
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Насколько меня обескуражила первая прочитанная семейная сага от любимой писательницы - Дафна Дюморье - Голодная гора , настолько меня очаровало и покорило второе ее произведение, написанное в этом же жанре - Дафна Дюморье - Берега. Роман о семействе Дюморье . Она менее запутанная (по крайней мере, имена главных действующих лиц здесь не повторяются, что уже радует:) и менее трагическая и куда более душевная и человечная. А может, просто дело в том, что она в основе свей документальна, ведь в ней описывается существовавшее в реальности семейство Дюморье. Да, изложена эта история в художественном ключе, но ведь и семейные легенды, передаваемые из поколения в поколение, от отца к сыну, от бабушки к внучке, все равно так или иначе несут на себе оттенок вымысла, приукрашенности, художественности.
У Дюморье получилось сотворить из истории своей семьи и своего рода красивый и долгий роман, роман длиной в несколько жизней и несколько поколений. Вымысел, даже если он и имел место, вплетен так удачно и так к месту, что история, несмотря ни на что, кажется цельной, логичной, закономерной и жизненной. Мы порицаем Мэри-Энн (она же куртизанка и любовница) и в глубине души восхищаемся ее дальновидностью, мы с умилением смотрим на брата Луизы, посмеиваемся над его прожектерством и нереальными мечтами, мы сочувствует Луизе, чей единственный брак был таким коротким и несчастным, мы уважаем Эллен за стойкость (вырасти в таком окружении и не поддаться дурному влиянию собственной матери), мы с интересом следим за тем, с какой легкостью один из ее сыновей, Кики, меняет профессии, а другой, Джиги, делает шаги на военной службе и, конечно же, надеемся, что брак ее дочери, Изабель, буда во сто крат счастливее материнского...
Непростые судьбы обычных людей, красивая история жизни и прекраснейшая семейная сага...5/5

"Пошлая, довольно грязная сделка между принцем и куртизанкой стала ядром большого клубка, ниточки от которого потянулись по всему миру, а на них потом заплясало столько марионеток - кто весело, кто с натугой; но все - с хотя бы легчайшим пожатием плеч и тенью улыбки."
Дафна в очередной раз доказала, что во всем, о чем берется написать, она невероятно хороша. И готические романы, и психологические триллеры, и мистика, и семейные саги. Все ей удается!
Романизированная история семьи вышла ничуть не хуже. Получилось не воспевание доблести и чести своей фамилии, чего я втайне боялась. Все мы тщеславны и честолюбивы и хотим, чтоб наши предки были исключительно доблестные, славные и гениальные люди, а если оказывается не так, мы предпочитаем вовсе о них молчать и не упоминать ни единым словом. Дафна же подошла к делу беспристрастно и со всей ответственностью. У нее вышел действительно художественный роман о ее предках, где есть место и отрицательным персонажам и их глупости, легкомыслию, лености, гордыне и множеству других довольно непривлекательных качеств.
Пожилая проститука-шантажистка; легкомысленный мечтатель-разгильдяй и "недоизобретатель"; ревностная вдова-католичка, так и не вкусившая прелестей супружеской жизни; мрачная ворчливая арфистка, похожая на щелкунчика; моты и кокетки... Какими только особами не наделила судьба семейную ветвь Дафны.
Многие любители жанра найдут это историю несколько скучноватой, естественно, ведь она писалась с реальных людей, а тайн, любовников, измен и внебрачных детей им придумать нельзя, к счастью или к сожалению для читателей. Но поклонники писательницы будут очарованы ее странной, в меру экстравагантной семейкой.
Их историей проникаешься. Иногда оптимистичной, иногда и довольно трагичной. Сочувствуешь им в их порой безуспешной борьбе с нищетой, смеешься над их забавными семейными историями (прекрасный Луи-Матюрен, уверенный, что заразился холерой и готовящийся к смерти, хотя на самом деле мучило его всего лишь пищевое отравление), переживаешь с ними неудачные замужества, стремишься вместе с ними к успеху.
Отдельного внимания заслуживает дедушка Дафны, гордость их рода, талантливый писатель, художник, и по всей видимости очень хороший человек - Джордж Луи Палмелла Дюморье, или для всех его знакомых просто Кики. Он, по сути, является единственным откровенно положительным персонажем и явно пользуется особой симпатией автора. Сразу видно, что Дафна очень любила и уважала своего дедушку, настолько участливо и восхищенно о нем писала. Получилась прям диккенсоновская история невзгод и лишений достойнейшего из всех молодых людей, который в конце книги, к величайшей радости всех читателей, вознагражден сполна за все то, что пришлось пережить. Мне сразу же захотелось прочесть его роман "Трильби", принесший ему невероятную славу.
Вот все родственники осуждали фривольность и острый язычок Мэри-Энн Кларк, а я кланяюсь ей в землю, потому что если бы не она и не ее беспринципность, не было бы и великой Дафны Дюморье!

Интересно у меня, конечно, складывается с дафной. От чего-то у нее просто в восторге, от чего-то плююсь и сразу закрываю, а что-то как-то не больше, чем на трояк. Вот здесь как раз последний случай. И ведь по идее - тема совершенно моя, ибо обожаю семейные саги. И сама по себе история семейства дю морье очень даже интересная буквально со всех сторон. Но в процессе и на выходе впечатление, как от грошового романчика с желтой обложки с полки привокзального киоска. Как-то прямо обидно, впрочем, не особо. Лишь самую малость. Потому как, в принципе, прочиталось бодренько. Так что не стану сильно зверствовать.
Сразу понравилось, что дафна ни черта не стесняется факта, что ея прапрабабка - как бы путана. Правда встречается она с читателями уже в ранге отставной любовницы, но аж самого британского прынца. На деле же фиг знает, где побывали ее телеса до того, как очутились в постелях высочайших особ, ибо знойная девица шла к успеху с самого дна жизни.
И в результате бурной карьеры она не только подзаработала, но и наплодила аж двоих деток не пойми от кого. Вот младшая и не особо любимая дочь и стала прабабкой дафны.
И у нее уже была голова на плечах, в отличие, от маменьки. Но не в отношении мужчин. У них эта слабость, видимо, семейной оказалась. Потому что прадедка у дафны вообще был оторви и выбрось. Зато аж целый француз относительно благородных корней. Но совсем без денег, благодаря французской революции. И потому... жили они и их детки, как современные кредитные должники. В парижах, но как на вулкане.
Ибо папенька был натуральный гондурас с кучей типа гениальных идей в голове, которые вот просто никогда не воплотились в жизнь, но деньга на них выцыганивалась у всех встречных-поперечных очень даже постоянно.
Так и пошло-поехало дальше. Примерно через одного младенца в этом семействе рождались путевые и непутевые особи. И как-то они барахтались в жизненном болоте, выплывая на авось или по четкому плану. Причем, в основном козометами были мужчины, а их женщины неистово работали терпилами, то есть мужественно терпели теоретическую гениальность, безденежье, кобелирование, пьянство и прочие милые шалости благоверных.
Впрочем, должна заметить, что дафна описывает этих неудачных экземпляров с семейного древа без особого осуждения, словно бы жалея, сочувствуя и немного восхищаясь. Хотя радоваться там совсем нечему. Разве что в плюс могут пойти детки, насмотревшиеся на беспутного папеньку с отличным потенциалом способностей и никакущей реализацией по жизни, и выстроившие свою жизнь зеркально по-другому.
Как дед дафны, ставший художником и писателем, и весьма преуспевший в жизни. Собственно, на его успехе она фактически и заканчивает рассказ о своем семействе, коротко упомянув, что и дальше клан прирастал ветвями и листьями различной ценности. Такое вот богемно-мафиозное семейство британско-французского разлива с уклоном в сферы искусства, родоначальницей которого была ночная бабочка с британских островов.
Ну, и в целом о впечатлении. Было бы совсем хорошо, кабы не какой-то бульварный стиль и слог словно из дешевого женского романчика на часок.

Никто из нас никогда не узнает, что такое на самом деле бессмертие - истина или теория, придуманная человеком, чтобы приглушить естественный страх; однако утешительно и довольно трогательно воображать, что после смерти мы оставляем в мире частичку себя, как след за кормой корабля, как напоминание, что когда-то и мы были гостями на этой земле.
Остаются следы на песке и отпечатки ладоней на стекле. Остаются цветы, засушенные между страницами книги, поблекшие и плоские, но ещё не утратившие лёгкого аромата. Остаются письма, измятые, пожелтевшие от времени, однако их содержание не утратило своей живости и напора, - можно подумать, их написали только вчера. Призраки повсюду - но не бледные фантомы, гремящие цепями через вечность, не безглавые кошмары, скрипящие половицами в пустых домах, а весёлые тени былого, и страха от них не больше, чем от выцветших фотографий в семейном альбоме.
Тот, кто сильно любил, глубоко чувствовал, шёл в радости или в горе по предназначенной ему дороге, навеки оставляет в мире свой отпечаток.
И тому, кто готов слушать, слышно эхо, а к тому, кто готов грезить, приходят видения. Смутные запахи ещё витают в воздухе, ещё долетают шепотки из минувших лет. И когда суета дня сегодняшнего превращается в грохот в ушах, а бремя современных страстей неподъемной тяжестью давит на плечи, приятно отключить зрение и слух и побродить по миру теней, который существует совсем рядом с нашим.

Он в принципе не понимал, что такое молитва. Ему чудилось нечто унизительное и противное разуму в том, чтобы вставать на колени и просить об одолжении. Если о чем и позволено молиться, так это о даровании мужества или смирении, ибо такая молитва обращена внутрь и является призывом к самому себе.












Другие издания


