
Живая история: Повседневная жизнь человечества
Disturbia
- 149 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Не Дюмой единой...
Блин! Вот как можно относиться к книге, вышедшей вроде бы в серии науч-попа, автор которой на 495 станице в заключении пишет:
О, да! Болтовня так болтовня! На 500 страниц. В лучших традициях Дюма-отца.
Сразу скажу, что я не поклонник писателя: пытался читать в 16 лет пару романов, но забросил, так как было невыразимо скучно. Эту же книгу я приобрел, так как думал использовать ее для диплома, да и просто ознакомиться опосредованно с творчеством, чтоб "знать".
Какое же изумление постигло меня, когда после бодренького вступления, авторша стала доказывать, что не любящие Дюма либо вруны (в глубине своих спален они тайком зачитываются им), либо высоколобые снобы ( на пафосе и с распальцовкой, что Дюма не торт), либо сердца у них вообще нет. И эта тема идет через весь роман: все критики - завистливые твари; другие писатели на фоне Дюма и не писатели особо; Дюма всем еще покажет; а простой народ-то писает кипятком от его творчества (vox populi - vox dei. Интересно, а к Донцовой это тоже относится?).
Примерно вот с такой диспозиции и начинается удивительная и невероятная жизнь Дюма и его героев.
Вся книга разделена на главы примерно отражающие общие черты повседневной жизни ("путешествия", "ценности и деньги", "сельская жизнь" и т.д.). В рамках главы деление в основном условное: зачастую можно встретить совершенно отвлеченные рассуждения и периодические тычки всех недругов Дюма.
Немаловажной чертой книги является обильное, даже чрезмерное цитирование: книга практически на 30-40 % состоит из огромных кусков цитат из романов Дюма, иногда лишь слегка перемежающимися 2-3 предложениями автора. Читать такое очень утомительно, особенно учитывая, что Драйтова свято верит, что подобную книгу может открыть только дикий поклонник Дюма, и поэтому часто не ставящую читателя в курс, кто эти люди и что они вообще здесь делают?
Ссылок в книге для подобного формата - раз два и обчелся. Если тема повседневности хоть как-то отработана, то ссылки будут, а иногда на протяжении 30-40 страниц нет ни одной.
Отсутствие ссылок порождает проблему "британские ученые доказали". У Драйтовой постоянно встречается "социологические исследования вывели", "историки знают", "исследователи обозначили", "ни для кого не секрет" и т.д. Так и хочется спросить, кто все эти люди, и откуда они все это знают?
Элементы культуры повседневности в книге приставлены в основном лишь опорой на сочинения Александра Дюма. Фактически, раз он написал, значит, пусть и с не большими оговорками, но так и было. Мне как исследователю такой формат глубоко неприятен. К чести должен отметить, что есть некоторые главы, где все же более научно и критично осуществлялся подход к утверждениям Дюма, и давались примеры и ссылки на другие тексты и артефакты культуры.
Периодически в тексте встречаются какие-то не совсем уместные цитаты из более современных авторов, например, Кундеры или Мисимы: мол, они там-то и там-то написали то-то и то-то, и вот у Дюма так же, смыслы-мысли те же! Ай, какая Дюма молодец! Facepalm.
Так как авторша постоянно оберегает писателя от нападок и обвинений, раздавая всем критикам тумаки направо и налево, то досталось не только им, но и другим французским писателям, только из-за того, что они не Дюма. Мол, Бальзаку не нравились сравнения с Дюма?! Да сам-то он кто?! Гюго писал исторично?! Да не фига не исторично! Ща докажу! и тому подобное. Т.е. почему хорош Дюма? - Да потому что Гюго плох!
Ну и наконец, да бы не утомлять "любезного читателя" лишь коротко отмечу, что примечаний в книге нет совсем и многие исторические факты, личности и т.п. проходят по книге необозначенными, неузнанными, необъясненными. А список литературы за изъятием полной библиографии Дюма состоит из менее 40 наименований и годится скорее на среднюю курсовую.
Как итог: после Андрея Иванова "Повседневная жизнь французов при Наполеоне" (которая с оговорками, но понравилась, с примечаниями, подробным списком литературы, объяснением непонятного и отсутствием общего словоблудия), я не ожидал от серии такой подставы. 500 страниц истеричной болтовни с читателями в попытках защитить и залюбить дорогого сердцу писателя напоминают стиль некоторых дамочек с ЛЛ, и даже некоторые вкрапления действительно интересных глав не спасают эту книгу, которая мне запомнится примером истеричного описания, как одна - скорее всего филологическая - дева страстно любит ДЮМААААААА!!!!!!11111111111...
ПС. Чуть не забыл. С самого начала книги и до конца писателю приписывается философия Провидения Жюля Симона - мол, благодаря именно ей он получает 800левел писательского мастерства, может писать о странах, где не бывал, и четко угадывать читательские вкусы. К концу книги Провидение прописывается чуть ли не как главный закон вселенной, и получается, что именно Дюма ловил дзен, и его нужно определенно слушать. Так что, вот в чем правда, брат.)))

Дамы и Господа!
Минуточку внимания. Сегодня я расскажу о книге из очень любимой мною серии. «Живая история. Повседневная жизнь человечества» - серия не самая известная, но несомненно любима теми, кто с ней знаком. Каждая книга тянет на полновесную кандидатскую или даже докторскую диссертацию. Авторы проделывают титаническую работу, готовя книгу к изданию.
Книга об Александре Дюма не стала исключением. Многостраничный кропотливый труд, который приятно и интересно читать. Ссылки на различные источники, сравнение восприятие современников и потомков и их взглядов на творчество Дюма-отца. Анализ произведений с философской точки зрения(!), об этом мало кто решался писать, а здесь почти вся книга этому и посвящена, в каждой главе есть отсылка или упоминание. Автор, безусловно, очень любит Дюма-отца, любит и понимает его творчество (а также страстно защищает).
Право слово, в книге разобрано много текстов, вышедших из-под пера великого автора. Мне показалось, что я вернулась в школу и прочитала одну из книг «краткое содержание романа и анализ произведения».
почти в каждой главе упоминается о "провиденциальной философии"
Понравилась ли мне книга? – Да. Буду ли я ещё раз её читать? – Не уверена, тк смысловую нагрузку я запоминаю хорошо. Советую ли я Вам её прочитать? – Скорее да, чем нет.

Увлекательное параллельное исследование биографии Дюма и его героев. До прочтения мне было интересно, как можно притянуть две настолько далекие вещи, так как время жизни героев произведений французского автора в зависимости от романа может варьироваться от XV века до современных ему реалий. Оказывается весьма просто.
Все строится на описании отношения Дюма к тому или иному предмету, явлению или человеку в жизни и отражении этого отношения в его произведениях. Например, подробно описываются места, где проживал писатель и здесь же дается экскурс по произведениям, где отражены эти же места. Или (наиболее интересная часть книги) рассказ об отношениях романиста с различными социальными группами, сословиями (Дюма и короли, Дюма и дворяне и т.п.) и разбор соответствующих эпизодов (в которых показаны короли и дворяне) в книгах.
Несколько утомляют достаточно длинные цитаты из произведений Дюма, но с другой стороны подобного рода исследования без этого невозможны.
Спокойное чтение, без особенных откровений, но с массой интересных фактов, касающихся как Дюма, так и многих исторических персонажей - его героев, с рядом интересных, иногда неочевидных выводов.
Книга для взрослых людей, которые не утратили интереса к юношеской приключенческой литературе и феномену создания историко-приключенческих романов.












Другие издания
