
Электронная
239.9 ₽192 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Как-то так вышло, что именно этот роман об Арсене Люпене я не только не читала раньше, я о нем вроде и не слышала(или слышала, но благополучно забыла).
В этом романе Леблан нам поведает о бурной молодости молодого Арсена Люпена. Когда он даже имени своего стеснялся, так как нет приставки "де", и поэтому назывался Рауль д'Андрези, типа это имя более благородно-аристократически звучит. Тем более Арсен же у нас благородный мошенник и вор, так что имя должно соответствовать. В добавок, ему нагадали, что он прославится. И поэтому он решил иметь звучное "благородное" имя, а не простонародное -Арсен.
Итак, как оказалось, что у графа Калиостро есть дочь(или внучка?). И доця вся пошла в папу - авантюристка, мошенница, чуть-чуть колдунья, глава шайки-банды. А еще она просто красавица и все мужчины не могут устоять перед ней. Гремучая смесь , не правда ли?
Как же столкнулись Арсен Люпен и Жозефина Бальзамо, она же графиня Калиостро? По воле случая Арсен стал свидетелем судилища над женщиной и заодно узнал некоторые тайны. Даму он решает спасти. И так хорошо спас, что в итоге бросил свою невесту, стал любовником Жозефины и её компаньоном, тем более на кону миллиардные сокровища. Вот как не захотеть их найти? Тем более нужно разгадать загадки и не одну.
Но между любовниками-компаньонами доверия нет и это в один день приведет их к разрыву и противостоянию, бывшие любовники станут противниками и врагами.
Книгу прочитала довольно быстро. Интересно, авантюрно, но не понравились некоторые рояли в кустах - подтасовки, которые попадались и довольно часто. Вот для примера из последнего. Люпену ломают велосипед и чуть ли не сразу ему везет и попадается повозка, которая готова его подвезти. И в добавок в этой повозке местный священник, у которого Люпен узнает нужные ему сведения для поиска нужного места.
Больше всех мне было жаль Клариссу, милая, смелая девушка, но не принес ей счастья Арсен Люпен.

Сразу оговорюсь, что до сих пор я не читала истории об Арсене Люпене и не смотрела фильмы, которые были бы ему посвящены, так что это было моим первым опытом, которое по большей мере оказалось удачным.
И хоть Шерлок Холмс для меня так и останется главным классическим сыщиком той эпохи, формат историй Конан Дойля мне оказался ближе. Как минимум там не было того, что меня и удивляло, и раздражало одновременно — автор частенько путает все карты по вопросу того, кем является главный герой, который от первого лица рассказывает очередную историю. Почему в определенных историях, где Арсен Люпен и был главным героем и где он же ее рассказывал, нельзя было сразу об этом рассказать?.. Не знаю и, наверное, никогда этого не узнаю. И да, мне было бы интереснее читать историю от лица преступника, сразу зная об этом, чем читать от лица вроде как случайного попутчика.
Но вернемся к самой книге, сборнику, состоящему из 9 рассказов и 1 романа.
СОДЕРЖАНИЕ
Арсена Люпена, рассказ
Арсен Люпен в тюрьме, рассказ
Побег Арсена Люпена, рассказ
Таинственный пассажир, рассказ
Колье королевы, рассказ
Семёрка червей, рассказ
Сейф мадам Эмбер, рассказ
Чёрная жемчужина, рассказ
Херлок Шолмс приезжает слишком поздно, рассказ
Остров Тридцати Гробов, роман
Вообще именно об этом сборнике на лайвлибе есть всего одна (хотя теперь, конечно, их две) рецензия. В ней читатель пишет о своем разочаровании по тому поводу, что больше половины книги — это какой-то роман, который вроде как даже не о Люпене.
Ну, на самом деле "Остров 30 гробов" все же о Люпене, просто тот появляется практически в финале этого затянутого романа. А вот то, что он занимает так много пространства внутри сборника (~330 страниц романа против ~200 страниц, которые отданы 9 рассказам), это чистая истина. Сам по себе этот роман мне тоже не понравился, как и главная героиня, Вероника. Да и будь это повестью, где все время главным героем был Люпен, а все, что происходило с Вероникой со времен однорукого трупа, который она нашла случайно, и до событий на острове, было бы ему (а заодно и читателю) рассказано достаточно подробно в личной беседе, происходящее стало бы в пару раз интереснее точно. Да и финал, возможно, стал бы лучше, как минимум к тому моменту, когда наконец-то до него доходишь, ты еще не устал и не ненавидишь все это сентиментальное приключение с нотками детектива.
А вот рассказы из этого сборника мне понравились прям-таки сильно. Да, с повествователями у меня возникла проблема, но остальное было замечательно. Загадки было достаточно легко разгадать (втч из-за того, что автор дает достаточно информации читателям, но это также говорит и о том, что и его объяснения не выглядят роялями, скорее ружьями, которые выстрелили, что вдвойне приятно), но и их содержание, и их, скажем так, внешний вид, и то, насколько динамичным и насыщенным было их раскрытие — всё это располагает к себе.
В общем, если вы рассчитываете на легкое знакомство с историями об Арсене Люпене, то из этого сборника могу посоветовать только рассказы. Если вы подходите к творчеству Мориса Леблана капитально, то отговаривать от чтения всего сборника не стану

Прочитал на Лайвлибе историю появления на свет персонажа Арсен Люпен. Если коротко — это французский ответ Шерлоку Холмсу; проект, реализованный на волне хайпа.
Решил ознакомиться, благо первый том — десяток рассказиков по 20-30 страниц.
"Арест Арсена Люпена" — вводная миниатюра. Нам рассказывают про методы и способности Люпена и про его главного соперника. Повествование идёт от лица летописца джентельмена-грабителя, аналога Ватсона.
По жанру — герметический детектив, действие которого происходит на океанском лайнере (вот откуда Акунин взял декорации одного из своих романов про Фандорина).
По сути — имеющая только историческую ценность безделица.
Рассказы про Шерлока менее легкомысленные. В "Аресте" же Люпен не терял зря времени и успешно приударил за попутчицей! Французы!
7(ХОРОШО)
Джеймс Хедли Чейз, Джон Макдональд, Морис Леблан
3,7
(3)

Приступили к допросу свидетелей. Одни из них давали серьезные показания, другие говорили о пустяках, причем все без исключения противоречили друг другу.












Другие издания


