
Ваша оценкаРецензии
Аноним23 мая 2019 г.Вот это приключения!
Читать далееИз двух десятков романов Жюля Верна, мною читаных, этот самый любимый.
Я его считаю самым приключенческим среди всех приключенческих произведений великого писателя - мастера описания всевозможных приключений. А, поскольку, Жюль Верн - признанный чемпион жанра, то и "Пятнадцатилетний капитан" для меня чемпион и эталон приключенческой литературы.Действительно, динамика действия в этой книге очень высокая, читатель держится в напряжении от первой до последней страницы. Гирлянда событий, перетекающих одно в другое, по-настоящему завораживает.
Этому способствует главный конфликт книги между юным и неопытным, но честным и бескомпромиссным, капитаном Диком Сэндом и подлым и хитроумным коком Негоро. На стороне португальца хитрость, опыт и холодный расчет. На стороне Дика справедливость, ответственность и друзья. В роли друзей выступает семейство Уэлдонов - мама с пятилетним сыном и кузеном Бенедиктом, очередным жюльверновским чудаковатым ученым в стиле а-ля Паганель, и группа американских "свободных" негров, подобранных в Тихом океане с гибнущего судна. Ну и, конечно же, самоотверженный пес по кличке Динго, с первых минут невзлюбивший кока, как потом выяснится, неспроста.
Воспользовавшись неумением Дика ориентироваться по звездам, и с помощью топора, подложенного под компас, Негоро заманивает "Пилигрим" с его юным капитаном в Африку. Так увлекательные морские приключения сменяются еще более увлекательными континентальными. Здесь, в Африке, главную роль по спасению группы положительных героев берет на себя негр-красавчик Геркулес, который успевает выступить даже в роли местного шамана.
Пройдя через череду умопомрачительных испытаний, наказав главного злодея, компания благополучно добирается до океанского берега и возвращается в штаты.
И становится так грустно, что фейерверку блистательных приключений приходит конец, потому что "Пятнадцатилетний капитан" одна из немногих книг, которую хочется читать и читать, чтобы она как можно дольше не кончалась. По крайней мере, так было в далеком 1978 году, когда "Пятнадцатилетний капитан" попал в мои руки тринадцатилетнего читателя. Это была лучшая книга летних каникул после окончания шестого класса, именно в этом издании, на которое я пишу свою рецензию.
И напоследок не могу не вспомнить о замечательной советской экранизации 1945 года, в которой в главной роли Дика Сэнда дебютировал в кино будущий корифей нашего кинематографа - Всеволод Ларионов.1433,2K
Аноним3 марта 2023 г.Читать далееПроекрасный образец детской литературы. На взгляд взрослого..
Динамичные, опасные приключения и множество полезной информации по истории, биологии, зоологии, физике, географии.
Всё это приправлено духом приключений и правильным посылом о долге, отваге, предательстве, взаимовыручке, достоинстве, заботе об окружающих.
Чудесный набор, не правда ли?Однако в детстве меня эта книга не впечатлила.
И я себя понимаю.
Возьмём для примера фразу:
Кормовая часть горизонта заслонялась грот-мачтой, которая несла косой грот и топсель. Перед их глазами над волнами поднимался острый бушприт с тремя туго натянутыми кливерами, похожими на три крыла неравной величины. Под ногами у них вздувалось полотнище фока, а над головой — фор-марсель и брамсель. Шхуна-бриг держалась возможно круче к ветру.Я и сейчас далека от морских терминов, а в 12 лет они, тем более, были для меня пустым звуком.
Многие места - как страницы учебников, много полезной информации.
Иногда это затягивается на десятки страниц подряд, с простаиванием сюжета.
Например, именно так, как отступление от основного сюжета, примерно на полчаса чтения, вставлена биография исследователей Африки с подробным описанием хроники ихъ путешествий.
Полезно, интересно, но... как учебник с художественной составляющей.
В детстве воспринимала этот роман именно так.Читая сейчас, понимаю, что книга действительно очень познавательна.
В ней есть информация о китах и охоте на них, о работорговле в Африке, об использовании слоновой кости, о людоедах и особенностях их вкусов, о жизненном укладе местных аборигенов и их моде: причёски, татуировки, украшения ушей и остальных частях тела.
Особенности погоды, природы, флоры и фауны, тонкости управления парусным судном и многое другое.127864
Аноним29 декабря 2023 г."Пошли брасопить реи в полный бакштаг. Я покажу, что делать, а вы в точности выполняйте мои указания."
Читать далееКогда я в первый раз встретилась с Диком Сэндом, мне его пятнадцатилетний возраст казался вполне взрослым, так как самой мне было лет 7-8. И то, что мальчонка управляет кораблём, казалось скорее достойным зависти, а не удивительным или невероятным. А между тем это удивительно и невероятно, но в исполнении классика фантастико-приключенческого жанра получилось очень даже ничего. Потому что
в общем, пятнадцатилетний юноша действовал и мыслил как взрослый человек тридцати лет — таков был Дик Сэнд.Если вдруг каким-то невероятным образом вы не знакомы с сюжетом, в двух словах: погиб весь экипаж шхуны-брига "Пилигрим", идущего из Новой Зеландии в Сан-Франциско, на борту остались юнга, кок, пятеро недавно спасённых негров (Жюль Верн был не в курсе, что их надо называть афро-американцами, хотя по сути именно ими они и были) и Жена хозяина судна с пятилетним сыном и кузеном Бенедиктом, учёным-энтомологом, которого не интересует ничего, кроме его возлюбленных жуков-пауков. Юнга Дик ведёт корабль, кок Негоро строит свои козни, в итоге корабль терпит крушение ... у берегов Африки. Не поверите, но до сих пор,если услышу слова "экваториальная Африка", в голове само выскакивает продолжение - "страна работорговцев и рабов"))). Очень уж меня впечатлило в детстве описание пути рабского каравана:
Ужасные ошейники вынуждали невольников идти гуськом, не уклоняясь ни на шаг ни вправо, ни влево. Помимо этой рогатины, несчастных сковывали еще попарно тяжелой цепью, опоясывавшей им бедра. У невольников оставались свободными руки — но только для ношения тяжестей и ноги — только для ходьбы, а не для побега… И в таком положении они должны были брести под палящим солнцем целые сотни миль, подстегиваемые кнутом надсмотрщика — хавильдара.И, возвращаясь к детским впечатлениям: как меняется восприятие, просто непостижимо. В те времена, когда Дик казался мне вполне взрослым, я плакала от сцены гибели экипажа.
В продолжение нескольких минут не было видно ничего, кроме бешено крутившегося водяного смерча, брызг и пены. Дик Сэнд бросился с неграми в шлюпку, но когда они достигли места сражения, там не было уже ничего живого. На поверхности красной от крови воды плавали только обломки шлюпки.Сейчас слёзы просились раньше: когда тот самый несчастный экипаж, ради наполнения своих пустых бочек ворванью, иначе говоря, ради заработка, кинулся охотиться за китом-полосатиком, рядом с которым, как оказалось, плавал детёныш...
93905
Аноним28 апреля 2015 г.Читать далееДумая о прочитанных романах Жюля Верна, трудно сказать что-либо кроме «Ну, это же Жюль Верн». Благородные и чудаковатые герои, низкие и подлые злодеи, получающие по заслугам, и, конечно, приключения, приключения, приключения!
На борту «Пилигрима» происходит несчастный случай – во время охоты на полосатика погибает и капитан, и немногочисленные матросы. На борту остаются только пятнадцатилетний юноша с начатками матросского мастерства, жена и маленький сын судовладельца, пятеро подобранных после крушения негров и подозрительный кок Негоро. Управление кораблем приходится взять на себя юному Дику Сэнду, что он и делает, поминутно проявляя неутомимость, силу характера и мужество. За его импровизированную команду и пассажиров можно было бы не волноваться, но Негоро оказывается настоящим злодеем и, преследуя свои цели, сбивает корабль с курса. Вместо Америки путешественники оказываются на враждебной африканской земле…
Первое, что хотелось бы отметить, это не пространные, но подробные, придирчивые даже описания природы и истории освоения Африки, где Жюль Верн опирается на результаты исследователей и даже вываливает нам биографию Дэвида Ливингстона. Еще бы чуть-чуть – и сделал его участником событий. Не могу отнести это к недостатку, но из-за этого книга обретает более детский, просветительский характер, особенно учитывая затейливый тон, которым достопочтенный автор излагает нам нехитрые сведения. Вдобавок скажу, что описание Африки здесь, невзирая на очевидную враждебность страны, предстает как иной мир, как яркая раскраска, в которой собраны все возможные и невозможные черты далекого края, что, в общем, делает нашу Африку шаблонной. Не скажу, опять же, что это плохо, но это есть.
Теперь немного о персонажах. Ярко выраженное благородство положительных героев и столь же ярко выраженное злодейство отрицательных – бог с ним, это характерно для Верна. Но есть у меня все же пара придирок. Во-первых – старая Нан, получившаяся почти бессловесной и абсолютно безликой, упоминавшаяся так редко, что о ней просто забывалось. Зачем она была нужна – не знаю, разве только чтобы защитить от горькой участи какого-нибудь другого персонажа. Во-вторых, пятнадцатилетний Дик. Ну, не могла я не заметить, что этот разукрашенный всеми красками благородства и набожности юноша счел акт жестокой мести исполнением своего долга и обрел покой души после его свершения. Можно было бы списать на молодость-неразумение, но все равно душевное спокойствие Дика в этом случае настораживает.
А вот что касается энтомолога Бенедикта – он невообразимо прекрасен в своей погруженности в любимый предмет и не раз заставлял улыбаться. Ну и, конечно, нельзя не сказать о сплоченности героев, причем не изначальной, а укрепляющейся день ото дня. Очень приятно было наблюдать за ними; когда случай и злодейство разлучали персонажей, сердце не могло не обливаться кровью. Ох уж эти простые, но теплые связи благородных людей…
Такой роман, невзирая на свою некоторую наивность, едва ли может не увлечь. Славная компания путешественников, опасные приключения, постоянные попадания в опасность и счастливые спасения – такую книгу можно читать для отдохновения в любом возрасте. Хотя, признаться, я жалею, что не прочитала ее лет эдак в десять-двенадцать – тогда меня бы вообще захватило полностью.
832,6K
Аноним23 августа 2018 г.У Жюля Верна как всегда приключения с размахом.
Читать далееС размахом даже по масштабам всей планеты.
И Пятнадцатилетний капитан - не исключение. Такое ощущение, что Жюль Верн все время сидит над рукописью и думает: "Таак... Как бы мне реалистично изменить начальные условия, чтобы обычные шаблонные приключения, которые я скармливаю читателю в каждой своей книге, выглядели невероятными и захватывающими? Хм...О! Придумал! Пусть командовать кораблем будет не взрослый человек, а подросток! Гениаально!"
Ну а потом тычет на своем маке Ctrl+F и заменяет в "рыбе" слово "капитан" на "пятнадцатилетний капитан". Profit.
Шутка
Вообще, на самом деле, эта книга гораздо интереснее большинства остальных, ибо интрига здесь не прочитывается с первых страниц как обычно, а прямо держит до конца. Здесь фантазия автора на тему "что было бы если бы кораблем командовал ребенок" удалась на славу. Ну а в остальном - типичный жюльверновский Жюльверн. Картонные персонажи, исторические, географические и просто интересные факты... все для тех кто любит долгие долгие прогулки по морям и континентам...
P.S. В который раз (в разных книгах) читаю о зверском убийстве китов китобоями. Что это за такое извращенное желание у писателей описывать зверства с китами? В каждой книге, где заходит речь об охоте на китов, подчеркивают, насколько это прекрасное занятие, описывают все-все микроскопические детали мучения китов (о! это же самка! она кормит китенка! это вдвойне прекрасно! давайте замучаем и переубиваем всех китов вокруг! урааа!! и мы счастливы!)
Спасибо автору, что хотя бы в этой книге кит отомстил за весь свой род. Больше таких книг!793,9K
Аноним15 марта 2021 г.Захватывающие приключения на море и на суше
Читать далееКнига очень понравилась! Интересное и увлекательное чтение для детей и взрослых!
Начинается с морских приключениий, описанием китобойного промысла и суровых опасностей, подстерегающего молодого парня 15 лет, волею судеб ставшего настоящим капитаном в бескрайнем океане вдали от континентов.Под его ответственностью оказываются не только члены команды, необученные морскому ремеслу, но и женщина с ребенком. Отважный и эрудированный не по годам Дик Сэнд принимает вызов и пытается доставить судно к ближайшему берегу, направляясь в сторону Южной Америки.
Но... как и в настоящих приключенческих романах, эта история не обходится без отрицательного и коварного героя, которому удается своими таинственными и злыми умыслами направить корабль в неверном направлении.
Куда нашим путешественникам удалось доплыть? Не будем открывать тайну. Приглашаю прочитать и узнать всю правду.
Вторая часть романа описывает приключения на суше, не менее захватывающие, чем в океане.
Читателей ожидают неожиданные повороты в сюжете и в судьбах главных героев, замечательное описание флоры и фауны, неожиданные опасности и трудности, подстерегающие на таинственном континенте, плюс ко всему неимоверное количество познавательных фактов! Очень захватывающее чтение, на любой возраст!Особо хотелось бы отметить полезность книги. В ней много познавательных фактов и дополнительной информации, не только в географическом плане, но и в историческом, биологическом и даже социальном. В частности по социальному аспекту в данном случае широко раскрыта тема работорговли, ужасные стороны этой темной страницы в мировой истории.
Иногда книга напоминает серию книг о путешественнике Томеке Альфред Шклярский - Приключения Томека (сборник) , особенно в тех местах, где встречаются отступления с дополнительной полезной информацией.Прочитала этот роман с огромным удовольствием! Всем советую)).
Нашла информацию об экранизации. Странно, что до сих пор не смотрела фильм. Должно быть интересно!742,4K
Аноним2 апреля 2022 г.Опасные приключения на море и на суше
Читать далееДик Сэнд, пятнадцатилетний юнга на китобойной шхуне «Пилигрим», которая после не очень удачного сезона китобойного промысла направляется из Новой Зеландии домой, в Сан-Франциско, конечно, со временем мечтал стать капитаном. Но кто ж знал, что это может случиться так скоро. Чтобы добраться в родной порт, небольшому экипажу судна и нескольким пассажирам предстоит преодолеть тысячи миль грозного Тихого океана. И в пути случается несчастье, капитан корабля и все матросы гибнут в море.
На шхуне остаётся юнга Дик Сэнд, подозрительный кок-нелюдим Негоро и пятеро спасённых перед этим с тонущего судна чернокожих, совершенно ничего не смыслящих в морском деле. Волею обстоятельств Дику Сэнду приходится стать капитаном и взять на себя ответственность за корабль и за пассажиров.
Юному капитану придётся немало потрудиться, побороться с морской стихией, с её штормами и штилями, и пережить немало приключений, пока корабль, наконец, достигнет суши. Но это будет не конец, а только начало испытаний, долгожданный берег принесёт ещё больше опасностей и лишений.
Параллельно развитию сюжета романа, как обычно у месье Верна, мы узнаем немало познавательного из области географии, мореходства, климата, флоры и фауны нашей планеты.
И всё-таки основной темой романа, как мне представляется, будет эмоционально-возмущённое описание автором такого многовекового и страшного явления, как работорговля, ужасы грабительского опустошения и бесчеловечного уничтожения коренного населения «чёрного континента».
Описанию этого позорного в истории социального явления уделяется много внимания в романе. Алчные работорговцы, безумно-жестокие подпоенные европейцами царьки африканских племён ужасны и воплощают собой бесчеловечное зло.
Мы переживаем за маленький стойкий отряд под водительством пятнадцатилетнего капитана Дика Сэнда, то и дело попадающего из огня да в полымя, но сумевшего благодаря мужеству, храбрости, сообразительности и верности друг другу, выжить, преодолеть все препятствия и вернуться домой.
Кроме ужасающей участи коренных африканцев, больно также читать и о варварском отношении «цивилизованных стран» к природе планеты - истреблении слонов в Африке и китов в океанах.
Самый понравившийся эпизод в романе – путешествие наших героев на пироге по реке Конго. Это было почти поэтично, и драматично одновременно, учитывая, как разворачивались события.
Африканский жук Мантикора, за которым погнался кузен Бенедикт, что в итоге помогло спастись нашим героям
671,4K
Аноним5 апреля 2023 г.Книжная зефирка
Читать далееЯ торжественно объявляю свою весну (и немного лето) - посвященной Жюлю Верну. В двух играх он мне выпал, и я решила - иэххх!!!
Я уже начинала "Капитана" - и вроде бы мне даже нравилось. Но - ветер книжных странствий унес меня куда-то. Я все опасалась, что читать Верна во взрослом возрасте - будет наивно и смешно. Но - Божечки кошечки Я подозреваю, что уже просто немножко схожу с ума от переработок и выгорания, но хорошо, что у меня хотя бы - есть возможность читать.
Это такая абсолютная милая и наивная ванильная зефирка. Когда хорошие - ну очень все хорошие и замечательные, ну а плохие - ну очень плохие и подлые. Заглавный пятнадцатилетний капитан - зовут его Дик Сэнд - вынужден принять командование кораблем "Пилигрим", когда его "взрослая" команда погибла, охотясь на кита. Что очень бесит крайне мутного и коварного кока Негоро...
Еще я заметила - что можно прочитать больше одной книги Верна - чтобы понимать корпус текстов Верна. Ну очень команда, которая подобралась на "Пилигриме", схожа с командой "Детей капитана Гранта". Вплоть до странноватого ученого - здесь в этой роли выступает помешанный на энтомологии кузен Бенедикт. И - Паганель мне как-то больше нравился. Он хоть немного был поосознаннее, а кузен этот - настолько отбит на своих букашках - что его даже плохиши особо не кантуют.
Ждет благодарного читателя все, что нужно в приключенческих книгах - и происшествия, и предательства, и спасения... Скажу только - что не все было так ванильно, как я думала. Сцены нападения крокодила или "божественной" кары "божественных" ставленников - немного сбили мне дух. Разорвать ребенка крокодилом или взорвать парочку мерзких диктаторов - жму вам руку, месье. Поэтому на фоне этого я простила даже абсолютно наивный и умилительный финал - чего уж там. А еще стоит предупредить - что порой Верн срывается в энциклопедичность и лекцию. Большие куски лекций по насекомым, полглавы - про путешествие Ливингстона... В "Двадцать тысяч лье" лекции по рыбам утомили и укачали, здесь - как-то нет.
Еще мне понравилось взросление и становление Дика Сэнда. Откуда у него взялось его мужество и стойкость - не совсем понятно. Но - из-за ремарки, что во время написания столько же лет было сыну автора - кажется мне, что это такое послание и напутствие юному отпрыску.
Читалось мне очень легко. Конечно, все триггеры и твисты не совсем так работали, как они задуманы. Но для душевного отдыха - мне очень зашло. Классика приключений - а еще мне показалось, что книга уже очень кинематографична до того, как это стало мэйнстримом. Не буду налегать на Верна, иначе опасаюсь, что - завязну, и у меня слипнется. Но думаю - что я в хороших руках и компании)65835
Аноним14 апреля 2020 г.Читать далееЧто самое интересное в этой книге, она миллион лет стояла на полке, всё детство, юность, молодость и руки дошли почитать только сейчас, после 30 лет.
Что могу сказать. Не знаю, как читается в юности, а в мои года как сказка! Понятно, что знаешь: в конце все будут живы, довольны и счастливы, враг наказан, а добро восторжествовало. Но какими путями герои пройдут из точки А в точку Б - вот это и главный секрет!
На ряду с могучим талантом повествователя, у Верна есть ещё один не менее могучий талант - живо описывать и природу неведомых континентов, и нравы дикарей, а глава про Дэвида Ливингстона - выше всяких похвал. если честно, то чуть не прослезилась.
Писатель из простой поездки из Новой Зеландии в Сан-Франциско делает какой-то нереальный экшн, все сюжетные повороты которого сложно предугадать. Это и гибель капитана корабля, и намерено испорченный компас, и попадание в Африку вместо Южной Америки и т.д. Верн так лихо завернул сюжет, что читалось на одном дыхании!641,9K
Аноним26 января 2015 г.Читать далееВот поди ж ты. Читала лет в двенадцать — тогда очень нравилось. А теперь вся такая фрау-мадам, роза-мимоза, то мне не это и это не то.
На самом деле, я могла бы полюбить "Пятнадцатилитнего капитана" и во второй раз, не прочитай я перед этим всё-таки "Детей капитана Гранта", благополучно пропущенных в моём детском читательском опыте.
Оказалось, что "Пятнадцатилетний капитан" создан по тому же шаблону, что и "Дети..." А это меня очень расстроило. Тот же Жак Паганель, только не географ, а энтомолог. Те же типажи персонажей, те же речи, похожий корабль, да и сюжет какой-то очень близкий. Впрочем, не буду лукавить, "Пятнадцатилетний капитан" мне нравится всё равно чуть больше. Но совсем чуть-чуть.
Интересно, Жюль Верн действительно создал удачный шаблон, а потом уже по нему многие книги кроил? Наверное, так и есть. Формула успеха, раз он так популярен до сих пор.
Впрочем, "Капитан..." — книга второго эшелона у Верна, как по мне. Слишком много логических несостыковок и вторичностей. Я даже не к технической части придираюсь или научным деталям, в которых я и сама ни в зуб ногой. Мне сложно поверить, например, что китобойное судно перевозит важнейших пассажиров — женщину и детей — и вдруг видит кита и теряет разум всей командой. Капитан со всеми-всеми членами экипажа идёт чуть ли не голыми руками рвать пасть огромнейшему и опаснейшему киту, который к тому же выглядит подозрительно. И это при том, что любая китовылазка может закончиться смертью всего экипажа, не то что уж такая заранее суперопасная.
Ну да ладно, это всё тлен и ерунда. Для моих двенадцати лет книжка была прекрасна, и я даже немного влюбилась в ту иллюстрацию, где мускулистый пятнадцатилетний капитан привязан к столбу, а торс его обнажён и кругом злодеи. Не думаю, что за годы моего взросления что-то успело кардинально поменяться в читательском восприятии детей и подростков, так что в нужное время эта книжка всё равно зайдёт на ура. А взрослым, которые её раньше не читали, наверное, лучше взяться за что-то другое, потому что сусальные идеальные персонажи в вакууме могут показаться уже тысячу раз виденными, слышанными и набившими оскомину.
Ну и оффтопом хотелось бы выразить своё недоумение по поводу издания. Я эту серию в таких обложках нежно люблю, но именно в "Пятнадцатилетнем капитане" обнаружила дичь в сносках. Вообще непонятно, по какому принципу даются сноски. То есть, у Верна действительно до фигищи корабельных терминов, которые обычно собираются в глоссарий в конце книжки. Но некоторые термины выносятся в сносочку внизу страницы... И я не знаю, как именно их выбирают. Методом рандомного тыка? На странице может быть двадцать непонятных слов, из них в сноску вынесут одно или два. Причём в тексте сноски будет ещё двадцать непонятных слов. Я себе не льщу, что у меня богатый словарь, а в корабельном деле я вообще лох педальный, но мне кажется, что средний читатель как раз находится примерно на моём уровне. Можно всю эту тематику воспринимать, как антураж (и это, кстати, проходит отлично), но зачем же тогда эти редкие вкрапления сносочной совести? Вообще их изъять к чертям.
Короче, сколько в мире тайн. Даже у издателей.
641K