Домашняя библиотека
evanestass
- 733 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Из аннотации: Учебное пособие для учащихся среднего возраста. Простым и доступным языком… о добре и зле, смерти и воскресении, времени и пространстве. Книга является новым типом учебного пособия. Система вопросов и заданий ставит перед школьниками важные нравственные и литературные проблемы.
Издано неким Московским институтом развития образовательных систем в 1992 году. Серия «Древнерусская литература в школе». В предисловии автор обещает, что выйдет ещё целых 13 книг в этой серии и сообщает их названия. К сожалению, кроме вот этой первой, никаких следов других книг из этой серии мне обнаружить в интернете не удалось. Походу темка с новым типом учебного пособия не взлетела)
Честно скажу, что лично меня подобный курс в школе нифига бы не обрадовал)) Я любил читать и с удовольствием читал всю школьную программу и почти всё, что рекомендовали для внеклассного чтения на лето, и ещё всякое для взрослых - детективчики и романчики) А вот Евангелия, жития, хождения, сказания, моления, послания, летописи и прочая - это, мягко говоря, не то, что меня в детстве интересовало. Из того, что бегло проходили в школе по этой теме, я запомнил только названия и то лишь те, которые по разным причинам становились поводом для шуток и веселья, а потому использовались в быту))
Интерес к этому приходил с годами и не ко всему сразу, а постепенно. Памятники древнерусской литературы нашли своё отражение в русской литературе 19-20 веков, и кнчн же я нахожу очень полезным изучать такие вещи как первоисточники, но стоит отдавать себе отчёт, что нельзя же в школьный курс впихнуть полный разбор контекста русской классики золотого и серебряного веков - художественный, лингвистический, исторический, политический, религиозный, философский и прочее.
Однако вот эта попытка приобщить детей к нашей древней письменной традиции - она была весьма хороша! Я с большим энтузиазмом нынче прочитал эту книжку, несмотря на то, что на сегодняшний день многое мне было уже известно. Написано простым повествовательным языком, приведено множество отрывков из разных трудов историков, богословов, летописцев, есть отрывки из классической прозы и поэзии.
***********
Также книга содержит полностью самое короткое из четырёх Евангелий - от Марка, параллельно два текста: на русском и на старославянском. Это так у автора подписано. Вообще я глянул кое-сколько просветительских видосов на ютубе, там поясняют, что Кирилл и Мефодий создали старославянский письменный язык на основе южно-славянского, а потом на нашей территории письменный старославянский начал трансформироваться под влиянием разговорного древнерусского, который является восточной ветвью славянских языков. И вот, старославянский + древнерусский = церковнославянский. То бишь специалисты однозначно разделяют старославянский и церковнославянский языки и не используют их названия как синонимы))
Библия на церковнославянском языке, которой мы пользуемся и по сей день, была по большей части создана и напечатана при Елизавете, потому и зовётся елизаветинской. И в этой книге, которую я прочитал, судя по всему, текст Евангелия из нашей канонической Библии, то есть на церковнославянском, а не на старославянском.
По итогам прочтения могу сказать, что этот язык чрезвычайно близок современному русскому, ну в голове немного надо регистр переключать в плане грамматики и синтаксических конструкций, там много из древнегреческого, мы так сегодня не строим фразы, и раньше мы так тоже не говорили, насколько я понял, только писали так)) А в плане лексики - за небольшими исключениями всеми этими корнями мы до сих пор пользуемся, и проблем с пониманием почти нет, рекомендую к прочтению!
А начинается книга парой страничек текста этого же Евангелия на древнегреческом. Древнегреческий, так понимаю, автор всё-таки не планировала вводить в школах)) это просто для общего представления, чтоб дети посмотрели, как он выглядел. Но я с лёгкостью прочитал эти отрывки, так как раньше уже читал все Евангелия на древнегреческом.
Эту книгу я случайно встретил на Озоне, она совершенно новая, очевидно со складов каких-то распродают, только обложка немного пошоркалась со временем











