
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 марта 2021 г.Читать далееВ очередной раз Бальзак удивил. Глубокие, жизненные персонажи, волны страсти захлестывают страницы, а хладнокровность и смекалка Ванденеса просто завораживает. В общем удивительная история семейного счастья из под пера великого романиста.
И конечно, снова Бальзак исследует судьбу замужних женщин, социальные и образовательные различия. Он очень сочувствует своей героине и ее наивности, которая, кажется, является тяжелым положением для малообразованных людей, особенно женщин.
Сюжет:
Действие романа начинается в роскошной квартире Фердинанда дю Тийе, «одного из самых богатых банкиров Парижа», который в 1831 году женился на Мари-Эжени де Гранвиль, последней дочери графа де Гранвиль. Известные люди во французской судебной системе стал претендовать на самые высокие государственные должности Франции после июльской революции. Старшая сестра Эжени, Мария-Анжелика де Ванденесс, жена Феликса де Ванденесса (главного персонажа в Лилии долины ), встречается со своей сестрой, и две женщины, очень тронутые встречей делятся секретами. Две сестры очень близки, получив скромное, строгое и набожное образование, как результат религиозного фанатизма их матери:
Не было девушек, вступавших в супружество более чистыми и целомудренными, чем они; их мать считала, что, осуществив это — весьма, впрочем, важное — требование морали, она выполнила все свои обязанности перед небом и людьми. Бедные создания до самого замужества не прочитали ни одного романа, а рисовали только такие фигуры, анатомия которых показалась бы Кювье верхом несуразности, и в манере, способной сделать женоподобным даже Геркулеса Фарнезского. Учила их рисованию старая дева. Грамматике, французскому языку, истории, географии и необходимым для женщины начаткам арифметики они обучались у почтенного священника. По вечерам они читали вслух, но только особо одобренные произведения, вроде «Назидательных писем», «Уроков по литературе» Ноэля, всегда в присутствии духовника их матери, ибо в книге могли встретиться места, которые без мудрых комментариев подействовали бы на их воображение. « Телемак » Фенелона сочтен был опасною книгою. Графиня де Гранвиль так любила своих дочерей, что мечтала сделать из них ангелов наподобие Марии Алакок, но дочери предпочли бы не столь добродетельную и более ласковую мать.Единственным утешением для них была страсть к музыке и их старый мастер по игре на фортепиано, бывший капеллер, немец Вильгельм Шмуке, который называет их своими «святыми Цицилиями».
Мария-Анжелика пришла просить Мари-Эжени об услуге, которую последняя не могла ей оказать. Сестры рано вышли замуж, но, несмотря на социальный успех своих мужей, они не счастливы. «Для моего мужа я - вешалка его роскоши, знак его амбиций, одно из его тщетных удовольствий. [...] Фердинанд сухой и отполированный, как этот мрамор, [...]», - так признается Мари-Эжени сестре.
Что касается Мари-Анжелики, ей нужны деньги, смехотворная сумма в 40 000 франков для господина дю Тийе, циничного и беспринципного банкира, связанного с бароном де Нусингеном, «будущим пэром Франции», но её сестра не имеет собственных денег, жестко контролируемая мужем, и не может помочь.
Судя по всему, старшая сестра счастлива и успешна в браке: ее муж более либерален и человечен, но Мари-Анжелика не знает, чем занять свои дни.
В 1833 году прочному счастью Феликса стало угрожать крушение. Без его ведома оно подточено было в самых своих основах. У двадцатипятилетней женщины сердце уже не то, что у восемнадцатилетней девушки; у женщины в сорок лет оно не то, что в тридцать. Существуют четыре возраста в жизни женщины. Каждый возраст создает новую женщину. Ванденес, несомненно, знал законы этих превращений, обусловленных современными нравами; но в своем собственном супружестве он забыл о них, как самый лучший знаток грамматики может забыть ее правила, когда пишет книгу, как самый великий полководец, обманутый случайными особенностями местности на поле битвы, среди огня, может забыть непреложные правила военного искусства.
Проблема вечного блаженства принадлежит к числу тех, решение которых известно только богу, в мире ином. А на нашей грешной земле возвышенные поэты всегда наводили на читателей скуку, живописуя рай. Для Ванденеса послужило камнем преткновения то же, что и для Данте. Честь и слава безуспешной отваге! Его жена в конце концов стала находить несколько однообразным столь благоустроенный Эдем; полное счастье, изведанное первою женщиной в земном раю, так же приелось ей, как приедаются сладости, и, подобно Риваролю при чтении Флориана, графиня почувствовала желание встретить какого-нибудь волка в овчарне. Такой смысл влагали все века в символического змия, к которому Ева обратилась, вероятно, от скуки.Выходит так, что эта обычная скука домохозяйки, делает её легкой добыча для поэта Рауля Натана, тем более что всё способствует их встрече, в особенности бывшие возлюбленные Ванденесса. Если Мари-Анжелика влюбляется в литератора (наделенного небольшим, заурядным талантом и большим самолюбием), то только потому, что леди Дэдлай "толкнула ее в его объятия" во время совместной встречи, с помощью Натали де Манервиль и Эмилией де Фонтен, женой брата де Ванденесса. У всех трех женщин есть более или менее личные причины ревновать к Феликсу де Ванденессу.
Однако амбициозному Натану для политической карьеры необходимы финансовые средства, намного превышающие средства Флорины, его любовницы, актрисы. В частности, он основал журнал совместно с дю Тийе. Его обманывают соратники, но ни Флорина, ни Мари-Анжелик ни о чем не подозревают ... Натан оказывается повязан его финансовыми обязательствами, о которых в отчаянии Рауль взывал к щедрости своей потенциальной любовницы. Затем Натан предпринимает неудачную попытку самоубийства.
Таким образом, молодая женщина прибегает к обычной процедуре для влюбленных женщин в творчестве Бальзака: переводным векселям, которые она подписала Вильгельмом Шмуке. Малообразованная в финансовых вопросах, она может попасть в долговую тюрьму. Но ее муж и сестра Мари-Эжени (которая наконец осмеливается бросить вызов своему мужу и рассказывает о злоключениях мужу Мари-Анжелики) едва ее спасают. Концовка романа приобретает форму водевиля (жанр, в котором драматург Натан преуспевает) с драматическими поворотами и публичным разоблачением двойной жизни Натана.
Содержит спойлеры11239
Аноним9 мая 2012 г.Читать далееТолько что дочитала последнюю строчку, поэтому не могу не написать кратенькую рецензию на этот шедевр.
Если честно, рой мыслей в голове вертится, и сложно упорядочить все по полочкам.
Бальзак - единственный писатель, чьи рассказы я могу читать. Имеются в виду короткие.Хочется отметить, что маркизу де Босеан я полюбила еще в "Отце Горио".
У любящей женщины сердце всегда полно надежд; чтобы убить их, нужен не один удар кинжалом, она любит до последней капли крови.
Опять история о любви. Но ведь мы все понимаем, что это не какая-то обыденная история...
Сильно, ярко, эмоционально.. По-Бальзаковски прямо !
Браво !11218
Аноним28 июля 2010 г.Как сейчас помню, что эта книга была одной из первых которую я взяла в библиотеке, записавшись в нее. Тогда читала много французского, а с Бальзаком была совершенно незнакома. "Озорные рассказы" были прочитаны за два дня буквально на одном дыхании. Забавные сцены из жизни, интересные герои, искрометный юмор Бальзака, можно даже сказать легкое подтрунивание над действительностью.
1010
Аноним8 марта 2021 г.Читать далееСудя по всему, есть некоторая путаница, рассказ Бьяншона еще есть и как отдельное произведение Оноре де Бальзак - Большая Бретеш .
В этом произведении Бальзак объединяет здесь всех своих любимых персонажей: барона де Нусингена, Эжена де Растиньяка, Жозефа Бриду, Эмиля Блондэ, Даниэля д'Артеза, лорда и леди Дедлей и их дочери леди Баримор, Фелиситэ де Туш (Жорж Санд), которые находятся в интимной обстановке за хорошим столом, и где мы до сих пор находим Дельфину де Нусинген, маркизу д'Эспар, княгиню Кадиньяна, также известную как Диана де Мофриньёз, генерала де Монриво, графиня Серизи. Это ужин, на котором каждый может свободно выразить себя, каждый гость предлагает свой рассказ по образцу Декамерона или Гептамерона рассказ. Таким образом, рассказ состоит из четырех рассказов, каждый из которых содержит рассказчика и предисловие, которое служит первым рассказом. Мы много узнаем о технике Бальзака, о построении персонажей в «Человеческой комедии», личность которых определяется в форме «ретроспективного освещения», как затем проанализировал Марсель Пруст.
Для себя сохраню сюжет, осторожно!:
0) В предисловии описываются обычаи высшего света. Фелиситэ де Туш сначала организовала, как и положено, светский раут, где красивые люди приходят, чтобы показать себя и поболтать. Затем, около одиннадцати часов, по обычаю, когда у них хорошее настроение, они ужинают и говорят между собой без смущения.
1) История Анри де Марсе объясняет, почему он стал политиком с холодным сердцем. Разочаровавшись в своей первой любви будучи очень молодым человеком, будучи обманутому женщиной, которая позорно солгала ему, он заставил себя «победить легкомысленные движения, которые заставляют нас делать столько глупостей, эту прекрасную прохладу, которую вы знаете». И он поклялся заставить всех остальных женщин дорого заплатить за его разочарование. Дельфина де Нусинген, с тревогой слушающая рассказ, восклицает: «Как мне жаль вторую! "Она имеет в виду вторую любовницу, то есть себя, первую жертву графа де Марсе.
2) Эмиль Блонде, в свою очередь, представил целую презентацию о том, что такое «правильная женщина» и «правильная женщина», основываясь на личном анекдоте. На вопрос Фелисите де Туш, которая спрашивает, к какой категории он относит женщину-писательницу, Блондет с лестным юмором отвечает своей хозяйке.
— Если она не талантлива, то это — женщина никчемная, — ответил Эмиль Блонде, сопровождая ответ лукавым взглядом, который мог сойти за похвалу, откровенно обращенную к Камиллу Мопену. — Это мнение Наполеона, а не мое, — добавил он.3) Ужасающий рассказ генерала де Монриво описывает отступление из России в 1812 году, страдания и жестокость солдат, переправившихся через Березину. Повесть в аспектах ужаса напоминает рассказ Бальзака « Прощай! ». Но жестокость ругательств и страдания женщины делают эту сказку пугающей.
4) Доктор Гораций Бьяншон обнаруживает недалеко от города Вандом заброшенное поместье: La Grande Bretèche. Заинтригованный руинами, доктор ночь за ночью безуспешно пытается войти в дом. Вернувшись в гостиницу, где остановился, он расспрашивает местных жителей о доме. Наконец, несколько местных жителей, включая юриста и трактирщика, рассказывают историю усадьбы.
Мадам де Мерре, покойная владелица поместья, в течение 50 лет запрещала никому входить в дом после ее смерти, будь то рабочие, посетители или правительственные чиновники. Юристу было дано задание, а также средства, чтобы обеспечить исполнение ее предсмертного желания.
Доктор Бьяншон узнал, что у мадам де Меррет был испанский любовник в течение короткого периода ее жизни. Однажды муж мадам де Мерре рано вернулся из командировки, когда ее возлюбленный был в доме. Влюбленный спрятался в туалете, но муж, услышав звук, рассказал жене о шуме. Под давлением своего подозрительного мужа мадам де Мерре поклялась на распятии, что в шкафу никого нет, но пригрозила, в свою очередь, покинуть своего мужа, если он когда-нибудь откроет шкаф из-за подозрений. В ответ мсье де Мерре послал за каменщиком, чтобы он замуровал чулан, заманив любовника внутрь. В ужасе мадам де Мерре передала каменщику сообщение, в котором просила его проделать дыру в двери, когда ее муж не смотрел, прежде чем полностью отгородить кладовку стеной. Каменщик делает это, и мадам де Мерре улавливает последний проблеск обезумевших глаз своего любовника через дыру. После того, как шкаф был полностью замурован, мадам и мсье де Мерре остаются в спальне на несколько дней, прислушиваясь к приглушенному шуму, доносящемуся из туалета. Из-за этого травмирующего опыта мадам де Мерре после своей смерти объявила дом закрытым.
Содержит спойлеры9278
Аноним14 июня 2023 г.Читать далееНебольшое произведение (1833 г.) французского писателя-романиста Оноре де Бальзака, входящее в состав цикла «Человеческая комедия». Сюжет прост - молодой человек (Гастон де Нюэйль) приезжает из Парижа в маленький городок, жизнь в котором достаточно быстро ему наскучила. Случайное упоминание в разговоре женщины (Госпожа де Босеан), ведущей затворнический образ жизни после окончания порочащей ее связи, осуждаемой обществом, вызывает в юноше острый интерес к ее персоне. Он выстраивает в голове образ загадочной незнакомки, влюбляется и ищет способ заполучить ее расположение. Обманным путем он добивается встречи, раскрывает свои чувства и просит если не любви, то хотя бы дружбы. Имеющая больший нежели он жизненный опыт (ей - 30, ему- 23), женщина в мягкой, но твердой форме объясняет невозможность отношений (негативный опыт прошлых отношений, после которых она не хочет снова быть покинутой) и отказывает юноше. Упорства влюбленному мужчине не занимать, поэтому он добивается желаемого и для молодых людей наступает счастливая пора любви. По прошествии девяти лет дела вынуждают юношу вернуться домой, к матери, вынашивающей план по женитьбе сына на обеспеченной молодой 22-летней особе (разница в возрасте между которыми практически такая же, как между главными героями в начале повести). Предчувствуя неладное, Госпожа де Босеан пишет Гастону письмо, в котором обещает дать ему свободу, так как не хочет, чтобы он был с ней из жалости, при этом тайно надеясь, что интуиция и опыт подвели ее, и что ее спутник все еще нежно любит ее. Гастон, почти поддавшийся уговорам матери, оказывается в затруднительном положении, но не желает быть инициатором жесткого разрыва. Ему приходит в голову постепенно своими действиями вынудить свою половину разорвать отношения. Он пишет ответное письмо, в котором говорит о том, что его чувства остались прежними. То, что ответ был письменный, дает Госпоже де Босеан понять, что она была права, чувства Гастона изменились, и, не желая быть жалкой, она отсылает письмо, в котором сообщает Гастону, что он отныне свободен. Герой женится на молодой избраннице, но понимает, что несчастлив, что его мысли по прежнему заняты другой женщиной. Он проникает в дом к любимой, и, получив жесткий отказ, заканчивает жизнь самоубийством. Я не могу сказать, что данная книга произвела на меня сильное впечатление, прежде всего ввиду некой скомканности повествования. Персонажи выглядят слишком алогичными, мотивация не до конца ясна. Тем не менее, все мы, наверное, порой совершаем нелогичные поступки, так что можно простить подобное литературным героям.
Содержит спойлеры7699
Аноним12 апреля 2016 г.Читать далееПрекрасная история любви и трагическая концовка. В этом рассказе отлично показано, что не нужно добиваться расположения женщины путём обещаний, которые практически не выполнимы. Как известно прекрасный пол любит ушами и даже такая прожженная и опытная дама повелась на уговоры молодого искусителя. Меня удивил другой факт- они жили 9 лет. Да, они прожили 9 лет душа в душу без невзгод и принадлежали друг другу 9, мать его лет, практически затворниками и проводя вместе большую часть времени. Бывает такое- не думаю, что с большинством бы на любви столько можно протянуть, тем более известно- любовь скоротечна, где-то пару тройку месяцев,а потом идет привязанность и от пылкости и нежности следа не остаётся, разбиваясь всё об обыденность.
Но рассказ о другом и во время чтения испытываешь удовольствие от описания событий. Для меня Бальзак не обычный писатель и его рассказы держат в напряжении и испытываешь настоящие эмоции, даже в ледяное сердце проникнет тепло и затронет те струны в душе,к которым давно не прикосались.6683
Аноним14 октября 2015 г.Милые женщины! Будьте верны своим мужьям, или же будьте честны с ними. Иначе может произойти самое невероятное. Что именно - написано в этом рассказе.
5203
Аноним16 января 2023 г.Читать далееПеречитала один из любимых рассказов (романов) Бальзака спустя много лет. Меня очень впечатлила эта история в школе, с тех пор она помнилась мне как трагическая, где он бросил ее и потом попытался вернуться, но уже дверь была закрыта и покончил с собой. Но теперь я перечитала ее другими глазами...
Уже в конце отношений было видно, что она больше нуждалась в нем, чем он в ней. Описаны его рассуждения и он испытывал к ней жалость. И интересно, что именно ее письмо стало решающей каплей, которая подтолкнула его к расставанию к ней. Зачем она писала это письмо ему? И что было бы, если бы она вела себя иначе? И вообще, могла ли она что-то изменить? И почему бы ему не настаивать на ее разводе и браке с ней? За 9 лет могли бы что-то решить с этим. Сам срок 9 лет тоже показался мне каким-то нереальным. Если же они были вместе 9 лет, то это так много, что дало ей огромное счастье, на которое она не могла раньше рассчитывать (до встречи с ним). Вообще 9 лет счастья и взаимной любви - это так много, особенно по тем временам, когда в 40 лет женщина уже считалась старухой, что это уже было достаточным подарком от жизни. Если же она была так долго счастлива, что мешало тогда ее поблагодарить жизнь за счастье? В общем, срок 9 лет мне показался каким-то нереальным. Если бы это был роман 2-3 года - я бы поняла это лучше.. В общем, в этот раз у меня осталось много вопросов к этой истории. И теперь рассказ уже не видится мне столь однозначным.... Одна из тех историй, которую мне хочется перечитать снова... Так же как и "Блеск и нищета куртизанки" и "Брачный контракт" Бальзака... Одни из самых потрясающих историй о любви и отношениях...
4452
Аноним10 мая 2016 г.Бальзак — искусный писатель, облачает историю в красивую обертку. Описания и мелкие детали в книге делает ее прочтение наслаждением. История банальная и на все времена, все мы делаем выбор и от чего то отказываемся.
4730
Аноним14 июля 2022 г.Читать далееО книге
⠀
Весна 1822. Парижские врачи отправили в Нижнюю Нормандию одного молодого человека, только что поднявшегося после тяжелой болезни, вызванной
переутомлением. Что же может спасти юного и перспективного молодого человека? Круг самовлюбленных и приближенных или любовь. Любовь к женщине, которую отвергло общество.
⠀
️ Отзыв️
Итак как вы уже и поняли это этюд о нравах, который входит в цикл « Человеческая комедия». Потрясающая, легкая ненавязчивая история о любви.
⠀
Она прекрасная, изящная, но не юная( для того времени) дама, котороя уединилась в провинции после расставания с мужем. Что естественно недопустимо для 1822. Он юный, перспективный и довольно богатый наследник. То ли шалость, то от юность сыграла с ним злую шутку. Он влюбляется в девушку, которую даже не видел. Чем Вам не настоящие французские страсти?! Естественно, добивается с ней встречи. Всем думаю понятно, что все не так просто. Стечение обстоятельств, его взросление и их 9 летний роман приходит к концу.
Решительная и роковая развязка, чуждая нравам современной Франции, вполне естественна.3505