
Красный - лучше его нет
Virna
- 1 972 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Никак не могу определиться, какой же из романов Хаггарда произвел на меня большее впечатление: "Копи царя Соломона" или "Дочь Монтесумы". У каждого из них своё очарование и своя харизма, и все же роман про англичанина, затесавшегося среди сражающихся испанцев и ацтеков, кажется мне чем-то ближе, может быть потому, что я прочитал его раньше.
Произведение Хаггарда представляется мне практически идеальным приключенческим романом, в котором, если бы его зарифмовать, то рифма "любовь-кровь", несмотря на свою абсолютную избитость, встречалась бы много чаще других. Да, здесь есть всё: кровавая мелодрама с убийствами и местью, в духе индийского кино, приключения на море, поединки фехтовальщиков, военные баталии, душераздирающие сцены ацтекских жертвоприношений.
Однако, чтобы не происходило с главным героем - Томасом Вингфилдом, читатель находится в полной уверенности, что он сможет выкарабкаться из очередной, казалось бы, смертельной опасности, ведь повествование ведется от его имени. Весь роман он противоборствует с убийцей своей матери - идальго Хуаном де Гарсиа. Собственно, это противоборство и позвало Томаса сначала в Испанию, где он унаследовал имущество богатого дона Фонсеки, а затем и в Новый свет, который был тогда вотчиной Испанской империи.
Здесь и разворачиваются главные события романа. Надо отметить, что Хаггард с большой долей симпатии изобразил общество ацтеков, они выглядят наивными дикарями, безусловно довольно жестокими, но, как показали дальнейшие события, испанцы окажутся не в пример большими варварами, безжалостно уничтожающими самобытную цивилизацию, ради вожделенного жёлтого металла, которого, на свою беду, ацтеки имели предостаточно.
Практически все ацтеки - главные действующие лица романа - выглядят положительными и благородными. Правда, здесь речь идёт исключительно о императорской семье, членом которой становится и Вингфилд. Здесь же появляется и один из двух главных любовных лейтмотивов книги - отношения Томаса и принцессы Отоми, той самой дочери Монтесумы, чьим именем назван роман. Эта связь носила трагический отпечаток с самого начала, когда молодые супруги должны были вместе принять смерть на жертвенном столе, и до финала, в котором самоубийство Отоми чем-то напоминает гибель Клеопатры.
Роман очень яркий и красочный, может где-то переходящий в лубок, правда, не знаю бывает ли английский лубок, мне казалось это чисто наше - славянское явление,но, заглянув в Википедию, обнаружил, что был и европейский лубок, и даже древнекитайский. Так вот, красочности хватает на любой странице, красиво изображена и финальная схватка двух заклятых соперников - Вингфилда и Гарсии - на вершине вулкана, с эффектным падением идальго в жерло.
Финал романа украшает вторая любовная линия - встреча Томаса и Лили Бозард, которая ждала его все долгие двадцать лет его фантастических приключений.
Что же, окончательный вывод закономерен - единственным европейцем, сумевшим понять ацтеков и принять их культуру, оказался англичанин, испанцы с исторической миссией не справились. А это говорит о том, что с точки зрения автора именно англичане выглядят идеальными колонизаторами и только им должен принадлежать весь мир, к чему во время написания романа, дело и шло. И уж золото ацтеков, окажись англичане на месте испанцев, от них никуда бы не делось и они нашли бы ему достойное применение.

Обычно в рецензиях делятся мыслями о прочитанном, но хочу сразу предупредить, что мысли меня посещают редко. В основном, эмоции во время чтения. Поэтому люблю приключенческие романы, детскую литературу, сказки, фэнтези. В них всегда эмоции нараспашку.
Вот и в этом романе, такое впечатление, что Хаггард совершенный мальчишка, сочинивший почти фэнтезийную историю с сокровищами, злой колдуньей (Гагула), принцем (Игнози), изгнанным из своего королевства. И ещё он вдоволь поиграл в войнушку между королевствами (племенами).
После "Прекрасной Маргарет", прочитанной пару лет назад, и показавшейся немного нудной (впрочем, с историческими романами у меня так всегда), я думала, что и этот роман Хаггарда не особо увлечёт. Но здесь меня ждали иные каверзы автора. Не успела я проникнуться атмосферой горячо мною любимой Африки, как чуть не выбросила книгу с балкона из-за сцены с убийством жирафа. Произошло это для меня неожиданно (как и для бедного жирафа). Об охоте меня автор предупредил, глава так и называется "Охота", но то, что будут с упоением смаковаться подробности, не ожидала. И не думала, что буду так радоваться, когда лев нападёт на охотника и "измочалит его ногу, как плитку жевательного табака". Надо было и вторую измочалить за убийство 65 (!) львов.
Вот почему я предупредила об эмоциях.
Тем, кто не терпит в жизни и литературе жестокого отношения к животным, читать не советую. Жирафами и львами автор не ограничился. Самые страшные сцены это не войны между африканскими племенами-народами; не угроза гибели в копях или пустыне, где героям грозит опасность от... сами узнаете от кого и от чего... от их собственной глупости (в эти минуты, я им припоминала убиенных животных), а сцена охоты на слонов. Я не вегетарианка, но после этого романа могу стать. Описание ужина при полной луне у костра с употреблением в пищу охотничьих трофеев вызвало отторжение. Наслаждение поеданием сердца слона, по-моему, можно приравнять к каннибализму. Дело не в том, что убили, когда самим есть было нечего. Герои переживают о том, что не могут задержаться и поохотиться вволю. Сколько же слонов и жирафов погибло во время таких неконтролируемых, безжалостных "охот".
Но если вы готовы простить автора за то, что он продукт своего времени (позже он частично пересмотрел своё отношение к животным), и если вы любите приключения, то приступайте к чтению. "Копи царя Соломона" - образец приключенческого романа во всех отношениях.
Так кто же наши герои?
Меня преследовала мысль (одна, случайная), что главный герой, Аллан Квотермейн, профессиональный охотник и путешественник, это сам автор. Квотермейн встречает сэра Генри Куртиса - английского аристократа, и Джона Гуда - капитана Британского королевского флота в отставке, приятеля сэра Генри. Они ищут брата Куртиса, а брат отправился на поиски сокровищ в копях царя Соломона и пропал.
Известно, что Генри Райдер Хаггард из древней английской фамилии, корнями уходящей чуть ли не к принцу датскому, с посещением Санкт-петербургского Британского банка Российской империи, где работал его дед. Биографию автора читать не менее интересно, чем его приключенческие романы. В семье, где Генри Хаггард был шестым ребенком, его считали немного глуповатым. Такое отношение в сочетании с довольно жёстким отцовским воспитанием, наверняка, порождало желание доказать родителям, что он не так плох, как им кажется. Может быть отсюда показная удаль на охоте?
Деспотичный отец ссылает сына в Африку, подальше от первой влюблённости, пристраивает семнадцатилетнего Хаггарда на службу секретарём к лейтенант-губернатору колонии Наталь (ЮАР). Юноша, опечаленный разлукой с первой любовью всей его жизни, влюбляется в Африку и становится самым молодым в Африке судебным чиновником, изучает языки африканских народов, пытается обустроить быт с молодой женой, активно участвует в переговорах во время англо-бурской войны, пишет и печатает документальную книгу об истоках и ходе этой войны. Книга расходится большими тиражами, многажды переиздается и становится одним из самых цитируемых источников тех событий. Но самым издаваемой романом становятся "Копи царя Соломона", первый из Зулусского цикла о Аллане Квотермейне.
Чего мне не хватило в романе? Любви.
Может быть и хорошо, что роман о чисто мужской дружбе. Но немного грустно, что такой красочный роман с невероятными приключениями и без яркой женской линии. Возможно тоска по утраченной первой любви так своеобразно отразилась на творчестве писателя.

Я никогда не читала Хаггарда до этой книги. Слышала про его знаменитую книгу «Копи царя Соломона», помню, как в библиотеке несколько раз открывала её и читала, но домой не брала.
Роман имеет форму мемуаров, написанных Томасом Вингфилдом, который рассказывает нам историю (по просьбе королевы Елизаветы) о том, как он отправляется в погоню за испанским родственником по фамилии де Гарсия, который жестоко обошёлся с ним и его семьёй. В своём стремлении отомстить главный герой оказывается в Мексике, где находит своего заклятого врага, который, в свою очередь, присоединился к экспедиции по завоеванию ацтеков и захвату их золота. По началу кажется странным, что англичанин становится свидетелем испанского завоевания, но, видимо, это сделано для того, чтобы показать испанцев злодеями. Вингфилд принимает сторону ацтеков и живёт среди них сначала как пленник, а затем как почётный член племени. Там он влюбляется в дочь ацтекского императора Монтесумы, прекрасную принцессу Отоми. Но чувствует за это вину, так как его сердце принадлежит другой девушке по имени Лили, к тому же он с ней обручён.
Просто удивительно, как много экшена и приключений Хаггарду удаётся втиснуть в это произведение - книга изобилует по крайней мере тремя великолепно описанными последовательностями сражений, жертвоприношениями в пирамидах, осадами, сценами пыток, политическими интригами, поединками на мечах, кульминационными моментами и так далее.
Вторая половина романа более затянутая, чем первая, поэтому кульминация истории принесла меньше эмоций и удовольствия, чем можно было бы надеяться, нету секрета в конечном исходе истории, так как больше всего автора волнует рассказ истории, но в целом она довольно занимательная. Рекомендую!

Зло никогда не приносит добра, зло порождает только зло и в конце концов обрушивается на голову того, кто его творит, будь то один человек или целый народ.

Так часто бывает в жизни: вы долго колеблетесь и не знаете как быть, а в конце концов решаете вопрос в одно мгновение.

Над первой любовью обычно смеются, но если это настоящая любовь, если это не просто вспышка пробуждающейся страсти, такая первая любовь становится также последней любовью, вечной любовью, самым счастливым или самым горьким уделом, какой только может выпасть на долю мужчине или женщине.














Другие издания
