
Загадки "Слова о полку Игореве"
sola-menta
- 76 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Прийма Ф.Я. «Слово о полку Игореве» в русском историко-литературном процессе первой трети XIX века. —Л.: Наука, Ленинградское отделение, 198. — 252 с., ил. — Тираж 18.800 экз.
В основу книги положены статьи автора, публиковавшиеся с 1950 по 1975 г. (они использованы для составления глав №№ 1, 2, 5, 6, 7, 9, 11; в основе Введения тоже ранее опубликованная статья). Почему надо было весь этот ранее опубликованный материал, представляющий очень ограниченный, узкоспециальный интерес, перепечатывать в составе книги, изданной массовым тиражом – не очень ясно. Видимо, здесь вопрос престижа: автор очень хотел получить известность у читающей публики, войти в обойму признанных исследователей «Слово о полку Игореве», а для этого неплохо иметь в своём активе «монографию». Усилий вложено было много (между прочим, главы №№ 3, 4, 8, 10 ранее в виде статей не публиковались, написаны специально для этой книги). Не обошлось без дублирования: так называемая «Записка Востокова» воспроизведена трижды. На с. 102 находим печатный текст, занимающий полстраницы; на с. 103 – фотоиллюстрация, пушкинский автограф (документ известен только в виде копии, снятой Пушкиным); на с. 169 во второй раз печатный текст полностью. Вряд ли стоило так стараться: «Записка Востокова» хорошо известна специалистам, поскольку была напечатана в сборнике «Рукою Пушкина» ещё в 1935 г.
Уже по содержанию видно, что добиться единства тематики при составлении книги не удалось.
Введение
Глава первая. Из истории открытия «Слова о полку Игореве»
Глава вторая. К спорам о подлинности древней поэмы (о гипотезе А. А. Зимина)
Глава третья. А.И. Ермолаев — самовидец и комментатор «Слова о полку Игореве»
Глава четвертая. «Слово о полку Игореве» в оценках А.X. Востокова
Глава пятая. Зориан Доленга-Ходаковский и его наблюдения над «Игоридой»
Глава шестая. Г.Р. Державин и «Слово о полку Игореве»
Глава седьмая. Песнь Игорева в неосуществленном замысле Н.И. Гнедича
Глава восьмая. Пушкин и «Слово о полку Игореве»
Глава девятая. Поэма об Игоревом походе в творчестве Гоголя
Глава десятая. Отзвуки «Слова о полку Игореве» в поэзии Лермонтова
Глава одиннадцатая. Освоение идейно-эстетических ценностей «Слова о полку Игореве»
Особенно чужеродна глава вторая: к теме книги она не имеет вообще никакого отношения. К тому же она и не интересна (хотя написана довольно живо). А не интересна она потому, что не интересен сам объект авторской критики, «гипотеза Зимина». Слишком уж очевидна у Зимина подгонка фактов под концепцию.
В общем, «монография» у Приймы так и не получилась, что в финале с завидной самокритичностью признал сам автор.
Но что этому автору безусловно удалось, так это создание текста высочайшей степени занудности. Не думаю, что он сознательно этого добивался: просто объективно существует комплекс повествовательных приёмов, приводящих к такому результату с железной неизбежностью. А хочет этого автор или не хочет – значения не имеет.
Приёмы эти суть следующие:
• мелочеведение, «ловля блох»;
• натяжки, «высасывание из пальца»;
• лукавое празднословие;
• отступления, механическое удаление которых ни в малой степени не затронуло бы смысл текста.
Конкретные примеры любой читатель без труда отыщет сам, и в огромном количестве. Я же ограничусь одной-единственной цитатой, прекрасно иллюстрирующей авторский подход к теме. В стихотворении Пушкина «Воспоминания в Царском Селе» (1814 г.) есть строки:
... вознёсся памятник. Ширяяся крылами,
Над ним сидит орёл младой.
А в «Слове о полку Игореве» (изд. 1800 г.) читаем:
... высоко плаваеши на дело въ буести,
яко соколъ на ветрехъ ширяяся,
хотя птицю въ буйстве одолети.
Прийма комментирует:
К сожалению, автор эти «веские основания» от нас скрыл. А что пушкинский орёл сидит, расставив крылья, в то время как сокол из «Слова» парит в небесах – это для Приймы вообще не существенно!
Вот он, пушкинский орёл: сидит себе наверху колонны в Царском селе. Не шибко и ширяется крылами:)
Допустим, однако, невозможное: что Прийма прав, и Пушкин в самом деле заимствовал глагол «ширятися» не у Державина, а из «Слова». И что? Пушкинистика от такого открытия колоссально продвинется вперёд? ))
***
В конце книги (с. 242) автор оспаривает мнение известного культуролога Лотмана, некогда разрабатывавшего, в пределах статьи, ту же самую тему:
Прийма думает, что его книга опровергает эту сентенцию Лотмана.
А читателю слишком очевидно, что Лотман был прав...