
Ваша оценкаРецензии
Sunrisewind18 марта 2011 г.Читать далееВы верите в реинкарнацию, переселение душ, Великую Любовь? Вот я верю! :) Ага, наивная я и доверчивая! :) Рада, что господин Жильбер Синуэ придерживается того же мнения, потому как на несколько вечеров с хорошей книгой в моей жизни из-за этого стало больше.
Автор романа - гитарист, и это чувствуется. Роман "Дни и ночи" - очень музыкальное и страстное произведение. Чего только стоит начало книги! Но из-за эмоциональности и порывистости автора, как мне кажется, проскальзывают некоторые недочеты сюжетной линии (в том числе и предсказуемость), хотя общего впечатления это мне не испортило.
Было очень приятно читать об аргентинском миллионере, который отправился в неизвестность на поиски самого себя и своей Великой Любви. Радовал слог Синуэ - вот вы только почитайте, как он описывает укрощение коня: "Когда они проносились мимо небольшой группы гаучо, не было ни аплодисментов, ни восторженных восклицаний. Люди-кентавры лишь одобрительно качали головой. Они знали, что здесь не было ни победителя, ни побежденного, а только сговор. Едва Рикардо вылетел из короля, как встречный ветер удесятерил его опьянение. Было ощущение, что на круп коня взлетело само ликование и помчалось вместе с всадником."
Сочетание Южной Америки и Греции 30-х годов 20 века, Крита времен минойской культуры, верований индейцев - пряный коктейль, предложенный читателю. Многое из того, что описывает Синуэ, существовало на самом деле. Если вы съездите на Санторини, то сможете своими глазами увидеть эти волшебные фрески и прогуляться по улочкам древнего Акротири. Оно было погребено под слоем пепла после извержения вулкана около 1500 года до н.э., в результате чего оно удивительно хорошо сохранилось.
8 / 10
37294
Omiana25 мая 2013 г.Рикардо, весьма состоятельному и успешному аргентинцу средних лет, вдруг начинают сниться сны о женщине. Нет, даже так – о Женщине. Эти сны о далеком прошлом и о любви необычайной силы, неизменно оборачивающейся смертью. Причем Рикардо так ярко проживает свои сны, что и проснувшись никак не может о них забыть. В итоге он оставляет все, что когда-то было для него важным – невесту, унаследованную землю, даже родину – бросая всего себя без остатка на поиски той самой, единственной.Читать далее
И вроде бы такая всепобеждающая любовь должна вызывать восхищение, но я никак не могу перестать думать о том, что эти двое отказались от будущего ради прошлого. Они ведь даже разговаривали друг с другом старыми, уже однажды ими сказанными словами, будто призывая на свои головы ту судьбу… Реинкарнации, память о прошлом, проявляющаяся во снах и видениях наяву. Но для чего все это?.. Ради мига высшей, практически божественной, любви?.. Стоило ли оно того?.. Нельзя нарушать законы судьбы, не зря ведь память о прошлом исчезает при перерождении.
Любопытная и красивая история, но порой я не верила этим двоим. Любовь ли это была или ненормальная одержимость тем, чтобы вернуть общее прошлое, я так и не поняла, но в какой-то мере они добились того, к чему стремились.
7/1016275
memory_cell3 сентября 2014 г.Читать далееПредчувствие, поиск, обретение.
Три этапа, три неожиданные страницы жизни неюного, но все еще нестарого, далеко не бедного, совершенно неромантичного аргентинского миллионера.
Предчувствие.
Оно же – воспоминание о никогда не бывшем, или бывшем – но не с ним, или с ним – но в другой жизни, или даже - в других жизнях. В другое время, в другой стране, с другой женщиной.
"Заря моей жизни, взгляни на меня…"
Кто из наших сорокалетних знакомых способен бросить привычную колею и рвануть за океан в поисках даже не женщины – призрака, тени женщины, бывшей любимой в иных измерениях?
Поиски.
Древняя земля Эллады прячет множество следов, погребенных под выбеленными солнцем камнями, под спекшимся пеплом давних катастроф. Она сохранила следы, она привела к этой женщине – никогда не виденной наяву, знакомой до последнего маленького шрама на теле…
Обретение.
Могла ли она, ничего не предчувствовавшая, никого не искавшая – поверить? Поверила.
Они обрели друг друга, снова обрели и вновь…
Ревность богов, невезение?
Три страницы жизни, три последние страницы.За что всего три звезды? За Юнга и за банальность желанного обретения.
12331
svetikk00724 апреля 2016 г.Читать далее"Как вас устроит такая формула, что всё рождённое нашим воображением, может где-то существовать во Вселенной?"
(из к/ф "31 июня")Реинкарнация и сноведения - это мои темы, мой конёк. В этом я хорошо подкована как по книгам, так и по опыту жизни. Поэтому я с особым интересом читала "Дни и ночи". Но, закрыв последнюю страницу, осталась в раздвоенных чувствах.
90% всего повествования - это поиск. Поиск аргентинцем Рикардо Вакарессы (ну и фамилия!) своей возлюбленной. Многие века назад волей судьбы они были разлучены, и не раз. Но пробудившиеся однажды экстрасенсорные способности Рикардо перевернули его жизнь. Из прагматика и атеиста он превратился в ярого эзотерика. Рикардо поверил, что его возлюбленная снова живёт на Земле. Сны о прекрасной девушке толкнули Рикардо на безумную авантюру и далёкое путешествие.
Сначала выскажусь по поводу сюжета. Спойлеров не будет, не волнуйтесь. :)
Кто вообще придумал, что смерть влюблённых - это чертовски романтично? От классики до современности мы видим в кино и книгах, как авторы одухотворяют и романтизируют смерть от любви. Голову бы оторвать таким "романтикам"! Ничего возвышенного в смерти нет, даже если это только физическая смерть. Все мы когда-нибудь умрём, и что? Однако дело не только в этом. Если из жизни в жизнь влюблённые расстаются едва повстречавшись, то это нифига не ревность богов и всё такое. Суть самой Вселенной - это Любовь, и настоящее чувство не может быть разрушено кем бы там ни было. Твоё останется с тобой так или иначе. Но если раз за разом человек теряет свою Любовь, то это говорит лишь об одном: не твоя это половинка, ты ошибься, парень! И данная история подтверждает это. Я ясно увидела, что Рикардо не пара своей Сарре-Доре. Это как половинку яблока пытаться склеить с половинкой ананаса. Он - почти одержимый любовью и страстью, авантюрист и фантазёр. Она - обычная девушка, которая влюбилась за красивые глазки. Разные характеры, разные взгляды на мир. Я не поверила в глубокие чувства Доры, пронесённый как бы через века. Скорее, она уступила обстоятельствам. И если так было у них все предыдущие жизни, то... Это тот самый случай, когда один обожает, а другой позволяет себя обожать. Вот и вся эзотерика с "вечной любовью". Когда люди действительно созданы друг для дурга, то они чувствуют это без всяких сноведений и пророчеств, чисто интуитивно. Как раз тогда и рождается любовь с первого взгляда. И таких примеров полно в мире, вопреки утверждению автора, что опыт Рикардо уникален. При этом они не умирают сразу же от своей "божественной" любви. Как говорится, свежо предание да верится с трудом.
Касательно подачи блюда и оформления.
В книге много философии и кого-то это может напрячь. Иногда мне тоже казалось, что слишком много автор напихал мудростей, хоть все они правильные и интересные. Но в целом вполне читабельно. А вот под конец Синуэ скатился в розово-сиропную мелодраму, присущую скорее женским романам. Порой возникала мысль: это точно мужчина писал? Такой поворот смазал общее впечатление. А финал... Я ожидала нечто в таком роде, но сильно уж скомкано всё вышло, будто у автора кончилось время и он торопился быстрее дописать. Поэтому у меня от романа двоякие чувства остались. С одной стороны тема занятная, интересны путешествие Рикардо, его постигание сути снов и теории реинкарнации, некая тайна веков. С другой - тайна эта до конца не раскрыта. Как-то на уровне домыслов Рикардо и зависло. Возможно, я ожидала чего-то другого. Да чего уж - я точно ожидала другого развития и объяснения. И вроде история захватывает, но какая-то однобокая она, с неслабым загибом в философию. И не понятно, какую цель преследовал Синуэ, когда писал роман: лишь красиво поговорить о снах и прошлых жизнях или рассказать историю любви растянутой в веках? Сдаётся мне, что всё-таки первое. Ибо "пра любофф" линия не задалась.Что мне однозначно понравилось, так это удачная передача атмосферы той страны, которую описывал автор на каждом этапе. Когда Рикардо был в Аргентине, я чувствовала дух страны и "видела" его ландшафты; когда он поехал в Грецию, то и там я будто лично побывала. Греция вообще моя самая любимая страна после Индии. Культура, мифы и история Греции меня всегда будоражили и интересовали.
Если отринуть те неудачные моменты и промахи автора, что я описала выше, и расценивать роман лишь как художественную мистику с правом автора фантазировать, то это стоит прочтения. Хотя уверена, роман далеко не шедевр.
6598
oriana29 марта 2011 г.Читать далееВесьма интересный вопрос- почему мы иногда помним что-то, чего в нашей жизни никогда не было? И почему именно это?
Все было у Рикардо Вакарессы: богатство, молодость, красавица-невеста. Вот только он просыпался по ночам, погибая под обломками дома с другой женщиной. Во что легче поверить: в собственное сумасшествие или реинкарнацию души? Являются ли сны выражением бессознательного или они- что-то большее? И стоит ли искать женщину там, где ты погиб вместе с ней... во сне...3000 лет назад...
И да, это звучит банально, но эта книга - возможность попутешестовать. Аргентина и Санторини, чем не маршрут. Тем более, что Синуэ описывает их так! что сюжет уже можно было и не добавлять :)6161
Lesia_iskra4 января 2023 г.Читать далее«Заря моей жизни»...и я бы добавила: закат моей жизни. В целом в этой фразе краткое описание данного романа.
Рикардо Вакаресса, аргентинский богач, видит странные сны. Он думает, что сходит с ума, обращается к психоаналитику, чтобы в итоге уверовать, что его сны - это воспоминания о жизни 3000 лет назад, в реинкарнацию и любовь, к которой ревнуют сами боги и не дают ей существовать на земле.
У меня до сих не укладывается в голове, что столь непреклонный человек, который описан в начале, бросает все: невесту, бизнес, память о родных, которой столь дорожил, чтобы найти женщину, которую видел во снах.
Как по мне, так любовная линия в данном романе слабая. Почти вся книга - это стадия предшествующая поиску, потом сам поиск, и только несколько последних страниц довольно скомкано, на мой взгляд, описывают результат этого поиска.
Не могу сказать, что я не отметила для себя интересных мыслей в данном произведении, но это скорее заслуга заимствованных сведений и теорий у Карла Густава Юнга, которые были вложены в уста психоаналитика Адельмы Майзани. Ещё не оставило равнодушным описание Аргентины и Греции - автору удалось перенести мое воображение в описываемые места.
В целом, я не жалею, что потратила время на прочтение данного романа, но заявленное на обложке звание «Бестселлер» для меня загадка. Почитать один раз можно, если хочется чего-то не обременяющего, но захватывающего любовного сюжета не ждите.5242
Neferteri6 ноября 2015 г.Читать далееДовольно поэтичное описание Колеса Сансары двоих влюбленных, которые, как ни странно, вспомнили свои предыдущие воплощения и решили воссоединиться в этой жизни. Что из этого вышло и можно ли обмануть богов - на последней странице. И опять русские виноваты, да что ж такое! А вообще, роман красивый. Он - сорокалетний аргентинский мачо, хозяин не просто бизнеса, а целой империи, наследства отца и деда. В один прекрасный день он начинает видеть сны о незнакомой женщине в незнакомой местности. Казалось бы, что тут такого. А вот герой ходит по психоаналитикам, ищет индейцев-шаманов, продает свой дом, компанию, обрывает все концы и едет на другой край света в поисках женщины из сна. И так все это ярко, красочно описано, что перед глазами стоят маленькие греческие улочки, археологические раскопки, круглый остров. Наивно, но красиво.
5374
elefant15 марта 2014 г.Читать далееЧто если вас постоянно преследуют ночные кошмары? Если всякий раз один и тот же ужас идёт по пятам, а во сне вы разговариваете чужим голосом на непонятном никому языке? Казалось, внешне размеренная и несуетливая жизнь богатого аргентинского плантатора лишена драматизма, однако с наступлением ночи неизвестная дама всякий раз увлекает его за собой в пучину страстей. Кто она – демон или бунтующий ангел, и что за таинственный остров, на котором она обитает? Все эти вопросы постоянно беспокоят Рикардо и его невесту Флору.
И вот однажды оба они встречают давнего друга покойного отца, который занимается психоанализом. Он то и открывает перед ними дверь в мир неизведанного и подсознательного, вовлекая наших героев в пучину опасных приключений.
Вообще произведение французского писателя египетского происхождения Жильбера Синуэ крайне неровно. Ночные кошмары, наполненные страстными переживаниями нашего героя, с наступлением нового дня сменяются повседневным обыденным существованием. И эта граница между различными временами суток в жизни нашего героя резко контрастирует. Сказывается талант автора в первую очередь как сценариста, тогда как в художественных произведениях подобная грань обычно более размыта и последовательна. Так или иначе, общего впечатления в процессе чтения подобная постановка сюжета ничуть не портит, наоборот, даже придавая время от времени накал ходу событий.Чувствуется чрезмерное увлечение автора теорией психоанализа. Перед написанием данного романа Жильбер Синуэ детально проработал работы Юнга (благодарность к которому в конце своей книги разместил сам писатель). Порой эта излишняя детализация не идёт на пользу романа, чрезмерно нагружая читателя. Лично я, например, ожидал от книги увлекательных приключений и острого сюжета, порой сопряжённого с определённой долей мистики, однако, практически на каждой странице «Дней и ночей» складывалось впечатление, будто находишься на приёме у психиатра.
5215
valentina198417 августа 2011 г.Очень понравилось начало - Аргентина, мудрость индейцев, тайна любви, проходящей сквозь века. Но постепенно очарование рассеялось, а конец откровенно разочаровал. Хотелось больше латиноамериканского духа, развития любовной истории, а все вышло как-то скомкано и сумбурно.
5189
Poplawski10 апреля 2019 г.Читать далееВ целом, история интересная, неплохо закрученная, но такое ощущение, что автор торопился её побыстрее завершить - то ли у него были какие-то заранее определённые ограничения по объёму, то ли ему самому так хотелось узнать, чем же это всё кончится, что он подгонял события. Поэтому есть ощущение скомканности, отрывочности - особенно в первой части, пока герой в Аргентине: тут тебе и немного истории и политики, и гаучо, и индейцы, и Юнг - своего рода замах на интеллектуальную литературу, где автор пожертвовал более подробными описаниями, деталями и связями между ними в пользу большей лёгкости чтения.
4662