
Ваша оценкаРецензии
Аноним2 ноября 2014 г.Читать далееВпечатление от книги иностранного автора, если не читаешь его в оригинале, во многом зависят от качества перевода. Мне, в основном, повезло, я читал этого автора в прекрасном переводе, когда читаешь и не замечаешь, что это переводное произведение. В свои пятнадцать лет, когда я впервые держал в руках книгу Бальзака, я, конечно, над этим не задумывался, просто читал интересную книгу, сразу увлекшую меня своим сюжетом и судьбой несчастного отца, о котором сам автор сказал:
То, что постигло этого отца, может постигнуть самую красивую женщину, полюбившую всей душой: если она мужчине докучает своей любовью, он покидает ее и, чтобы от нее отделаться, идет на подлости. Такова судьба всех чувств. Наше сердце – это клад; растратьте его сразу, и вы нищий. Мы не щадим ни чувства, когда оно раскрылось до конца, ни человека, когда у него нет ни одного су.Цитата целиком подходит к герою книги, но ябы на месте автора не стал так обобщать. Мне кажется, что в жизни все-таки большая,бескорыстная любовь не только отцов, но вообще родителей, находит ответные глубокие чувства детей до конца их дней.
Прекрасная книга.1660
Аноним10 февраля 2018 г.Читать далееA nous deux maintenant!
Ох уж эти нравы... которые из века в век отнюдь не меняются. Увы-увы, господин Бальзак, ваши морализаторские романы не изменили мир. Подлость остается подлостью и поныне, деньги правят балом, дети неблагодарны, аристократическое общество сменил бомонд из власть придержащих и знаменитых. Хотя, конечно же, еще вчера небо было голубее, а
трава зеленееснег белее, то ли еще в будущем нас ждет. Так что пиши - не пиши, мир лучше не становится:)Да нет, ёрничаю я, конечно, писать надо. Особенно как Бальзак. Когда каждая деталь выписана до мелочей, декорации будущей драмы с первых же страниц обретают выпуклую реалистичность, персонажи прорисованы точными и уверенными взмахами пера, а накал страстей, пусть и гипертрофированный согласно обычаям эпохи, заставляет вздрагивать и поеживаться даже не слишком впечатлительного читателя.
Папаша Горио, нахлебник (кстати, постоянно спотыкалась об это слово, слишком далеко мы ушли от прежнего значения: тот, кто получает за плату питание и жилье в чужой семье) проживает в пансионе мадам Воке. Когда-то богатый вермишельщик сейчас еле-еле сводит концы с концами, но при этом его посещают таинственные богатые, молодые и красивые дамы. Кто же они? Параллельно с этим развивается сюжет о студенте Эжене де Растиньякe из обедневшего аристократического рода, решившего завоевать Париж и разбогатеть. Получится ли у него? А истину, порой нелицеприятную, а иногда и за пределами морали, глаголит на протяжении всего романа подозрительный тип по имени Вотрен. Так что же за темное прошлое он скрывает? (А так как нынче в моде именно такие вот благородно-преступные типажи, то, конечно, именно Вотрен стал моим любимчиком - хоть читай ради него продолжение). На самом деле, интрига не так уж сложна, и хотя, конечно, сюжетные повороты не могут не вызывать интереса читателя (роман ведь печатался в журнале по частям, так что у читателей должно было возникать желание вернуться к нему и прочитать продолжение), вся прелесть романа для современного читателя (наверное) заключается в богатом, прям-таки вкусном и чрезвычайно "живописном" языке. Я читала и мысленно смотрела 3d-картинки.
Правда, тема любящего отца, отдавшего своим детям все, а в ответ получившего черную неблагодарность, мне показалась несколько ненастоящей. У любой монеты есть две стороны - сложно поверить в абсолютную безгрешность одного и абсолютную греховность другого, чаще всего картинка имеет серый цвет и люди находятся где-то посередине. Вот если бы Бальзак написал, как папаша Горио залюбил своих дочек до полного отторжения, а дочки хоть копейку на похороны дали бы, я бы поверила и прониклась больше.
15600
Аноним11 января 2017 г.Читать далееключевое слово здесь «отец» и это - диагноз. Месье Горио одержим своей ролью отца. Я понимаю, что в контексте картины нравов начала девятнадцатого века наш герой должен олицетворять добро. Он такой преданный, любящий отец. Для него счастье — продать себя, разорить полностью ради дочерей, ради их любовников, украшений и платьев.
Его девочки-красавицы удачно вышли замуж, одна за графа, другая за банкира. Беда только, что мужья их не уважают, потому что они дочери «макаронщика», выскочки, разбогатевшего в годы революции. Правда, отец дал за дочерьми очень хорошее приданное, которое мужья прибрали к рукам.
Дочери внешне счастливы, а на самом деле их жизнь суетлива и пуста. Дочерям посвящается львиная доля романа, мы видим их пустоту и греховность глазами еще неиспорченного юноши — Эжена де Растиньяка.
Очень любопытный персонаж, кстати, напоминающий самого Бальзака и его коронная фраза в конце романа, брошенная Парижу «А теперь — кто победит: я или ты», обещает впереди интересную встречу.
Но лично мне, уже не столь интересны «парижские нравы». Очень многое прочитано в других романах Бальзака, и здесь мы даже встретим мимоходом тех героев: ростовщика Гобсека и герцогиню де Ланже.
Но мне интересен отец Горио. Редко встретишь и сейчас такую жертвенную любовь со стороны отца, а в те времена и представить сложно. Отец стал рабом своих детей. Вызывает ли он у меня сочувствие? Нет. Мне кажется, это тот случай, когда «благими намерениями выстлана дорога в ад». Такая рабская любовь родителя развращает душу ребенка. Это мое мнение. То, что он любил детей — это хорошо, плохо, что он при этом не любил себя и детей учил не любить, не уважать, не ценить отца.
Этот роман перекликается с рассказом Паустовского, который я недавно прочла - «Телеграмма». Все о той же безграничной любви родителя, которая развратила ребенка. Это к тому, что дело не в богатстве-бедности, не в нравах столетия или общества, даже не в том кто должен любить отец или мать. Дело в том, что любовь к ребенку -это право родителя, а есть еще и обязанность — воспитывать. Это сложно, одной любви в этом деле не достаточно, хотя и без нее — никак нельзя.15145
Аноним20 августа 2012 г.Читать далееЛюбовь слепа! Она полностью ослепляет человека. Если это такая же любовь, как в этой книге - безумная любовь отца к дочерям, - то это прискорбно и грустно. Для того, чтобы было понятно почему, можно сказать, что эта любовь была не взаимная. Хотя возможно они и любили своего отца, но разве пошли бы они веселиться, если бы знали, что их отец умирает, лежит на смертном одре? Разве им было бы дело до своих репутаций, платьев, семейных драм? А они именно так отреагировали на известие о положении отца..
Были деньги - была любовь. Причём не со сторон дочерей, а со стороны их мужей, они возненавидели его, как только он разорился.
Горио пожертвовал всем, ради того, чтобы его дочери были счастливы. Порой любовь доходила до абсурда, но как ещё может любить отец своих дочерей? Во многих глазах ему не найти поддержку, но не всех.Ведь правда, как по-настоящему должны любить родители своих детей? Многие готовы отдать последнюю крошку хлеба, последнюю вещь, чтобы дети были счастливы. А если счастье детей зависит непосредственно от отца, то тем более, Горио даже и не задумывался о себе. Он готов был голодать, но лишь бы дочки его были пристроены, ходили в красивых нарядах, ими все восхищались, а главный их почитатель - их отец. Не многим так везёт.
Но всё же хотелось бы, чтобы эта любовь не только отдавалась отцом, но и получалась взамен ему.. Ведь единственная улыбка, один взгляд в его сторону ими - был для него спасением, счастьем, подъёмом на целый день.
Он готов был убить ради них любого, кто скажет о них, хоть малейшее плохое словечко. Вот такой он был..Как много он им отдал и ничего так и не получил взамен.. Но он и не думал их осуждать, проклинать.. Он всё им прощал, он их любил - чистой, бездонной любовью.
Таким человеком можно как восхищаться, так и осуждать, мнение каждого.1559
Аноним28 июня 2012 г.Читать далееЭта книга вызвала отклик в моей душе и заняла место в сердце. Печальная и такая настоящая история любящего отца. Горио - любящий отец, отдавший сердце и душу своим дочерям и ничего не получивший в ответ. Это история о том, как страшно любить беззаветно, о том, как жестоки бывают дети к своим родителям. Горечь обиды. За бедного старика, умершего в одиночестве. Злость. На дочерей, в блеске светской жизни позабывших о самом главном. Книга о нравах. Другая страна, другое время, а как много похожего! Сколько у нас сейчас стариков, брошенных на произвол судьбы равнодушными детьми, которых они ласкали в детстве, о которых заботились больше, чем о себе самих!
10 из 10!!!!!!!!!!!!
В рамках игры "Несказанные речи..."1554
Аноним25 марта 2012 г.Читать далееАвтоматом +1 в любимые произведение.
Буквально вчера заставила себя дочитать (спать очень хотелось), но на рецензию сил не хватило, поэтому пишу сейчас."Отца Горио" можно разделить на несколько частей.
Во-первых, что меня крайне поразило и не оставило равнодушной, это монологи Вотрена. Для меня он все равно останется Вотреном, пусть даже это и не настоящее имя.
В этих монологах все увидят нашу реальную жизнь. Такое чувство, что только декорации сменились, а суть осталась прежней. Это подвергло меня в шок.Во-вторых, сюжетная линия, связанная с Эженом. Как мне уже сказали, есть еще продолжение как бы. С удовольствием прочитаю !)
И наконец, папаша Горио.
Знаете, читать его любовь к дочерям странно и в то же время удивительно. Ты прям проникаешься каждым звуком его голоса.
Этому персонажу суждено было умереть. Быть может, чтобы показать всю жестокость жизни. Такие редко выживают.
Точнее будет сказать - таких сейчас нет !- Он еще жив.
- А для чего ему жить ?
- Чтобы страдать.
Обычно я читаю только понравившуюся мне книгу. У Бальзака же я хочу прочитать абсолютно все.
На счету у меня уже три его произведения - и у каждого уникальнейший сюжет !
Так что не могу не посоветовать прочитать сие творение )Как только нас постигнет беда, всегда найдется услужливый друг, чтобы сообщить нам о ней и поворачивать в нашем сердце кинжал, заставляя нас любоваться рукояткой.
15139
Аноним18 марта 2024 г."Он только думает о дочерях..."
Читать далееНе перестаю восхищаться прекрасным языком Бальзака! Только ради этого готова читать книги автора.
Мне также нравится знакомиться с жизнью и нравами парижского общества 19 века, хоть некоторые вещи кажутся мне дикостью. Например, беспорядочные связи между мужчинами и женщинами того времени.
Главной темой романа является отношения родителей и детей, и автор показывает на что готова пойти слепая родительская любовь.
В этой книге я познакомилась с интересным, но неоднозначным персонажем - Эженом Растиньяком и мне любопытно, как будет развиваться его история дальше.
Также, здесь встретились уже знакомые мне герои с "Гобсека": граф, графиня, Максим де Трай и сам Гобсек.
Несмотря на то, что в середине книги, я немного заскучала, роман мне понравился.
Особенно впечатлила и растрогала концовка.
Рекомендую к прочтению!141K
Аноним3 мая 2023 г.Как закалялся Растиньяк
Читать далееСтудент Эжен де Растиньяк из бедной, но благородной провинциальной семьи изучает право в Париже. Эжен мечтает стать богатым и знаменитым (что хорошо и похвально). Перед ним два пути.
Первый путь - долгий. Хорошо учиться, закончить университет, начать с низов, и, постепенно карабкаясь по служебной лестнице, добраться до должности чиновника средней руки где-нибудь в провинции (жить жить честно, иметь средний достаток к концу жизни). Перспектива не очень, стать богатым и знаменитым вряд ли получиться.
Второй путь - быстрый. Надо каким-то образом пробраться в высший свет Парижа и всё - весь мир в кармане! Тут тебе и золото, бриллианты, балы, красивые женщины, красивая жизнь.
Эжена привлекает второй путь к успеху. И тут в алгоритме действий нашего героя возникает еще одно ветвление. Первая опция (автор - дальняя родственница Эжена влиятельная виконтесса де Босеан) - надо охмурить богатую замужнюю женщину, стать ее любовником и доить "чистокровную лошадь" досуха.
Исследуйте всю глубину испорченности женщин, измерьте степень жалкого тщеславия мужчин. <...> чем хладнокровнее вы будете рассчитывать, тем дальше вы пойдете. Наносите удары беспощадно, и перед вами будут трепетать. Смотрите на мужчин и женщин, как на почтовых лошадей, гоните не жалея, пусть мрут на каждой станции, – и вы достигнете предела в осуществлении своих желаний. Запомните, что в свете вы останетесь ничем, если у вас не будет женщины, которая примет в вас участие. И вам необходимо найти такую, чтобы в ней сочетались красота, молодость, богатство.Вот так вот! Все замужние женщины парижского бомонда обязательно имеют любовников, а их мужья - любовниц. Это один из обязательных признаков.
Вторая опция (автор - мутный сосед Эжена Вотрен, человек без определенного рода занятий) - в пансионе вместе с Эженом и Вотреном живет дочка богатого богатого банкира Викторина Тайфер, папочка-банкир не признает дочь, но Вотрен хочет этому негласно поспособствовать (правда способ такой нечистый)
У папаши <...> три миллиона, его состояние мне известно. Благодаря приданому вы станете белее подвенечного платья даже в своих собственных глазахи тогда Викторина становиться богатой наследницей, Эжен ее охмуряет и вуаля - Париж у его ног.
Короче шерше ля фам, как говорят французы. Как же поступить бедному студенту? Витязь на распутье.
Это и есть основная канва произведения Оноре де Бальзака .
На пути к счастливой жизни Эжену приходиться иметь дело со стариком Горио (живет в том же пансионе где и Эжен, Вотрен, Викторина и еще несколько мелких персонажей). Горио отвратительный тип, разжирел на страданиях народа во время французской революции - вермишельщик Горио загонял втридорога голодным согражданам продовольствие. Жена Горио рано умерла и оставило ему двух дочерей, в которых он души не чаял. Но это мягко сказано - любовь к дочерям у Горио патологическая и превосходит все разумные пределы. Дочки у Горио под стать ему - выдоили папашу ко времени встречи его с Эженом почти что досуха.
Эжен в общем-то неплохой парень - Горио сочувствует (а зря). В конце концов, видя как дочурки обращаются с папочкой, Эжен принимает решение.
Роман написан со всеми витиеватостями второй половины XIX века, но очень интересно, много мощнейших цитат можно извлечь и поразмышлять, к примеру, над словами Вотрена
Бросьте считаться с вашими убеждениями и вашими словами. Продавайте их, если на это будет спрос. Когда человек хвастается, что никогда не изменит своих убеждений, он обязуется идти все время по прямой линии, — это болван, уверенный в своей непогрешимости.Там такого много.
14636
Аноним19 июня 2022 г.Безграничная власть денег
Читать далее"Колесница цивилизации в своем движении подобна колеснице идола Джагернаута: наехав колесом на человеческое сердце, но не такое хрупкое, как у других людей, она, едва запнувшись, уже крушит его и продолжает свой достославный путь. Вроде этого поступите и вы: взяв эту книгу холеной рукой, усядетесь поглубже в мягком кресле и скажете: «А может быть, все это развлечет меня?» Прочтя про тайные отцовские невзгоды Горио, покушаете с аппетитом, а свою бесчувственность вы отнесете за счет автора, упрекнув его в преувеличении и осудив за поэтические вымыслы. Так знайте: эта драма не выдумка и не роман. All is true — она до такой степени правдива, что всякий найдет ее зачатки в себе самом, возможно, в своем сердце."
Париж, вторая половина 1820-ых годов. Первое произведение цикла "Отец Горио" , дальше"Утраченные иллюзии" и "Блеск и нищета куртизанок". Здесь начинается путь Эжен де Растиньяка, который будет раскрываться ещё в 12 книгах Бальзака, и история Обмани-Смерть, или же Вотрена, или же аббата Карлоса Эррера. Много и других персонажей, переплетённых из более ранних работ и получивших здесь развитие.
В произведении широко рисуется власть чистогана, которая попирает совесть, родственные связи, дружбу, камня на камне не оставляя от привычного уклада жизни. Деньги - вот величайшая сила буржуазной эпохи. Деньги компенсируют все недостатки их обладателя. Бальзак в несколько слов наметил костяк сюжета: «Старичок — семейной пансион — 600 франков ренты — лишает себя всего ради дочерей, причем у обеих имеется по 50 000 франков дохода; умирает, как собака». Беззаветная любовь, оказывается неблагодарностью и дочери почтительны со стариком покуда у него есть за спиной капиталы:
"Он видел, что дочери стыдятся его, и раз они любят своих мужей, то он помеха для зятьев. Настало время принести жертву. Старик пожертвовал собой, на то он и отец: он сам себя изгнал из их домов, и дочери были довольны; заметив это, он понял, что поступил правильно. Так совершилось семейное преступление при соучастии отца и дочерей. Явления такого рода мы наблюдаем сплошь и рядом. Разве этот папаша Дорио в гостиной дочерей не имел бы вида какого-то сального пятна? Да и самому ему было бы там тягостно и скучно. То, что постигло этого отца, может постигнуть самую красивую женщину, полюбившую мужчину всей душой: если она мужчине докучает своей любовью, он уходит и, чтобы от нее отделаться, идет на подлости. Такова судьба всех чувств. Наше сердце — это клад: растратьте его сразу, и вы нищий. Мы не щадим ни чувства, когда оно раскрылось до конца, ни человека, когда у него нет ни одного су. Этот отец роздал все. Свою душу, свою любовь он отдавал в течение двадцати лет, а свое состояние он отдал в один день. Дочери выжали лимон, а корку бросили на улицу."
"— Так не приедет ни одна из дочерей?! — воскликнул Растиньяк.— Сейчас напишу обеим. — Ни одна! — отозвался старик, приподнимаясь на постели.— У них дела, они спят, они не приедут. Я так и знал. Только умирая, узнаешь, что такое дети. Ах, друг мой, не женитесь, не заводите детей! Вы им дарите жизнь, они вам — смерть! Вы их производите на свет, они вас сживают со свету! Они не придут! Мне это известно уже десять лет, Я это говорил себе не один раз, но не смел этому верить. На воспаленные края его век скатились две слезы и так застыли. — Ах, будь я богат, кабы я не отдал им свое богатство, а сохранил бы у себя, они были бы здесь, у меня бы щеки лоснились от их поцелуев. Я бы жил в особняке, в прекрасных комнатах, была бы у меня прислуга; было бы тепло; дочери пришли бы все в слезах, с мужьями и детьми. Так бы оно и было! А теперь ничего. За деньги купишь все, даже дочерей. О мои деньги, где они?! Если бы я оставлял в наследство сокровища, дочери ходили бы за мной, лечили; я бы и слышал и видел их. Ах, милый мой сынок, единственное мое дитя, я предпочитаю быть бесприютным, нищим. По крайности, когда любят бедняка, он может быть уверен, что любим сам по себе. Нет, я бы хотел быть богатым, тогда бы я их видел... Хотя, правда, как знать? У них обеих сердца каменные. Я чересчур любил их, чтобы они меня любили. Отец непременно должен быть богат, он должен держать детей на поводу, как норовистых лошадей. А я стоял перед ними на коленях."
Как говаривал Ломоносов: "Кто мил, на том всегда приятен и убор; Хоть правда, что притом и кошелёк неспор". Нельзя не привести касательно этого и пример Бальзака:
"В сравнении с другими можно было назвать ее хорошенькой, а при счастливой доле она бы стала восхитительной: поэзия женщины — в ее благополучии, как в туалете — ее краса. Когда б веселье бала розоватым отблеском легло на это бледное лицо, когда б отрада изящной жизни округлила и подрумянила слегка ввалившиеся щеки, когда б любовь вдохнула жизнь в эти грустные глаза,— Викторина могла бы поспорить с любой самой красивой девушкой. Ей не хватало того, что женщину перерождает: тряпок и любовных писем. Ее история могла бы стать сюжетом целой книги."
В буржуазном мире, где всё продаётся и всё покупается, женщина становится таким же товаром, как и любая другая вещь, как и наёмный труд. Бальзак занимательно отметил, как новые общественные отношения повлияли даже на отношения к женщине:
"Вообразите большие черные глаза, великолепные руки, точеные ноги, в движениях огонь — женщину, которую маркиз де Ронкероль звал «чистокровной лошадью». Нервная утонченность не портила ничем ее красот: все формы отличались полнотой и закругленностью, не вызывая упрека в излишней толщине. «Чистокровная лошадь», «породистая женщина»—такие выражения стали вытеснять «небесных ангелов», «оссиановские лица» :— всю старую любовную мифологию, отвергнутую дендизмом."Занимательно автор показал, как живительная сила денег, само обладание ими, потенция их потратить на что только вбредёт в голову, открывает все двери, все дороги:
"Едва в студенческий карман попали деньги, как настроение студента поднимается подобно какой-то фантастической колонне, и он возносится на этот пьедестал. Походка у студента сразу делается красивее, он чувствует в себе самом точку опоры для своих действий, смотрит прямо и открыто, его движения быстры; вчера он робок, смирен, готов сносить побои, назавтра сам побьет хоть первого министра. С ним творится что-то неслыханное: он хочет все и может все, в его желаниях сумбур, он весел, щедр и общителен. Короче говоря, бескрылой птице дали размашистые крылья. Студент без денег хватает на лету щепотку наслаждения, как собака ворует кость, преодолев тысячу опасностей, потом грызет ее, высасывает мозг и бежит дальше; но если юноша потряхивает кошельком, где приютились золотые шалые монеты, то он смакует наслаждения, растягивает их, доволен сам собой, витает в небесах, забыв, что значит слово нищета. К его услугам весь Париж. Пора, когда все блещет, искрится и пламенеет; пора разгульной силы, зря пропадающей у женщин и мужчин! Пора долгов и острых опасений, что, впрочем, лишь во много крат усиливает наслаждения! Тот, кто не знает левый берег Сены, между улицей Сен-Жак и улицей Сен-Пер, тот ничего не смыслит в жизни человека!"Очень красива сцена, когда Вотрен подобно демону-искусителю соблазняет Растеньяка на прибыльное дело, ради которого нужно заплатить совестью. Прилагаю лишь небольшой отрывок:
"А знаете ли вы, что нужно вам при вашем теперешнем размахе? Миллион — и очень спешно, а без него мы с нашей головушкой можем совершить прогулку до сетей в Сен-Клу, чтобы убедиться, есть ли высшее существо. Этот миллион я дам вам.— Вотрен сделал паузу, глядя на Эжена.— Ага! Вы смотрите уже приветливее на милого дядюшку Вотрена. Услыхав слово «миллион», вы стали похожи на молодую девушку, которой сказали: «сегодня вечером»,— и она прихорашивается, облизываясь, как кот на молоко. Очень хорошо.""Ваших стремлений я не порицаю. Иметь честолюбие, дружочек мой, дано не каждому. Спросите женщин, каких мужчин они предпочитают,— честолюбцев. У честолюбцев хребет крепче, кровь богаче железом, сердце горячее, чем у других мужчин. А женщина в расцвете своих сил чувствует себя счастливой, красивой и оттого предпочитает всем мужчину огромной силы, не страшась того, что он ее сломает."
"Вопрос такой: у нас аппетит волчий, зубки острые, что же делать, как нам добыть провизии в котел?"
Устами Вотрена, Бальзак смеётся над наивностью верующих, ещё надеющихся от начала времён, на высшую справедливость:
"Но что такое, по-вашему, честный человек? В Париже честный человек — тот, кто действует молчком и не делится ни с кем. Я оставляю в стороне жалких илотов, которые повсюду тянут лямку, никогда не получая награды за свои труды; я называю их братством божьих дурачков. Там добродетель во всем расцвете своей глупости, но там же и нужда. Я отсюда вижу, какая рожа будет у этих праведных людей, если бог сыграет с ними злую шутку и не явится на Страшный суд.В одной сцене мы видим, устами Вотрена, чуть ли не "Атланта расправившего плечи", для которого остальные люди - всего лишь удобрение личного успеха:
"Итак, раз вы хотите быстро составить состояние, необходимо или уже быть богатым, или казаться им. Чтобы разбогатеть, надо вести игру большими кушами, а будешь прижимистым в игре — пиши пропало. Когда среди ста доступных вам профессий десять человек достигли быстрого успеха, публика сейчас же обзывает их ворами. Сделайте отсюда вывод. Вот жизнь как она есть. Все это не лучше кухни: вони столько же, а если хочешь что-нибудь состряпать, пачкай руки, только потом умей хорошо смыть грязь — в этом вся мораль нашей эпохи. Если я так смотрю на человеческое общество, то мне дано на это право, я знаю общество. Вы думаете, что я его браню? Нисколько. Оно всегда было таким. И моралистам никогда его не изменить. Человек далек от совершенства. Он лицемерен иной раз больше, иной раз меньше, а дураки болтают, что один нравствен, а другой нет. Я не осуждаю богачей, выхваляя простой народ: человек везде один и тот же — что наверху, что в середине, что внизу. На каждый миллион людского стада найдется десяток молодцов, которые ставят себя выше всего, даже законов; таков и я. Если вы человек высшего порядка, идите к цели прямо, смело. Но вам придется выдержать борьбу с посредственностью, завистью и клеветой, идти против всего общества."Просто показана философия буржуазного прагматизма, для которого всё то истинно, что выгодно в данный момент для отдельного лица, желающего получить преимущества. Всё лишнее отбрасывается:
"Могу подать, мой ангел, еще один совет: бросьте считаться с вашими убеждениями и вашими словами. Продавайте их, если на это будет спрос. Когда человек хвастается, что никогда не изменит своих убеждений, он обязуется идти все время по прямой линии,— это болван, уверенный в своей непогрешимости. Принципов нет, а есть события; законов нет—есть обстоятельства; человек высокого полета сам применяется к событиям и обстоятельствам, чтобы руководить ими. Будь принципы и законы непреложны, народы не сменяли бы их, как мы — рубашку. Отдельная личность не обязана быть мудрее целой нации."Занимательно описано влияние общественного мнения на честолюбцев, готовых от малейших успехов, перешагнуть через родных, и отказаться от былых "заблуждений":
"Он был так молод, так красив, в его нарядности так много вкуса! Заметив, что на него смотрят, чуть не любуясь, он позабыл обобранных сестер и тетку, забыл о добродетельной своей брезгливости. Он видел, как у него над головой пронесся демон, которого легко принять за ангела, тот сатана на пестрых крыльях, что сыплет рубинами, вонзает золотые стрелы во фронтоны на дворцах, наряжает женщин в багряницу и облекает глупым блеском троны, первоначально очень скромные; он уже внял богу трескучего тщеславия с его сверкающими побрякушками, которые мы принимаем за символы могущества. Речь Вотрена при всем своем цинизме запала ему в душу, как в память девушки врезается гнусный профиль сводни, говорящей: «Любви и золота по горло!»"Небольшая, но довольно верная цитата, известная нам по басне Крылова "Лисица и Ворона", только в более прозаичной форме:
"Для женщин нет большего удовольствия, как вслушиваться в журчание нежных слов. Им внемлет самая строгая святоша, даже в том случае, когда она по своему долгу не может отвечать на них."Бальзак об искреннем чувстве:
"Что замечательно, так это сила наития, свойственная нашим чувствам. Взять хотя бы самое невежественное существо: стоит ему проявить подлинную, сильную любовь, оно сейчас же начинает излучать особый ток, который преображает его внешность, оживляет жесты, скрашивает голос. Под влиянием страсти даже тупица доходит до вершины красноречия, если не складом речи, то по мысли, и как бы витает в некой лучезарной сфере. Так и теперь: и в голосе и в жестах старика чувствовалась захватывающая сила, какою отличаются великие актеры. Да и все наши лучшие чувства — разве они не поэтические выражения нашей воли?"
Несколько занятных высказываний об отношениях:
"Если женщина говорит молодому человеку, что она несчастна, а молодой человек умен, хорошо одет и у него в кармане лежат без дела полторы тысячи франков, он, наверное, подумает то же, что Эжен, и станет самодовольным фатом."
"Для парижанки так естественно, даже в пылу страсти, оттягивать минуту своего падения, испытывая сердце того мужчины, которому она вручает свое будущее!..Иногда в кокетстве женщины заключено гораздо больше радостей, чем удовольствий от ее любви."
Отличная драма, которой наслаждаешься. Ни Гюго, ни Золя, ни Мопассан не даст читателю такого всеобъемлющего анализа явлений во всей их взаимосвязи и взаимообусловленности как то делает стихийный диалектик Оноре де Бальзак. По поводу Вотрена, может показаться, что это последний негодяй. Но он честнее, откровеннее самого видного банкира (Нусингена) в произведении. Первый наживает состояние на пороках богачей, второй на невежестве и бесправии нищеты.
14665
Аноним14 ноября 2021 г.Читать далееКрасочная человеческая трагедия, считаю, была бы отличным вариантом для чтения в школе
мне жаль Горио и не жаль одновременно. потому что он сам прекрасно понимает, что давал своим дочерям все, что они не захотят, что намного разумнее было бы не отдать им все состояние в приданое, а только часть и назначить ренту например. но он слеп в своей любви, и дочки выросли ужасно эгоистичными и поверхностными. Внешний лоск им важнее чувств к отцу.
мне нисколько не жаль Анастази, даже больше, учитывая, что перед Горио я прочла Гобсека, мне противна Анастази, я не верю в ее любовь даже к Максиму Траю, который выпотрошил ее, а она даже никаких попыток не принимала улучшить положение, все только тянула деньги с отца. Она нечестна ни с кем, она не погнушается ничем для достижения денег, просто мерзкая девица
Дельфина тоже заботится только о себе, и ей просто до лампочки и страдания отца, и ситуация, в которую они с сестрой ввергли его, развлечения и свой статус, вот что ее беспокоит.. даже финансовое положение ее волнует только в той мере, в какой оно дает статус и свободу развлекаться и жить по своему хотению
Растиньяк вроде и не плохой юноша, порывистый и с благими намерениями, но раз ступив на скользкую дорожку, он постоянно отирается возле, он играет (продолжает играть) и проигрывается, он совершенно нелепо дает Анастази вексель! на огромные для него деньги! с учетом своего заведомо бедственного положения! для дамочки, которая 100% спустит его в трубу, в Максима Трая, то есть равносильно выкинуть в Марианскую впадину, в огонь, в пропасть, да, это немного успокоило Горио, но этот его порыв - это шаг в бездну.
Вотрен, несмотря на свои методы, очень интересный персонаж, в первую очередь, своей проницательностью, его тоже не жаль, но наблюдать за ним было любопытно,
Единственная, кого мне жаль - это виконтесса де Босеан, несмотря на ее измену мужу (но тут вообще все друг другу изменяли практически, тоже мне, парижский высший свет), она стойкая женщина с сильным характером и достойна уважения.14448