
Ваша оценкаРецензии
nezabudochka20 февраля 2014 г.Читать далееНу очень искрометно и феерично, не смотря на совсем небольшой объем. Роман так и сверкает многочисленными остротами и иронией аки алмаз. Едкая концентрация сатиры, абсурда и гротеска в одном флаконе.
Перед нами картина пира. Званный обед, на котором присутствует круг избранных. Богатых, интеллигентных и однозначно неповторимо умных. Все их приоритеты уже давно расставлены в пользу финансовой стабильности и в угоду принципам, царящим в тех кругах. Собравшись за одним столом они ведут беседу, обремененную некими событиями, которые умудрились испортить жизнь одному из приглашенных. Право слово. И вместе с тем параллельно автор дает нам зарисовки прошлого каждого из героев в отдельности, тем самым давая нам оценить образ каждого в отдельности. И все там хороши как на подбор. Идеальны до не возможности и со своими скелетами в больших и темных шкафчиках. Так и закручиваются две истории, которые в итоге пересекаются в финале, немного абсурдном, НО, таком печальном.
Вот такая вот очередная история о роскоши, богатстве и внутренней пустоте. О том, на что способны люди, чтобы добиться заоблачных высот. И о том, как все в жизни бывает печально, нелепо и абсурдно... А главное совершенно неожиданно.
30447
Julia_cherry23 августа 2019 г.История с подробностями
Читать далееТакие противоречивые на эту книгу были рецензии, что я несколько лет всё откладывала её, не будучи уверена в результате. И совершенно напрасно, как выяснилось. Потому что я такое очень люблю. История, в которой вложено и переплетено несколько историй, и не поймешь, кто из героев главный, а кто так, мимо проходил... Довольная друг другом парочка любовников приглашает к себе на ужин несколько приятных знакомых - и с этой минуты сюжет заворачивается в затейливую спираль со множеством совершенно неожиданных переплетений и ответвлений основной истории, с непрерывным возникновением новых персонажей, появлением неожиданных подробностей и уточнений по отношению к уже рассказанному. Кроме всего прочего, на глазах у читателя развивается практически детективная история запланированного ограбления одних богатых, и неминуемого смертоубийства других... а также восхождения на финансовую вершину амбициозных персонажей с гибкой моралью и одиозными советчиками...
На самом деле, рассказывать об этом романе - лишено всякого смысла, его проще прочитать, потому что он совершенно небольшой, и очень лихо закручен.
Больше всего роман Мюриел Спарк напомнил мне книжку Григория Остера "Сказка с подробностями", которую я очень любила в детстве. Тут тоже в каждой следующей главе возникают новые подробности, которые твое представление о рассказанном ранее переворачивают если не с ног на голову, то справа налево - однозначно. :))
Не знаю, кому как, а мне персонажи предстоящего пиршества - и основные, и второстепенные, показались вполне живыми людьми, хоть и существующими в достаточно парадоксальных ситуациях. В общем, история у британской писательницы вышла вполне реальная, хотя и описанная в гротесковом стиле, но это ёрничание все равно не пустое, а достоверными жизненными ситуациями подкрепленное - и "случайная" романтическая встреча у фруктового прилавка, и подрабатывающий на званых вечерах официантом амбициозный студент, и множество неожиданных смертей, и охотящиеся за шедеврами искусства богатеи... Сумасшедший дядюшка - очень хорош, и постепенно, буквально по шагу, вспоминающийся скандал вокруг "этих Мерчи". Только очень жаль было Хильду, и её неслучившийся роман.
В общем, я прочитала эту историю с большим удовольствием, чего и всем желаю. Это как мой любимый фильм Отара Иоселиани "Фавориты луны", когда вполне обыденные ситуации сплетаются в полный и абсолютный абсурд. Мне кажется, и второй, и третий раз при перечитывании будет очень интересно. Вообще, серия отличная! Пока не помню в ней провалов. Или мне просто повезло?24510
Medulla9 ноября 2011 г.Читать далееФеерическая книжка! Маленькая, да удаленькая!
Мюриэл Спарк - мастер по созданию гротескных картин, умело вплетенных в реальность, да таких, что реальность, как отражение в кривом зеркале, приобретает совершенно абсурдный вид, до истерических слез, до удивленно-недоуменно вскинутых бровей: Да? Неужели вот так?
Ага, да, именно так!Её ''Simposium'' (''Пир'' в русском переводе, хотя мне больше нравится - ''пиршество'') приглашает нас на званый ужин для десяти персон из высшего света Британии. Но, как и в любом ''приличном'' обществе из гротескных сказок, здесь обязательно встретится несколько милых полузлобных троллей, которые то бабушку придушат, то подруженьку в бассейн столкнут, то монашку придушат, то обворуют знатных господ, собирающихся на ужин, то стены им описают. Милые такие, ну не убудет же с этих лордов и леди, на фазанов в вине им вполне хватит, да и вообще: жалко им что ли?
Роман начинается с ограбления лорда Сьюзи, потом плавно перетекает в званый ужин у чудесной пары: американского художника и богатой вдовы из Австралии. Общество, конечно же (вы разве сомневаетесь? бросьте!), интеллектуальное и благовоспитанное. Только вот по ходу ужина, автор будет отбрасывать нас чуть назад и в этих временных промежутках рассказывать об ''интеллектуальном'' обществе, о каждом из десяти присутствующих на ужине; и каждый персонаж, отразится в глазах автора, как в кривом зеркале и из-за привычных лиц выглянут чуть искаженные маски, с которых кусками постепенно отшелушивается, нанесенная краска. Разрушение, непонимание, отчуждение, троллизм - метко подмечены Спарк.
Закончится роман тоже пиром, то есть ''званым ужином'', но, как у Лукиана в ''Пире'':
...дело кончилось нанесением ран, и общество разошлось при пролитии крови...''
Вот так вот.24381
ElenaKapitokhina14 декабря 2018 г.Читать далееИ почему мне нравятся истории про жуликов?..
У этой книжки напрашиваются явные параллели с коховским "Ужином", разве что описания яств здесь тоньше и изысканнее, и менее грубо (да вообще в пределах нормы) встревают посреди текста. Вписываются, причём замечательно. Здесь нет размышлений о различиях между тальятелли и ещё чем-то, нет навешивания ярлыков невежества — здесь нет невежд, общество самое высшее, мультимиллионерное. Хильда и вовсе вызывает уважение, как добившийся всего сам человек. В каждой семье свои тараканы, скелеты в шкафах (может, потому и не хотел Харли принимать фургон мебели от своей матери?..). Сплетни они тоже любят — но я б не сказала, что в книжке много сплетен. Напротив, можно сделать вывод, что пренебрежение ими и недостаточный интерес к приводит к плачевному концу.
Люк, столь всеми любимый, вызывает у меня отвращение тоном и манерами своих высказываний. Несмотря на то, что по рассказам он на отлично учится на истфаке — его речевая характеристика не свидетельствует об остром уме, стало быть, Анцингеры запали на внешность.
Хорошо удалось автору описать совершенно разные отношения в разных семействах, отличнейше он проводит интригу от начала и до конца, раскрывая её порциями, каждая из которых ещё более втягивает читателя в сюжет. Вообще книги этой серии меня ещё не разочаровывали (наоборот, очаровывают) — может, потому, что они часто про психологизм и психов?..
А, вот, психов. Это ж потрясающе, как всё может пойти наперекосяк, начни кто руководствоваться советами сумасшедшего члена семьи. Казалось бы, мысль невероятная, очевидно, что... да не следует, конечно же — а вот же, руководствуются. Очень интересно, как это руководство и цепь случайных (ой ли?) событий искажают жизнь Маргарет — в итоге ведь и она с ума сошла. А Хильду жалко.
Наверно, получился бы неплохой фильм из этой книжки, впрочем, кажется, у автора какие-то произведения превращали в фильмы, надо будет поковырять на досуге. Книжка небольшая, и лучше читать не о ней, а её саму, поэтому закругляюсь тут.
13406
iulia13313 августа 2017 г.Нет! Нет! Зачем же до воскресенья!
Читать далееТоржество абсурда. Фарс, причём довольно пустой. Начав читать эту книгу, никак не могла отделаться от мысли, что это всё мне уже очень знакомо, но я же точно знаю, что у Спарк читала только "Девушек со скромными средствами". Честно говоря, не будь этого чувства смутного узнавания, бросила бы через три главы, но хотелось вспомнить. И вот! Это же бледный пересказ "Скромного обаяния буржуазии" Луиса Бунюэля с лёгкой примесью "Ярмарки тщеславия" Теккерея, вот только у фильма было оправдание - там все спали и видели бредовые сны. Здесь все готовятся к ужину наяву. Имеется, правда, один клинический сумасшедший.
Самое "избранное" общество, сливки сливок собираются на пир к художнику и его богатой любовнице, не желающей вступать в брак из налоговых соображений. Среди приглашённых пара католиков, не разводящих лишь оттого, что они католики, хотя давно не спят вместе и оба пускают слюни на студента, прислуживающего за ужином. Лорд с молодой женой - подругой своей дочери, говорящий только о том, как их ограбили. Какие-то стрёмные молодожёны. Все прочие гости столь же колоритны, сколь пусты и неинтересны. Включая зловещую девицу с "дурным глазом".
Попутно нам рассказывают об шайке домушников, о зверски убитой бабушке, о задушенной монашке, богатой свекрови. Разговаривают все эти люди как-то совершенно ни о чём, нелепым образом переставляя слова в предложениях, что выглядит довольно жеманно и просто смешно.
Словом, я действительно считаю, что главное достоинство этой книги - её малый объём.
9279
PaulKosov14 апреля 2009 г.Читать далееНебольшой роман "Пир" ("Symposium") Мюриэл Спарк вышел в свет в 1991 году. Тема, избранная автором, не оригинальна. Она проверена мировой литературой многократно, начиная с античности. Но, к сожалению (можно с уверенностью сказать, что к сожалению), всегда остается актуальной.
Действие затрагивает высшие слои общества, класс обеспеченных, но во многом недалеких людей. История пересечения нескольких семей и нескольких людей, близких или посторонних. События, которые происходит в романе, не так важны: кражи, убийства, оргии... Важно то, что за этим стоит. А стоит за этим - еда. Причем как в натуральном виде, так и в аллегорическом.
Сын охотится за наследством матери.
Девушка охотится за молодым человеком.
Бизнесвумен охотится за картиной Моне.
Журналисты охотятся за новостями.
Мужчина охотится за женщиной.
Мужчина охотится за мужчиной.
Грабители охотятся за драгоценностями.
Перемежают события этого романа сцены еды - званые вечера, ужины, обычные перекусы. И все герои пожирают друг друга - ничего не остается.8101
lost_witch27 сентября 2008 г.Читать далееЖурнал "Иностранная литература", 2005 №12
Чумная и неотразимая книжка.
Званые ужины, застольные беседы, жареные фазаны, состоятельность и респектабельность.
И всё это - под завязку набито абсурдом пополам с иронией.
Книжка с приятным послевкусием.Во многих семьях имеется по крайней мере один абсолютно безумный член, в лечебнице он или нет. Правда, в этих семьях обычно не советуются с сумасшедшими, даже если у тех полоса вменяемости; от них не ждут указаний. С Мерчи дело обстояло иначе.
Еще в этом же номере умопомрачительный роман Кутзее "Молодость" (хотя удивительно, что он мне понравился, до сих пор я считала Кутзее нудным и тослкивым), но поскольку его никогда не издавали у нас книжкой отдельной, то и мне не суждено добавить его на Livelib. Обзавидуйтесь, в общем.
773
aldanare30 ноября 2009 г.Небольшой роман “Пир” на первый взгляд традиционен, как файф-о-клок, чопорен, как дворецкий Баскервилей, и скучен, как великосветский раут. Английское общество на званом обеде – что может быть традиционнее, чопорнее и скучнее?Читать далее
Не все так просто. Оригинальное название “Пира” – “Symposium” – отсылает нас к античности, к одноименным произведениям Лукиана и Платона, из которых взяты эпиграфы к роману. И сам роман напоминает древнеримскую фреску или рельеф с излюбленным сюжетом древних – пирующим обществом.
Их, как печально знаменитых негритят, десять: американский художник и его любовница-спонсорша, неврастеничный лорд и его жена – ровесница дочери, высокопоставленный чиновник Евросоюза и его неудовлетворенная (во всех смыслах) супруга, богатый наследник со своей свежеприобретенной женой, энергичная телепродюсерша и ее кузен – “гей-меланхолик”. И пока они “просто обедают” (“фазан с гарниром, а потом салат, сыр и крем-брюле”), всевидящая и всезнающая леди автор безжалостно выкладывает всю их подноготную…
Истории каждого из детально вылепленных персонажей по-своему занятны, но затейницу Спарк интересует не каждый из них в отдельности, а та скульптурная группа, которую они составляют. Несколько разных сюжетных линий, как нити в канат, сплетаются в две основных. Первая – детективная: серия дерзких ограблений богатых домов. И вторая – мелодраматическая: каким образом Маргарет, девице из небогатой и не совсем нормальной семьи, удалось заполучить в мужья богатого наследника Уильяма? Каковы ее мотивы (ясно, что не большая и чистая любовь) и почему вокруг нее постоянно творится какая-то чертовщина – при таинственных обстоятельствах погибают люди, причем так, что саму Маргарет подозревать невозможно?..
Две линии неожиданно пересекутся в финале, а до этого момента писательница искуснейшим образом держит все нити туго натянутыми, так что роман, несмотря на свою чопорность, увлекает, то пугая, то интригуя, то веселя. Для полного читательского счастья задний план фрески населен сонмом эксцентричных персонажей – от сумасшедшего дядюшки Маргарет (ну какой же английский роман без сумасшедшего дядюшки?) до монахинь-марксисток из ордена Доброй Надежды. А если вам вдруг взбредет в голову вопрос, в чем же мораль сей басни, то либо забудьте его (вы отменно развлеклись – чего вам еще надо?), либо примите как данность единственную мораль Мюриэл Спарк: мир вовсе не так уж нормален, как хочет казаться…6108
FankyMo15 декабря 2017 г.Читать далееЭто маленькое произведение можно было без проблем назвать «Пир во время чумы».
Перед нами предстают на первый взгляд самые обычные люди, которые собираются на прием и хозяева приема. Хронология не четкая и мы попадает в разные периоды «до», «задолго до», «во время». Еда, общение, обмен сплетнями и планами. Ничего особенного. Но потом начинается такоооооое………………….Даже если со мной кто то и не согласится, все равно придерживаюсь и буду придерживаться мнения, что это самый настоящий детектив.
В привычных детективах нам, читателям, рассказывают о том, как живут и работают следователи, детективы, как они шаг за шагом продвигаются в расследовании, описывают их методы и рассуждения. А в этом детективе описана жизнь преступников, потерпевших и причастных. Следователи остаются за кадром. Даже сами преступления где-то на задворках. И мне чрезвычайно понравился этот приём.
Как мастерски автор нагнетает интригу! Только подумалось, что всё уже понятно – и новый ход. Опять размышление… Детективной линией я просто наслаждалась от начала и до конца.Вместе с детективной составляющей замечательно представлена социальная драма – здесь и вопросы «вхождения в высший круг», и скука этого самого высшего круга со всем вытекающими из этого последствиями. Хозяева приёма меня очень порадовали своей дурноватостью – это самое подходящее слово, которое приходит в голову, когда хочется описать такой тип людей. Маются и уже не знают как выпендриться , чтобы не было так скучно, банально, предсказуемо .
Более жесткий примерчик – молодая жена. Она явно не вписывается в этот унылый междусобойчик. Есть цель – не вижу препятствий. Противоречивая, но деятельная натура) Не дай Бог никому, как говорится, оказаться с такой рядом. Вся её история редкий кошмар. Она мне очень напомнила Кет из романа Д. Стейнбека «На восток от Эдема». Один в один и психотип, и биография.Остальные герои не столь яркие для меня, хотя интересные как минимум с точки зрения психологии. Вся книга держится на грани, абсурда. И только вот-вот наметилось выпадение во бред – автор легким движением пера возвращает историю в пределы настоящего.
Не буду голословной – пример с монашками трудно воспринимать всерьез, но он приведен не только для более подробного описания «тяжелой» кармы одной из героинь. Автор явно намекает на то, что даже в монастыре нельзя скрыться от «чумы» этого мира. Даже туда проникают и странные идеи, и странные люди.Удивительно , что автор смогла в такой маленькой по объему книге вместить столько драматических, социальных, психологических и детективных элементов.
А еще мне кажется, что история написана для театральной сцены. Всё время ощущался шорох кулис перед каждой новой сценой, легкий смех зрителей в зале во время некоторых сцен, ружье, которое в конце стреляет.Книга оставила самые восторженные впечатления и очень рада была такому удачному первому знакомству с автором.
5316
Dostochka5 декабря 2015 г.Читать далееОт этой книги у меня остались смешанные впечатления. Когда я только начала читать, мне показалось это полным бредом. Как-то всё очень запутанно, непонятно, бессмысленно. Но ближе к концу моё мнение изменилось. Я не могу сказать, что это очень хорошее и интересное произведение, но я считаю, что сам сюжет интересен, а вот манера изложения...
Мне нравится, что книга начинается с пира и этим же пиром заканчивается. Мне нравится история рыжей Маргарет. Но я не понимаю, зачем нужно было вводить в сюжет монашек, представленных в искаженном виде. Зачем было так опошлять этот образ нецензурной бранью и остальными вещами? Как по мне, так это лишь портит весь сюжет.
Что касается того, что рассказ ведется с нарушенной хронологией, то это, конечно, интересно, но как-то запутано. В какой-то момент я просто не понимала, какое событие было раньше, а какое позже.
Еще мне кажется, что слишком много схожих по звучанию имён. Я не понимаю, зачем вводить так много персонажей в маленькое произведение.
Ну а в целом, повторюсь, задумка очень хорошая.5185