Библиотека Трактира "Чердак".
LinaSaks
- 4 710 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Зогар (ספר הזוהר) — книга сияния (блеска). Главная каббалистическая книга, содержащая over 9000 страниц текста, на которых сама себе многожды противоречит, водит читателя за нос, рисует альтернативные картины творения мира и его судеб. Представляет собой 3 книги основного корпуса и 9 дополнений (не считая всякой мелочи). Крайне сложен для понимания ввиду многочисленных противоречий, неясных сюрреалистических образов и откровенного абсурда.
В современном мире стал неотъемлемой частью околовсяческих исследований и альтернативных теорий. Всевозможные шарлатаны самых разных мастей строят на основании субъективных толкований сабжа самые невероятные измышления, оные ложатся краеугольным камнем в основание всевозможных сект.
Также стал носителем важнейших догм хасидизма — расово верного религиозного течения евреев Польши, Украины, Венгрии и прочих стран Восточной Европы.
Самими каббалистами принято считать, что автором сего опуса является рабби Шимон Бар Иохай (РаШБИ), живший во II веке н. э., который во времена римских гонений на иудеев скрылся в пещере Пкиин, что близ Цфата и от нефиг делать за 13 лет запилил со своим сыном Элазаром и ближайшим сподвижником рабби Хизкией запись своих с ними посиделок и философствований, названных в последствии «Сефер-а-Зоар».
Однако факты и здравый смысл утверждают обратное: автором Зогара является сефард Моше де Леон, живший в XII веке. В пользу этой теории выдвигаются следующие доводы:
1. Зогар написан на армейском, который во времена Антонина Пия был языком разговорным, но никак не языком еврейской учености. Кроме того такой видный деятель из числа таннаим, как Шимон бар Йохай навряд ли бы стал вести на нем записи.
2. Зогар содержит цитаты из трактатов XI—XII веков, хотя данный факт спорен, так как все может быть с точностью наоборот.
3. В Зогаре есть знаки огласовки, появившиеся уже в постталмудический период.
Какой версии придерживаться, единого общего мнения не существует. Связано это в первую очередь с тем, что никто так и не удосужился на какое-либо мало-мальски научное исследование в данной области. Толковых трудов о Зогаре и Каббале в целом крайне мало.
Большинство исследований в данной области запилены скучающими английскими сотонистами и не несут кроме любви и обожания\ жесточайшей ненависти ничего путного. Лучом света в этом темном царстве выглядит книга А. Э. Уэйта «The Holly Kabbalah», опубликованная в середине 20-х годов XX века и знаменитые работы Гершома Шолема.
Авторство книги приписывается Аврааму бен Шмуэлю Абулафии, Аврааму бен Давиду из Поскьера, рабби Ицхаку Слепому из Нарбонны (умер явно раньше рождения Моше да Леона в 1219 г.), тысячи их.
Habent sua fata libelli
Если придерживаться версии древности происхождения, то Зогар оказывается книгой удивительной судьбы. Сам Моше де Леон утверждал, что книга была сокрыта в пещере Пкиин, где её нашел некий араб. Далее её якобы приобрел на одном из местных рынков вездесущий Нахмонид, который и притащил новый Толмутец (да, именно через «о», так расово верно) в Кастилию — тогдашний центр иудейской культуры в Европе. И уже там в Гвадалахаре он каким-то невероятным образом оказался у простого (даже нищего) раввина Моше, который взялся за переписывание и опубликование труда.
Как бы то ни было, но достоверно можно сказать только одно: документально подтвержденная копия принадлежит именно перу Моше. Всё остальное — домыслы, легенды и альтернативные версии.
ЧСХ жена пейсателя постоянно носилась за муженьком со скалкой и требовала PROFIT. Она же утверждала, что Моше постоянно что-то писал, и делал все это «из своей головы». Здесь нужно признать, что непризнанный гений действительно является автором нескольких трудов, но с Зогаром их рядом поставить невозможно ввиду крайней степени унылости оных. Одним словом cherchez la femme.
Поклажа на верблюде
«Зоар» состоит из:
1 — Акдамат Сефер-а-Зоар — Предисловие к книге Зоар. Особо любимо лайтмановской сектой. Помимо рассуждений о Лилии с 13 лепестками, употребляемыми собранию Израиля, содержит также 14 заповедей каббалы.
2 — Сефер-а-Зоар — Собственно сама книга Зогар. Разделена на части и главы в соответствии с недельными главами Торы:
Первые две книги — предмет неистового фапа каббалистов. Все мякотка в них.
Книга Берешит: Берешит (В начале), Ноах (Ной), Лех Лха (Пойди), Вайера (И явился), Хайей Сара (Жизни Сары), Толдот (Порождения), Вайецэ (И вышел), Вайшлах (И послал), Вайешев (И поселился), Мекец (По прошествии), Вайигаш (И подошел), Вайихи (И жил).
Книга Шмот: Шмот (Имена), Вайера (И явил), Бо (Войди), Башалах (Когда отпустил), Итро (Итро), Мишпатим (Предписания), Трума (Приношение).
Далее идет неканонический трактат Сифра де Цниюта — Книга Сокрытия. Затем следуют еще четыре недельные главы.
Книги Ваикра, Бамидбар и Дварим по сути составляют один цельный том. Между главами её вольготно расположились трактаты «Идра раба» (Великие Покои) (где-то в начале) и «Идра Зута» (Малые Покои) — своего рода завещание РаШБИ.
Прочее
Мидраш Неелам (Скрытый Мидраш) и Ситрей Тора (Тайны Торы) — те же яйца, только в профиль. Правда последний содержит имена 72 ангелов (духов), за что любим сотонистами.
Раза де-Разин (Тайна Тайн) — учебник по астрологии и хиромантии. Также представляет ценность для шарлатанов.
Райа Meхемна (Верный Пастырь) — нравоучения на основе заповедей.
Зогар Хадаш (Новый Зогар) — комментарий на комментарий.
Всё это вместе взятое с трудом помещается в 8-ми объемистых томах в английском издании (где-то по 900—1000 стр.) без картинок мелким шрифтом. Именно потому и принято называть Зогар поклажей для верблюда.
О чем вообще это все
Как это не покажется странным, но Зогар на протяжении все своих глав и трактатов, сбиваясь и перепрыгивая с места на место, все же пытается рассказать вам связную историю. По большей части описывается то же, что и в самом Моисеевом Пятикнижии, но на лицо заметна существенная разница в подходе. Также важное место занимают сюжетные ветви, заимствованные из более ранних прото-каббалистических трудов. Вероятны также заимствования из мифологии соседних и родственных народов.
Коснемся наиболее существенных моментов, которыми славен сабж.
Как лилия среди колючек — поэтичное вступление, описывающее как само понятие Бней Йегудим (Собрание Израиля), так и, как заверяют многие, рисующее строение Зогара в виде истины, сокрытой липестками. Пропитано поэтикой чуть менее, чем полностью.
Кто создал эти ? И действительно кто ?
Гематрия 6 букв слова «Берешит» — тру-Ъ кабалистическое занятие. «6 стихов для 6 букв и 6 имен для 6 слов». В шести буквах первого слова «Берешит» содержатся шесть заглавных букв слов первого стиха Торы «Берешит бара элоим эт». Из этой бредятины следует по идее порядок творения: то есть в начале создал «эти», далее ангелов и вершиной творения стал человек. «Эти» — это такая своего рода заготовка материй (две разные ипостаси). Где-то неподалеку имеется и вовсе мозновыносное «И в начале создал Бога»…
Однако у этого места 100500 прочтений и потому выплыть при желании здесь можно вообще к чему угодно.
Тайна 42 букв — еще одна тру-каббалистическая тема. По мнению создателей Зогара мир двоичен: то есть есть Питер и анти-Питер, bloomfield и анти-bloomfield и т. д., потому и алфавит — оный есть основа мира — тоже двойной. Путем нехитрых умозаключений получаем, что такой «двойной», то есть полный и истинный (опять же по зогаристической традиции), алфавит состоит из 42 букв.
И что дальше ? Да ничего, гематрия вам в помощь. Теперь вы можете искать 42 везде, где это только возможно и надумывать скрытые смыслы. И теперь возможно вы знаете ответ на главный вопрос Вселенной и всего такого.
Процесс мироздания. Принцип позаимствован из трактата «Сефер Йецира», оный возводится чуть ли не к Адаму. Когда всевышний свернул программу, по обеспечению существования прежнего мира, буквы еврейского алфавита стали подходить к нему в обратном порядке с просьбами запилить новый с их помощью. Кроме второй буквы «бет», никто более на столь ответственную роль не подошел, так как она симметрична и являет собой пример равновесия. Кроме того именно с этой буквы начинается слово «благословение». Таким образом мир сотворен благословением господним … Так то.
Адам и Лилит. Зогар говорит, что помимо библейской жены Евы у Адама была и скрытая жена Лилит, которая приходила к нему по ночам и от него зачала всю мерзость в виде злых духов. Эти самые дочери Лилит и сегодня приходят к мужчинам во сне и заставляют их тратить драгоценное семя для пополнения темной армии… Такие вот мифы и легенды.
Путешествия по колодцам мироздания — Метания Авраама, а за тем и Ицхака и Иосифа по различным библейским местам. Важнейшим являлось хождение в Мицраим (Египет). В зогаристической традиции он представляется своего рода адом. Такой вот Ад и Израиль.
Как это не покажется странным, но читается эта часть интереснее всего (если вообще подобное может быть интересным).
Так же обязательно следует упомянуть о роли женщин в творении мира: в отличии от канонического представления, где им отведена роль статистов, в Зогаре матери мира являются такими же творцами, как и отцы. Такое вот древнееврейское равноправие.
Шхина — это божественное присутствие. Выполняя то или иное действие патриархи (Авраам, Ицхаак и Йосеф) всегда задумывались о том, что не покинул ли их Господь, благословил ли он их на подвиг (или на какую-либо гадость ради пользы дела). Если да, то говорится, что Шхина с ним пребывала.
О шхине существуют множество книженций разной степени унылости. Тот же Уэйт немало накрапал на данную тему. Но так, как шхина — понятие в первую очередь религиозное, то и особо заострять внимание на ней не будем. Но полезно знать, что в Зогаре ей отведено одно из ключевых мест.
Переводы на Великий Могучий
Полный перевод существует всего один, выполнен он Эфраимом Баухом и найти его нереально. Не факт, что вообще он когда-либо издавался.
Также существует перевод отрывков Зогара, выполненный поэтом Анри Волохонским и изданный киевским издательством «София». Это издательство в середине 90-х — начале 2000-х выпускало тонны эзотерической макулатуры, но попадались и годные вещи.
Своим переводом отличился и Лайтман. Правда переведен им исключительно Акдамат Сефер-а-Зоар. Снабжается комментариями Бааль Суламы и высерами самого маэстро. Изданно over 9000 экземпляров Международной Академией Каббалы и имеется в продаже по немалой цене в любом сносном книжном магазине.
Отноительно недавно (лет 5 назад) появился перевод основного корпуса Зогара Я.Ратушным и П.Шаповалом. Перевод далек от идеала, содержит комментарии и домыслы самих переводчиков, но вполне читаем и для ознакомления сойдет. Издается гигантом российской полиграфической индустрии АСТ и состоит из 5 томов по 350 страниц каждый.
Копипаста
Типичный фрагмент Зогара в исполнении Лайтмана для ознакомления:
7. Вначале. Открыл раби Эльазар и сказал: «Поднимите глаза и увидите, КТО СОЗДАЛ ЭТО» (Ишаяу 40, 26; русский перевод стр. 277, 26). Куда поднять глаза? На то место, от которого зависят глаза всех. Кто Он? Он открывающий глаза, малхут головы А”А. И там увидите, что скрыт Атик и в нем – ответ на вопрос, КТО СОЗДАЛ ЭТО. КТО – это М”И, за”т бина, высшая граница неба, все зависит от Него. А потому как в нем есть вопрос, а Он скрыт, то называется М”И. Потому что М”И – это как спрашивают МИ – кто? Потому что выше Него уже нет вопросов. Только на верхней границе неба есть вопрос.
Часть моей статьи на UC: https://urbanculture.in/%D0%97%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%80

















