Лесом — Белый Свет. А это уже ни тебя, ни меня не касается. Я там никогда не был и никогда не буду, и ты там никогда не будешь, если в тебе есть хоть капелька здравого смысла.
Тоска по дальним странам крепко спит в крови каждого англичанина - а когда она всё же просыпается и совет в путь, мало кто может ей противиться. Но странствия на чужих берегах не могут длиться бесконечно долго. Это же не блуждания неприкаянного скитальца, потерявшего всё, что имел. Путешествие англичанина, хотя бы наполовину - это возвращение домой. Обратно в свою гостиную к горячему очагу. Туда, где он снова сможет сделаться милым домоседом.
Он вовсе не хотел отказаться от своей новой жизни с её изумительными пространствами, повернуться спиной к солнцу и воздуху и ко всему тому, что они ему давали. Нет, Мир там, наверху, был силен, он был слышен ему даже и здесь, и Крот знал, что он туда вернётся. Но было хорошо сознавать, что ему и оттуда есть куда возвратиться, и что этот домик - это его домик, и что на все эти предметы, которые так ему рады, он может положиться, что они всегда приветят его - радостно и душевно.Путешествия героев Грэма вышли очень разными: дети, конечно, будут в восторге от достойных самого Гомера эпических передряг и дерзновенных авантюр мистера Тоуда. На его фоне Крот выглядит скромно - кажется, он просто поднялся из-под земли на поверхность - но на деле открывает вместе с нами чудеса Тёмного Леса и саму радость жизни. А кому-то, как дядюшке Рэту, натуре творческой, хватило и вовсе лишь мечтаний о неслучившихся путешествиях - говорят, они самые лучшие.
Это одна из самых "уютных" книг из тех, что мне доводилось читать. Удивительно, как в ней преломились все четыре сезона. Лично мне приятнее всего перечитывать её зимой - но в другие времена года она заиграла бы новыми красками. Краеугольный камень "Ветра в ивах" - пантеизм Грэма, который буквально обожествляет Природу, истово и любовно выписывая реку, лес, холмы, темные чащи, поля и равнины, и небесный купол над всем этим великолепием, в воздухе которого разлит Бог. Природа во всем её многообразии, без преувеличения, выступает в качестве полноправного действующего лица. Она говорит с героями, привечает их и помогает им в трудную минуту; и звери, по праву рождения хорошо понимающие знаки Природы и живущие, что называется, на её лоне, принимают эту заботу. Ведь для них Природа - ни храм, ни мастерская, а дом родной. А читатель, завороженный этой божественной гармонией простоты, радости и искренности, никак не может отделаться от мысли, что где-то здесь, в вечерних тенях, в неясных шорохах леса скрыта истина - но, словно звуки свирели в первых лучах зари, она остается недосягаема, но продолжает манить...
5328
IrinaGastyuhina23 декабря 2018 г.Нерецензия - пара слов...
сколько раз перечитываю или переслушиваю, столько раз получаю истинное удовольствие от этой очаровательной, доброй, практически "рождественской" истории - сказки, хотя уже давно далеко не ребенок...
5364
Orisa12 апреля 2018 г.Читать далееДаже не знаю, в чем именно мы с той книгой настолько совпали, но ее атмосфера стала для меня чем-то невероятным. Очень уютная, спокойная, умиротворяющая. Красивые пейзажи дополняют ее как нельзя лучше, а может даже и составляют большую часть: река, на берегу которой живут герои, дикая чаща, тихие улочки. Я бы могла придраться в чем-то непосредственно к приключениям героев, но настроение книги искупает любые недостатки.
Поэтому книга стала для меня не "сюжетной", а в первую очередь атмосферной.
Думаю, отдельно стоит похвалить иллюстрации к этой истории, прекрасно дополняющие повествование. Вариантов этих иллюстраций множество, но больше всего мне приглянулось юбилейное издание в исполнении Роберта Ингпена. Теперь оно стоит у меня в ближайших планах покупок.5757
Fenidiya15 февраля 2017 г.Читать далееКнига детская, но в ней много такого, что могут понять только взрослые. Либо дети раньше умнее были, либо считались таковыми. Помнится я в восемь-то лет, слушая мультфильм Трое из Простоквашино на слова Матроскина "А я экономить буду!" зависала над словом "экономить", практически не ощущая что это значит. А тут довольно сложная речь, много не очень простых слов, к тому же и шутки иногда не совсем ребяческие.
Мне скорее понравилось, потому что я люблю книжки про антропоморфных животных. Чтобы они разговаривали, носили штанишки и ходили друг к другу в гости. Однако же, на этот раз несколько не укладывалось в голове, как это так, вот мистер Крот и вот мистер Крыс, которые, соответственно, крот и водяная крыса и вдруг они едят зайчатину и колбаски. А мистер Крол и мистер Хрю-хрю не против что ли? Плюс там были люди, которые тоже ели зайчиков и колбаски, а в перерывах беседовали с лягушками. Мистер Жабб имел лошадь, также неоднократно говорилось про домашних питомцев, вроде собак и птичек. Как?!
Ладно, я действительно слишком стара, чтобы не обращать на это внимания, но меня все равно удивляет.Самое чудесное место в книге - это как раз про тот самый "ветер в ивах" и про встречу с лесным духом. Вай, вот это была настоящая красота! Описание природы, кстати, тут на высоте, так и представляешь всю эту милость, реку, шелест листвы, луну и звезды, лодочку и тихие разговоры. Хочется прыгнуть через зимние месяцы в лето и речную глушь, позабыть про то, что тебя укачивает в лодке и таки влезть в камыши, вляпаться по самые уши в природу и ее тайны. А может и самого Пана встретить. Услышать его свирель, разрыдаться, наверное, как Крот и Крыс, а потом забыть, приняв сей драгоценный дар.
Надеюсь мораль сей басни такова, что не нужно управлять автомобилем без прав, ломать чужие вещи, садиться в тюрьму, а также совершать этакий побег из Шоушенка, возвращаясь обратно домой. Мистер Жабб, конечно... мда, совсем разгильдяй, хорошо, что он исправился под конец.Читать для умиротворения, не иначе. Лучше зимой, чтобы заскучать по теплому лету.
586
cat-it-hat20 декабря 2016 г.Читать далееКак же хорошо, что я, будучи ребенком, эту книгу не прочитала. Вы же знаете это правило, не перечитывать детские книги, будучи взрослым? Но Ветер в ивах книга не детская. Она нетороплива и размерена, как жизнь в английской глубинке, где время остановилось и мужчины до сих пор носят жилет и часы на цепочке. Да собственно говоря вся книга - это такая петля во времени. Только вот с той разницей, что главные герои - животные. Вот я здесь пишу - животные, а даже звучит это для меня некорректно, настолько получилось все человечно.
Мир без времени, мир, где главное - природа и место живого существа в этой природе. Мир, где крот, плюнув на побелку, стремится к весне, а весна - к нему. Это сказка, но сказка социальная, для тех взрослых, которые готовы читать о зверушках, и для тех детей, которые готовы раньше повзрослеть.
Прочитайте. Это того стоит.5101
cahatarha6 августа 2015 г.Читать далееПеред нами, развиваются отношения и приключения героев, которым просто суждено было стать друзьями . Безусловным плюсом является тот факт, что они не однозначны, не черные и белые, не злюки и герои, а почти живые люди, бесспорно со своими прекрасными чертами и мелкими пороками. Но вместе со всем этим книга пропитана любовью, теплом, юмором и жаждой приключений. Она не может не затянут в безумный водоворот детства, даже если тебе не 5, даже не 15 и ты давно уже не маленькая девочка. Удивительно, но даже не прочитав книгу прежде, даже не имея давно забытых эмоций и воспоминаний связанных с ней, я безумно влюбилась в Мистера Крота, Мистера Рэта, Жабби, Мистера Барсука.
544
Halepushka25 апреля 2014 г.Читать далееДобрая такая детская сказка из раздела тех, которые всем нравятся, а меня не очень трогают. Так же у меня было с муми-тролями, я их уже взрослой читала. Совершенно не помню себя в ту пору, когда меня ещё интересовали истории о мимимишных зверушках, и не понимаю - на какой возраст это рассчитано? Для пяти-шестилетки, который недавно научился читать, лексика и структура предложений слишком сложные, ребенок будет на каждом слове спотыкаться. А через несколько лет, когда ребенок уже наловчился читать быстро и без проблем, то... Если судить по собственному опыту, меня тогда уже не интересовали зверушки, я любила читать либо про других детей, либо хваталась за вполне себе взрослые книжки. Мой вывод: эту книгу следует читать вслух ребенку 3-4 лет. И, наверное, мультик по ней, если он существует, в этом же возрасте пойдет на ура.
Меня смущало в этой книге ещё и то, что границы сказочного мира не были четко обозначены: главные герои - говорящие животные, но встречаются и люди, если несколько эпизодов в городе... А самым забавным оказался самый "отрицательный" персонаж, мистер Тоуд, хвастун и зазнайка. Без него было бы не так весело!
И ещё мне хотелось бы процитировать один премилый фрагмент. Чистое умиление:
Ему приснилось, что он спит дома, в своей постели, в уютной комнатке с окном в стиле Тюдор, а на улице зима, и ночь очень холодная, и его одеяло и плед вскочили и сердито объявили, что они больше не в состоянии выносить такой холод, и что они идут вниз, на кухню, чтобы, наконец, согреться у плиты, А он пошел вслед за ними босиком вниз, вниз, вниз по нескончаемой ледяной лестнице, ругаясь с ними и умоляя проявить благоразумие.В общем, книга хороша и очень трогательна, но для кого-то поребячливее, чем я.
П. С. Забыла написать про специфический звериный этикет, правила которого автор разбросал по крупицам по всей книге. Как же здраво, скажу я вам, строились отношения по звериному этикету! Насколько я понимаю, основной его принцип - толерантность ко всем звериным слабостям и природным особенностям, уважение друг к другу, взаимопонимание и взаимопомощь. Очень толково!537
Shaggy18 января 2014 г.Читать далееКниге ставлю самую высокую отметку, несмотря на то, что сама мусолила её много месяцев. Почему?
А просто потому, что эта книга – не для взрослых. Вот совсем. Бывают те книги, которые приятно почитать и маленькому и большому, но есть те, которые нужно читать в определенном возрасте и никак иначе.
«Ветер в ивах» на мой взгляд, рассчитан на детей от 4 до, пожалуй, 10 лет, и для них подходит настолько идеально, что я просто не в силах подобрать подходящее сравнение.Язык у книги простой и легкий, но в то же время богатый описаниями, милыми моментами и полностью погружающий в ту атмосферу, в которой находятся герои. Мы будто наяву видим маленькую норку Крота и милый дом Крысси, его очаровательную лодочку и неторопливую речку. Я сразу представляла, как в детстве играла бы, воображая, что захожу к Кроту в его уютную норку, обязательно (а как иначе?!) вытираю ноги о коврик и помогаю ему расставить тарелки перед ужином. Наверное, там был бы полумрак, и чуток пахло свежей землей и почему-то деревом.
При этом в книге есть и мораль, но она более глубокая и хитрая, чем в обычных детских книжках. Впрочем, это только на пользу – зачастую дети отрицают прямое поучение, зато намек схватывают так, будто сами придумали.
«Ветер в ивах» учит, что хоть и стоит проявлять милосердие, но лучше не верить тем, кто тебе постоянно лжет, он ведь солжет снова. Что постепенно хорошее отношение и ласковые слова сменятся грубостью и недовольством, если ты станешь вести себя плохо. А если ты будешь открыт и добр, то всё у тебя наладится, даже если ты немного где-то сглупишь. Ведь важно извиняться за свою оплошность и признавать её, а не вести себя как глупый мистер Тодд.
538
svmarua21 ноября 2013 г.Читать далееЧто мне понравилось в данной конкретной книге, так это иллюстрации. Красивые и солидные. А вот текст в душу не запал. Длинновато-скучный и без оттенков. И остались детские вопросы: Почему для Тоуда все безнаказанно? Почему звери едят свинину, куропаток и проч (одни-подобие людей, другие-пища, как для людей)? Почему жабу принимают за человека, а лошадь бессловесна и только средство передвижения?
Общее впечатление - прочитала и ладно. Небольшие отрывки были хороши. Книга полностью - без особых эмоций.538
