
Вторая мировая война в книгах зарубежных писателей
Seterwind
- 682 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
К сожалению, переводов автора на русский не так уж и много. Рассказ очень интересный, Берлин просматривается на страницах. Героям сопереживаешь, сюжет местами предсказываешь, местами удивляешься. Хороший язык, правдивые герои. В конце события очень сильно закручиваются. Но есть места и довольно жесткие, читать нужно с "открытыми" глазами и способностью взглянуть на действия разных наций в период войны.

Ветер с озера подхватил бумажки и погнал по газону. Джейк замер. Не бумажки — деньги, банкноты взмывали вверх и плавали в воздухе сотнями крошечных бумажных змеев. Полное небо денег — сюрреально.

Мы не все преступники.
— Только золотые фазаны.
Слабая улыбка в знак согласия.
— Да. Им я не прощаю. Я пока не святой.
— А что это вообще значит? Золотые фазаны?
— Кто знает? Яркие перья — форма. Жены ходили в мехах, пока не пришли русские. Может, потому, что они вылетали из кустов при первых звуках выстрелов. Ха, — сказал он, радуясь собственной шутке. — Может, поэтому в Берлине и не осталось нацистов.

После Берлина здесь была тихая гавань, будто и не случилось войны. Джейку казалось, что сейчас он увидит, как привычные старушки в шляпках выгуливают собачек по симметричным тропинкам. Но вместо них по берегу озера стояли русские солдаты с автоматами, точно в ожидании атаки амфибий.












Другие издания
