
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 июня 2020 г.Я бы назвала этот роман о разграблении всех всеми. И людей и гос. казны. Странно, но в романе в принципе нет положительных героев. Ну то что после революции на ключевые посты были поставлены мошенники - это понятно. Но неужели Золя не мог придумать положительного героя из простого люда. До последнего думала, что этими героями будут горничная и лакей, но и тут ошиблась. Кругом обман, верить нельзя никому. Грустно как-то.
Прочитана в рамках "Игра в классики"3387
Аноним12 февраля 2018 г.Читать далееЗоля волшебен. Вот оно истинное удовольствие от классики, которое не моет дать ни одна современная книга. Столько тем поднято, столько глубины и смысла в каждом смысле. Персонажи не банальны и скучны. Они ядовиты в своих пороках, каждый заставляет испытывать чрезмерную гамму эмоций.
"Добыча" прямое продолжение "Карьере Ругонов", где мы продолжает следить за сыном Пьера Ругона - Аристидом, который таки добился своего, теперь он вертится в богатстве и элитном парижском обществе. Даже фамилию сменил, теперь он Саккар. С возвышением меняется не только фамилия, но и жена. Молодая девушка Рене оказывается в безвыходной ситуации, она беременна и ее репутация висит на волоске. Тетя девушки всей душой хочет спасти девушку, поэтому дает за нее большой приданное, и семейка Ругонов не упускает такую удачу, и несмотря на то, что тело первой жены еще даже не остыло, он уже женился на юной красавице.
Проходит десять лет, Рене теперь двадцать девять и главная ее проблема - скука. Ее жизнь проходит в бессмысленном прожигании среди распутных, глупых людей высшего общества. У нее одна отрада - пасынок, Максим Саккар, который лет на пять младше. Они встретились, когда пареньку было 14 и стали друзьями, она взяла этого прелестного женственного мальчика под крыло и они посвящали друг друга в самые постыдные тайны. И это был не Золя, если бы он не бросал героев в грех. Такая связь рано или поздно подошла к своего логическому продолжение. Один раз они слишком заигрались...
**
Я обожаю такие книги с запретной любовью (страстью), которая превращается в трагедию для всех вокруг. Сюжет напомнил мне один из моих любимых сериалов, где племянник влюбляется в молодую жену дяди, который заменил ему отца. Но среди этой семьи нет почти ни одного достойного человека. Ругоны греховны, ядовиты, испорчены. Несмотря на первую симпатию, вскоре становится понятно, что и Максим достойный член своей семьи. Может его испорченность не так бросается в глаза, как у старшее поколение, но поэтому он еще опаснее.
**
Мне кажется для человека нет ничего страшнее скуки. Она толкает людей на страшные вещи. а Рене толкнула в объятия Максима, но самое ужасное, она верила в их любовь.Но это далеко не вся книга. В ней, как и в предыдущей, чередуются темы политических событий в стране после революции во Франции, финансовых махинаций Аристида, ну и описания общества с его гнильцой.
В итоге, мне "Добыча" понравилась даже больше. Скорее всего именно из-за темы преступной любви. Ничего не могу поделать, люблю такие драмы. Золя великий мастер и теперь я даже радуюсь, что впереди меня ожидает столько из об этом мерзкой семейке.
3456
Аноним27 июля 2016 г.Читать далееВ центре романа «Добыча», являющегося частью серии «Ругон-Маккары», предстает Париж эпохи Второй империи, или правления последнего императора французов Наполеона III. Это же время знаменитой перестройки французской столицы под руководством барона Османа. Большое предприятие, как всегда, привлекает охочих до наживы господ. Одним из таких дельцов является Аристид Ругон, выходец из провинциального Плассана. Приехав в Париж, дабы обогатиться, Аристид меняет фамилию Ругон на Саккар, и пускается в гонку за золотыми монетами. В предприятии ему помогает ловкая сестра Сидония, которая, над телом умирающей первой жены Аристида, предлагает брату взять на себя грех соблазнителя молодой аристократки, дабы взять ту в жены, вместе со всем ее богатством и шлейфом древних предков. Брак с Рене – это сделка, очередная ступенька к золотой мечте месье Саккара. У Рене же была возможность пройти по жизни хоть как-то достойно, однако приобретенные в молодости пороки и бушующие страсти кидают ее на преступление. И в череде ее постепенного падения первым является связь со старшим сыном собственного мужа. Максим – этот слабый, женоподобный юноша, так же развращен светским обществом. Он, подобно отцу, вступает в сделку, соглашаясь на брак с наследницей богатых родителей. Но это уже привычное, к сожалению, дело развращенного высшего общества.
375
Аноним4 февраля 2016 г.Читать далееНикак не могла избавиться от чувства, что читаю какое-то ответвление "Саги о Форсайтах". И не могла перестать сравнивать их во время прочтения (разумеется, в пользу Голсуорси, как писателя, которого нежно люблю уже не первый год, чего не могу сказать об Эмиле). "Ругон-Маккаров" я начала читать с этой книги, почему-то прельстившись аннотацией (и обложкой, бгг). И поначалу мне категорически не нравилось. Было чрезвычайно скучно, нудно, да и без наглядного генеалогического древа перед глазами я себя чувствую неуютно, приступая к незнакомым ранее семейным сагам. По мере знакомства с главными героями мне полюбились и Рене (в начале - бедная девочка, подвергшаяся насилию; в конце - страстная, пылкая женщина, вступившая в порочную связь с собственным пасынком), и Максим (бесполое существо, как вскользь назвал его автор в одном из эпизодов, светский мальчик с голубыми глазами, почему-то вспомнилась песня Florence and the Machine - No light). Аристида я пыталась оправдывать в начале: любитель денег, Тайвин Ланнистер 19 века, прямо мой типаж! Но нет, он оказался вовсе не Тайвином Ланнистером и разочаровал. Читать было тяжело, но в общем и целом приятно: у автора прекрасный густой слог, который хочется смаковать и смаковать.
373
Аноним23 мая 2013 г.Читать далееЭта вещь начинается смертельно нудным светским раутом, где ввиду не знания персонажей, читатель чувствует себя случайным гостем. Но потом книга меняется кардинально.
Мне вообще нравится читать о Саккаре, я привязалась к нему еще со времен "Денег", так вышло, что я прочла их раньше. Мне нравится читать об этом человеке, и я не могу не восхищаться им.
Максим, безусловно, жалковат. Печально, что у родителей-личностей так часто выходят подобные дети. Скорее всего потому, что им не нужно ничего добиваться, но с детства в них взрастает апломб и себялюбие, в их случае не оправданное. Хотя мне очень понравилось, что Саккар не испортил отношений с сыном.
А вот Рене разочаровала. Глупостью, внезапной и слепящей, которая открылась в ней вместе с "просветлением". Она с самого начала не блистала интеллектом, но в ней была изюминка. И она была счастлива - а это очень важно. А потом вдруг - бац. Хорошо, ты поняла, что тебя использовали. Ну, молодец, живи дальше. Живи, как жила. Наслаждайся, играй. Нет, мы на всех обиделись. Наша жизнь кончена. Будем опекать горничную, последнюю отраду, а потом клеймим ее корыстной мерзавкой за то, что она не прикипела к нам душей, а просто зарабатывала деньги, мечтая о собственном счастливом будущем. Тьфу на Рене. Мне было бы жаль ее, приключись с ней беда ее уровня. Но она сама рухнула с пьедестала сотканного легкой глупостью и очарованием в кающиеся грешницы. И что-то мне совершенно ее не жаль...
354
Аноним13 ноября 2023 г.Читать далееДобыча может быть разной. Когда брала книгу первый раз в руки, то полагала, что речь будет идти о добыче полезных ископаемых. Наивная. На деле все более примитивнее и в духе Э. Золя. Главный герой Аристид добывает деньги не всегда законными способами, для его молодой жены Рене добычей является пасынок Максим, а Максим, как и отец, добычу материальных благ ставит выше всего.
Аристид Саккар или Ругон появляется в «Карьере Ругонов», но там скорее как сквозной персонаж, меняющий свое мнение, исходя из материальной выгоды. Моральных принципов, таким образом, не наблюдалось и не наблюдается в «Добыче». Тут только больше узнаем темную сторону его личности. Сочувствия у меня не вызывает, да, впрочем, как и злости.
Роман о мошенничестве и запретных связях, о вожделении к мужчине и деньгам. Он является третьим романом цикла Ругон-Макары (если читать в рекомендованном порядке) и отличается от предыдущих. Один из интересных романов Э. Золя, особенно с экономической точки зрения. Какие же можно проворачивать махинации, да еще и так, чтобы никто не узнал – об этом история.
2208
Аноним6 февраля 2022 г.Читать далееЯ и не догадывалась, какое впечатление на меня произведет этот блестящий, увлекательный и правдивый роман.
Герои книги, каждый, от верхов до низов, от лакеев до светских дам, переполнены ядом. Они отравляют всё вокруг, всё, к чему бы ни прикоснулись.
В обществе того времени, а это середина ХlXв, во Франции царят разврат, извращенность и порочность. Да, это не тот Париж с чудесными кофейнями, тихими улочками и розовой романтикой.
Здесь продают жён и покупают любовниц, наживают на махинациях огромные деньги и просаживают их от скуки в карты, с жиру бесятся и пускаются во все тяжкие.
Сам Э.Золя писал: "Не следует забывать, что мой роман - резкая картина разнузданных вожделений и стремительных, непрочных обогащений".
Конечно, присутствует тут и трагизм в судьбе героев. Но вот сочувствия это не вызывает, а только лишь отвращение от омерзения происходящего.
Я рекомендую к прочтению роман "Добыча", роман, передающий всю мощную картину нравов и пороков. Ведь и сейчас это актуально!2238
Аноним13 мая 2018 г.Праздность рождает скуку! а скука желание познать нечто особенное....
денежный поток разливающийся рекой, ослепляющие украшения, наряды от самых дорогих портных, горы вкуснейшей еды и, конечно, красивые доступные тела. Вот он смысл жизни некоторых людейЧитать далееПовествование о том, как губительная и страшна бывает скука в жизни человека....женщины!
Без праведной и стоящей цели, стремления....человек разлагается и падает на дно чувственности,разврата.
Рене хорошенькая белокурая, кудрявая дама у которой в жизни ничего нет!
кроме как нарядов, баллов и пустой,праздной жизни...
она открывает единственного пасынка Максима с кем можно обсудить дам,туалеты, грехи..все..приятель в виде маленького напыщенного,женственного и испорченного мальчишки.
Муж Саккар у которого единственная страсть к жизни это нажива и золотые реки, схемы и спекуляциям с недвижимостью.
Скука бросает Рене в сомнительную связь из которой она выходит разбитой и уничтоженной морально,материально, духовно. Она понимает что она одна, обкраденная ,без настоящих друзей
и жизнь ее это прогнившее червивое яблоко разврата.
Поучительная книга о том как человек разлагается
и не видит истинных,духовных радостей и целей в жизни,кроме как наживы и похоти.
Страсть, деньги, роскошь, любовники ...но нет любви, доброты, друга..и того развратила.
Скука и лень губительна для души и психики! и отсутствие хоть какой то чистоты, морали ...
Все трое персонажей гоняются не за тем, за порочностью, грехами...
Богатство до помешательства и эгоизма, разврата и потеря рассудка и морального облика.
Хороший пример разложения человеческой сути и как губительна страсть.2427
Аноним1 октября 2011 г.Читать далееИнтересный сюжет, соблазнительная интрига, грязный разврат, хитрые денежные махинации....Увлекательно, но не так, чтобы уж за ночь поглотить книгу... Тереза Ракен - завораживает психологией героев, а Добыча, скорее, их животным извращенным миром , хотя разврат в первой инстинктивнее и менее осознанный, даже несмотря на убийство.
Откровенно говоря, меня раздражает Максим, ну не нравится он мне, не люблю слабых мужчин, которые идут на соблазн, как будто на поводке. Которым все равно, любит из женщина, хочет, не хочет, бесчувственные, избалованные. Вообще персонажи не вызывают симпатии, ни Рене, ни Аристид. Не то, чтобы они мне не понятны, просто не вызывают уважения. Не хочется узнать их ближе, хватает простого описания.
А так интересная книга уважаемого писателя. Не шедевр, но 4 ставлю без мук совести.
Читайте Золя, а не Донцову.231
Аноним26 сентября 2023 г.Взаимопожирающие машины
«…А собственное тело он столько раз отдавал на разврат, что едва ли хоть один его член остался неоскверненным».Читать далее
Гай Светоний Транквил, «Жизнь двенадцати цезарей»
«…Я цепь Эрота с честью
Еще носить хочу... Но ты ведь в бездну
Меня зовешь...»
Эврипид, «Ипполит»
«И с дрожью ужаса услышит он, как Федра,
Сошедшая с земли в ее глухие недра,
Ему поведает свой беспредельный стыд,
Злодейства, о каких не знал досель Аид».
Ж. Расин, «Федра»La curée – это часть мяса дичи, бросаемая охотничьим собакам, либо сам процесс дележа туши. Охота за властью, деньгами и наслаждениями в Империи Луи-Наполеона, родившейся на республиканских руинах, перешла к этапу, на котором «дележ животрепещущей добычи наполняет лес собачьим лаем, хлопаньем бичей, огнями факелов». Он сам себя воспроизводит на атласе платья Рене в виде вышивки «со всеми атрибутами: пороховницами, охотничьими рогами, ножами с широким лезвием». С алчностью и вожделением его созерцают сами «mangeurs de curée», пожиратели добычи, пишущие и читающие собственную историю потребления в нарядах и украшениях легкомысленных женщин, – и в этом смысле поедающие друг друга и самих себя. Оргия – предмет и процесс поедания, обладающий преемственностью и исторической ценностью. Читающий хроники потребления на вышивке или стенах «petites maisons», «домиков тайных развлечений», уносит с собой «головку амура» в качестве атрибута высшего класса, как это делает врач из комиссии по возмещению убытков.
Как и во время термидорианской реакции, когда роскошь и сословные различия стали выходить из подполья, с объявлением Империи «имущие выкапывали зарытые было деньги», а дамские наряды, уподобляясь хитонам марвейёз, становились более прозрачными. «Перед обществом стояла лишь одна задача – придумать, какими развлечениями получше убить время».
Париж – город-добыча императора – приготовленный и поданный на блюде для реконструкции, сам «садился за стол, мечтая о пряной приправе к десерту». «Ну и простофиля же этот Париж!». Его «искромсают сабельными ударами, вены его вскроют, он накормит сто тысяч землекопов и каменщиков», а Аристид Саккар, как и его отец, превратит кровавый пир в золотой дождь.
Отчуждение собственности для сноса в городе, сопровождается отчуждением человека-добычи, в плоти которого содержится яд дефицита и пустоты, «разрушающий умственные способности нации», потому что человек-добыча уже испил «пламенные соки тропиков», источаемые Парижем, превращающимся в оранжерею особняка с ликом «разбогатевшего выскочки», «нового Лувра в миниатюре», где Рене надкусывает лист тангина. Так герцог де Розан получает свою часть Лауры д’Ориньи, приправленную отравой из просроченных векселей на полмиллиона. А сам Аристид, нищий кредитор в королевском дворце, вынужден кормить таких же пожирателей и, оставаясь ни с чем, вздымать огромный молот для выбивания золотых искр, «рискуя расплющить самого себя».
Аппетит алчущих встраивается в рациональность эпохи, поэтому воспроизведение разврата механизируется, тело становится «machine à pièces de cent sous», «машиной для выкачивания пятифранковиков», в то время как общество – целая сеть взаимодействующих, взаимопожирающих машин:
«Повсюду — машины, и вовсе не метафорически: машины машин, с их стыковками, соединениями. Одна машина-орган подключена к другой машине-источнику: одна испускает поток, другая его срезает».
Ж. Делез, Ф. Гваттари, «Анти-Эдип: Капитализм и шизофрения»Народ – производительные силы – «теряет силу жаловаться на свои страдания, а иногда даже способность чувствовать их», пишет Т. Делор. Теперь, когда он стал рабочим-машиной, перенесенной из центра Парижа, лишенной доступа к нему из-за дороговизны жилья и продуктов, он занимает свое место в имперском механизме.
«Осман всегда отрицал, что широкие бульвары, прокладываемые в Париже, преследовали военные цели, но бесспорно, было бы гораздо сложнее строить баррикады на широких авеню, которые представляют меньшую угрозу для введенных войск» (пер. авт.).
M. McAuliffe, «Paris, City of Dreams»Площадь Шато-д’О превратилась в огромное плаза и была названа площадью Республики, правда под отеческим надзором «Казарм принца Евгения», вмещающих более 3000 человек, готовых штыками и пулями удовлетворить нужды недовольных.
Маленькая Полонь приговорена к сносу. Вместе с грязью и нечистотами в никуда уходят ее жители. Появляется жилищный кризис, греющий руки спекулянтам, в том числе братьям Перейр, которые помогают Осману решить проблему парка Монсо. За помощь последний продает банкирам большой участок земли рядом с парком. Они строят на нем элегантные особняки, в том числе дом семьи Камондо, еврейских банкиров из Турции, возможно, ставший прототипом дома Саккара (А. Труайя пишет, что Э. Золя во время работы посещает особняк Менье). Братья Перейр прославятся как удачливые инвесторы, занимающиеся массовой скупкой земель, которые позднее должны быть застроены. Инсайдерская информация из высоких кругов вполне могла занимать место изменчивой фортуны.
Описанная в «Исповеди Клода», река Бьевр, отравленная уже к XVIII веку фабриками Ж. Гобелена и К. Оберкампфа, в XIX в. представлявшая собой зловонную сточную канаву, заключена в оковы труб и более не отравляет собой Сену.
Добычи становится мало, Осман убеждает Луи-Наполеона в необходимости расширения города, arrondissements за укреплениями Тьера входят в состав округов Парижа и увеличивают налоговые поступления.
Т. Готье скажет: «Больше нет Парижа, который я когда-то знал. Это Филадельфия, Санкт-Петербург, все что угодно, только не Париж».
После первой серии работ, в ходе которых создан Севастопольский бульвар, одобряется второй этап вивисекции, который будет стоить городскому управлению 400 млн франков, в связи с ростом цен на закупку земли и на строительство, а также в связи с сокращением доли правительства в финансировании. С этого момента начнут ходить слухи о связях императора и Османа с парижскими спекулянтами, а также о связях последнего с несколькими танцовщицами. Но кто не делает «величайшие подлости во имя долга и совести»? Несмотря на устрашающую дороговизну работы начались по всему городу, руками частных компаний, выдвинутых префектом Сены и императором. В то время как «новое странное общество, состоявшее из высших чиновников с тройными окладами, обогатившихся финансистов, откупщиков, интриганов и куртизанок рассыпало золото полными руками и жило постоянными праздниками» (Т. Делор, «История Второй Империи во Франции»).
Роман «Добыча» полностью издается в 1872 г. Ж. Шарпантье, который платит 500 франков в месяц за два романа в год вместо Лакруа. Критика заговорщически молчит, в поддержку выступает друг писателя, Поль Алексис, со статьей в газете «La Cloche» от 24 октября, в которой заявляет, что Вторая Империя обрела своего историка. В то же время в России именно с 1872 г. Э. Золя набирает популярность и привлекает внимание цензуры (второе издание романа 1874 года в 2000 экземпляров изъято и уничтожено).
Еще при попытке опубликовать роман в «La Cloche» писателя вызвал к себе прокурор Республики и объяснил, что может стать с газетой, если на ее страницах не перестанут печатать непристойности и называть Францию «европейским притоном». Однако:
«В понимании Золя непристойность – это вольная шутка, шаловливая история, милый XVIII век, который так любили Гонкуры. В понимании же буржуа непристойность – это правда».
А. Лану, «Здравствуйте, Эмиль Золя!»Ради этой буржуазной непристойности писатель во время работы над романом опрашивал высокопоставленных и богатых друзей, знакомился с планами Османа, разбирался в нюансах займов Земельного кредита и Кодекса конфискации.
Тем не менее, его клеймят свиньей за откровенные сцены нравственного падения, а «Constitutionnel» напишет: «В литературе господин Золя принадлежит к шайке Валлеса, считающего себя реалистом, хотя на деле он попросту нечистоплотен. Все мы знаем, что породила в политике эта школа, мать Коммуны».
Нелепейшие нападки преследуют летописца Второй Империи, который сказал: «Я хотел в этой новой «Федре» показать до какого чудовищного падения мы докатились, если погибли нравы, если распались и больше не существуют семейные связи»
1255