
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Роберт Шнайдер чуть было не стал у меня автопокупаемым автором, после первых двух его романов, которые я буквально проглотила в два вечера, я тут же наполнила корзину в онлайн магазине всеми имеющимися книгами за его авторством. Мне настолько не терпелось погрузиться снова в чарующую атмосферу, которую создаёт Шнайдер, что я схватила «Ступающую по воздуху» в русском переводе, и, возможно это сыграло некоторую роль. Не знаю, что произошло, но куда-то делся шарм и стиль, характерные для автора, а в некоторых местах слова, подобранные переводчиком показались уж совсем неуместными. Оригинальный язык Роберта Шнайдера напоминает устарелый диалект, есть в нём даже что-то кафкианское , переводчик не смог этого передать.
Второе разочарование, что действие происходит в 70-е… но духа того времени не ощущается. Это год, когда рождается та самая «ступающая», Мауди. Автор описывает краткую семейную историю, обстоятельства женитьбы её родителей, как всегда, всё немного со странностями. Но далее всё скатилось в настолько обыденную семейную историю, что на какой-то момент даже казалось, что я читаю любовный роман или вообще янг-эдалт, написанный чересчур сложным языком для этого жанра. Главная героиня – слишком нереальна, но и внутри она пуста и неинтересна. Вообще ни один из персонажей мне не был симпатичен настолько, чтобы хотелось за ним следить, ни сама Мауди, ни её подруга Эстель, ни Марго, ни тем более, отец, имя которого я уже не помню (оно такое же странное, как и все имена здесь). Есть там персонаж, русский, Константин Изюмов, которого только из-за одной фамилии я не могла воспринимать, иначе как клоуна или шутника (да простят меня все Изюмовы, читающие эти строки, в жизни фамилия - это одно, в литературе - другое). И, главное, сама особенность "ступающей" (все герои романов Шнайдера наделены чем-то неземным, они немного не от мира сего), ну, мягко сказать, так себе идея....
Для меня эта книга - полнейшее разочарование, пожалуй, я не буду скупать сразу все, что написал Шнайдер, и отнесусь с осторожностью к его творчеству. Но, очень возможно, что просто мои ожидания были сильно завышены, всё-таки «Сестра сна» была шедевром.

Всë, к чему прикоснётся, даже мысленно, любящий человек, становится зачарованным, только страх жизни не поддаётся чарам.












Другие издания
