
Ваша оценкаРецензии
DeadHerzog22 августа 2015 г.На конце полицейской дубинки больше закона, чем в любом решении Верховного Суда.Читать далее
©Александр Уильямс.В 1928 году Герберт Осбери написал книгу, жанр которой сложно определить точно - и не историческое исследование, и не публицистика в чистом виде, а так, популярно-документальная компиляция. Компиляция при этом весьма впечтляющая как по объему, так и по детализации - автор перелопатил какое-то запредельное количество газет и журналов за почти весь девятнадцатый век, да еще и организовал все это в весьма читабельную и удобоваримую форму. Здесь плюсы заканчиваются. Повторюсь, что это - не исследование, а просто рассказ о житье-смертье бандитов, иногда скатывающееся на исторические байки. Например, никакого анализа в книге нет. Автор указывает, конечно, многие причины появления и долгого века нью-йоркских банд - отсутствие работы и образования, слабость полиции, коррумпированная администрация - но очевидно, что для Осбери важна всего лишь история, факты, жизнь, а не причины, следствия и обобщения.
В основном Осбери рассказывает об убийствах и грабежах; иногда сюжет делает неожиданный поворот к грабежам и убийствам. Впрочем, время от времени автор отвлекается на убийства и грабежи. В целом, это все. А, вот еще вспомнил - грабежи и убийства. Ээээ... Об убийствах и грабежах я уже упоминал? Тогда точно все. Это весьма занимательно, но несколько однообразно. В какой-то трудно уловимый момент книга становится скучной, и этому способствует также и несколько корявый авторский слог, да и перевод не блещет, хотя и больших претензий к нему нет.
Бандиты и гангстеры Пяти Углов, Бауэри и Адской Кухни грабили не только жителей и гостей этих районов - тогда бы о них и писать было бы нечего. Нет, они совершали регулярные вылазки к соседям, во вполне приличные, заселенные буржуа, округа, грабили проходящие по реке суда, жгли пригороды, а апофеозом их деятельности стали события июля 1863 года. Вызванные протестом против призыва в армию, сражающуюся с конфедератами, беспорядки быстро переросли в грандиозный бунт, длившийся почти целую неделю. Бандиты и мятежники вешали негров, сжигали целые кварталы, грабили магазины и арсеналы, штурмовали издательства и чуть не убили мэра. В подавлении бунта участвовали не только полиция и национальная гвардия, но и военные корабли, артиллерия и даже вызванные из-под Геттисберга нью-йоркские полки.
В общем-то, рассказывая о развитии бандитизма и организованной преступности в городе, Осбери одновременно рассказывает о становлении городской полиции (в истории которой все играет важную роль - даже изменения в форме одежды), о создании речных патрулей и железнодорожной охраны, о проблемах ассимиляции и гражданском обществе, о пожарной службе (долгое время аффилированной с соперничавшими бандами), начале того явления, что получило название клубной культуры, о развитии театральной сцены, о сотрудничестве с бандитами профсоюзных организаций, о рождении демократии, в конце концов. Рассказывает Осбери не только о гангстерах, но и обо всей, так сказать, сопутствующей стороне: проститутках, скупщиках краденого, владельцах игорных и питейных заведений, подростковых бандах, полицейских (как коррумпированных, так и немногих, старавшихся бороться с преступностью), продажных политиках - о последних особо подробно, ибо штаб-квартира Демократической партии, Таммани-Холл, долгое время была аффилирована чуть ли не со всеми бандами Пяти Углов, координировала и крышевала их деятельность, использовала в том числе во время выборов.
Уильям "Мясник Билл" Каннинг, лидер банды NativesЧем больше вчитываешься, тем лучше осознаешь: несмотря на завлекательное название, книга, в общем, не о бандитах. Конечно, в первую очередь о них, об их бандитской планиде, бандитских разборках, о том, как они докатились до жизни такой и как из этой жизни ушли. Но за всеми этими "мертвыми кроликами", "уродскими цилиндрами" и "рубахами навыпуск" очень четко прослеживается другой герой - город Нью-Йорк. Люди у Осбери по большей части мертвые - как в фактическом смысле, так и в философском. Ну какие это люди - так, дрянь-человеки, все сплошь быдлота и подонки общества. А вот город (который до начала двадцатого века умещался в Манхэттен) живой, развивается, поглощает Квинс, Бронкс и Бруклин, строит театры и заводы, немцев сменяют итальянцы, тех - китайцы, растет железная дорога, сносятся трущобы, и вот за этими деталями действительно интересно следить, жаль только, что их меньше, чем могло бы быть, да и завалены они массой убитых и покалеченных бандитов, полицейских и случайных прохожих.
221,3K
augustin_blade12 сентября 2010 г.Читать далееЕсли вам интересно узнать достоверные факты о нелицеприятной стороне жизни в Нью-Йорке в начале двадцатого века и ранее - эта книга для вас.
Если вы смотрели фильм "Банды Нью-Йорка" Мартина Скорсезе и хотите теперь узнать побольше о "мертвых кроликах" и компании - эта книга для вас.
Если вы не хотите читать о злачной жизни янки и о жестокостях, которые имели место в повседневной жизни, драках, полицейских облавах - эта книга не для вас.Работа Осбери - это четкая и детально прописанная фотография преступной и околопреступной жизни Нью-Йорка конца девятнадцатого - начала двадцатого века. Примечательно, что товарищ Осбери опубликовал свою книгу в 1928 году, следовательно, все заметки типа "сегодня на месте этого кабака расположен..." стоит мысленно отматывать на 80 лет назад.
p.s. Открыла ее как-то в метро, причем в тексте преимущественно попадались эпизоды типа "он раскроил ему череп" и "она затачивала пилкой себе передние зубы, чтобы кусаться в драке". Через пару станций надо мной нависло четыре парня, которые беззастенчиво читали все это параллельно со мной.
20675
Elfinariya26 сентября 2015 г.There is a beast in every man and it stirs when you put a sword in his hand. © Джордж МартинЧитать далееДанная цитата как нельзя лучше характеризует эту очень увлекательную книжку.
Я не верю, что корень всех бед нашего мира в деньгах/политике/религии/наркотиках/ксенофобии, но я верю в существование зверя внутри любого человека, неважно мужчина это, или женщина. Зверь этот питает любовь к насилию ради насилия и только. А человек придумывает ему оправдание. Хорошо, когда человек способен контролировать своего зверя, сдерживать его, чего не скажешь о героях "Банд Нью-Йорка".
Но спустя столько лет, кажется, что история вышла занимательная, читать очень интересно.101,1K
linora-vesta11 декабря 2018 г.Читать далееЕсли вы подумали, глядя на название, что это новеллизация одноименного фильма, то вы заблуждаетесь. Скорей, эта книга – материал, который Скорсезе использовал во время написания сценария, а если быть точнее – историческая публицистика.
Осбери был американским репортером, проживающим в Нью-Йорке в начале прошлого столетия. Писал он и художественную прозу, однако, благодаря фильму Скорсезе, «Банды Нью-Йорка» сейчас самая популярная книга автора.
Итак. Историческое исследование о грабежах и убийствах, позволяющее заглянуть в прошлое и узнать что же творилось в районе Пяти улиц чуть больше ста лет назад.
Если честно, не хотелось бы мне жить в Нью-Йорке то время, когда на улицах свирепствовали «Мертвые кролики», «Рассветные», «Синие котелки» и другие банды. Запредельный уровень коррупции, сильные покровители в политических кругах, из-за чего главарей редко арестовывали, процветающий век преступности – грабежи, изнасилования, мошенничество, проституция – Осбери все исследует досконально, знакомя читателя с непростой жизнью ньюйоркцев того времени.
Любопытно следить и за обычаями гангстеров.
Во-первых, их преданность главарям вызывает уважение. Тогда лишь одна банда могла состоять примерно из тысячи человек, и все они шли за своим лидером. У многих банд даже были поклонники, которые перенимали стиль одежды и поведение «старшего брата» - «Младшие мертвые кролики», например.
Во-вторых, религиозность (или ее видимость), хотя, наверное, это и сейчас не поменялось: многие бандиты верили в бога, а бордели в определенный день недели отчисляли всю выручку на благотворительность.
В-третьих, преступность и политика всегда были очень тесно связаны (ну, это тоже не новость).
Так же приятно было увидеть знакомые сцены / имена, которые Скорсезе взял для фильма, несмотря на то, что реальные биографии героев отличаются от киношных прототипов.
В заключение хочу сказать, что книга очень интересная, но ее нужно читать вдумчиво, иначе есть риск потерять нить повествования и запутаться в именах прославленных гангстеров, которых для книжки в 400 страниц, ну очень много.
П.С. Фильм я, конечно, смотрела. Дэй-Льюис в роли Мясника Билла заставил пищать от восторга – актер ОЧЕНЬ здорово сыграл, затмив и ДиКаприо и Камерон Диас.
«Основное кредо гангстера, как, впрочем, и любого другого представителя криминального мира, заключается в том, что человеку принадлежит все только до тех пор, пока он может это удержать, и тот, кто это у него отнимет, не сделает ничего дурного, а просто докажет свою сообразительность».
81,4K
damenion9 ноября 2024 г.О том, что жизни гангстеров можно описать пресно, скучно и непонятно.
Читать далееКнига повествует о нелёгкой жизни гангстеров в зарождающейся демократической стране, где любое правительство, капитал, профсоюзы пользовались грубой лихой силой. Тут нет диалогов, нет повествования раскрытия личности. Натянутое документальное изложение имён, дат, названий банд, всевозможных преступлений. Да, именно по этой книге снят фильм Банды Нью-Йорка. Книга и фильм — это совершенно разные произведения. В фильме персонажи это взятые за основу пять или шесть героев книги, скомканных в одного главного героя или антигероя. От части экранировали только персонажей из одной третей книги, остальное просто не вместилось бы в фильм, да и события описывают сто лет истории. Читается долго и неинтересно. Забавляет факт, что вся демократия строилась на пару сотнях гангстеров, которые могли заставить проголосовать за того, кого нужно.
589
sharlei29 октября 2010 г.Читать далееКогда увидел, подумал что новеллизация фильма. Оказалось нет, с претензией на документальность.
На самом деле это омерзительное говно, написанное на основании статей из жёлтых газетенок того времени и авторских домыслов. Такое вот "исследование". Причём я первый раз сталкиваюсь с такого рода литературой, как я понимаю это довольно популярный формат и это ужасно. От оборотов в духе "они прозябали в бесконечной нищете и пороке", а так же от сочных описаний ужасов и мерзостей становится не жутко, а просто неловко.
Бросил через 40 страниц и никому не рекомендую.4443
ypka25 августа 2014 г.Читать далееКнига о бандах Нью-Йорка столетней давности. Из минусов - когда автор говорит о каких то событиях, что вот на месте сгоревшего борделя, например, построили кабак "Адское пойло", который принадлежит бандиту Вырви Глаз, мне это вот ничего не говорит. Из за огромной кучи различных имен временами сложно понять, что вообще происходит, кто кому должен и у кого зубы острые. И если вначале книги я еще как то успевал понимать, то ближе к середине устал и просто читал не задумываясь, иногда встречая знакомые имена, которые вызывали в голове ассоциативный образ того, о ком говорилось. Большая же часть остались просто именами. В общем, выдохнул, когда прочитал, местами нудно,местами интересно. Как любит говорить мой друг - "Ну,такое.."
3692
Gunshell1 декабря 2013 г.Читать далееОтличный путеводитель по не самой лицеприятной ипостаси Нью-Йорка. Охватывая около века с 1830-х, Осбери заботливо ведёт нас по кабакам и барам, показывает публичные дома, матёрых убийц и закоренелых жуликов. Спросите, зачем такое читать? Ну, кто-то же смотрит криминал по НТВ, почему бы и не почитать при криминал в таком атмосферном месте, как Нью-Йорк 19 века?
Хотите узнать, откуда пошла мода у гангстеров силой отбирать пальто у полицейских и перешивать для себя? В какой день вся выручка некоторых борделей шла на благотворительность? Чьё повешенье собрало десять тысяч зрителей? Это и многое другое повествует нам Осбери. В трёхстах с половиной страницах спелось множество историй, судеб, событий. И далеко не всегда это скатывается в откровенную жесть.
Метод Даннигана заключался в следующем: он вместе с сообщниками заходил в магазин и просил хозяина наполнить свою мягкую шляпу патокой, предпочтительно хлебной, объясняя, что поспорил с другом о том, сколько поместится в его головной убор. Когда шляпа была наполнена, Данниган быстро нахлобучивал ее на голову владельца магазина и натягивал ему на глаза так, чтобы тот был почти ослеплен патокой. В то время как хозяин пытался освободиться, гангстеры грабили кассу, забирали все, что могли унести, и удалялись.
Но читаются "Банды" крайне тяжело. Мешанина названий улиц и имён просто разрывает мозг. К слову, Осбери географически точен и всегда честно указывает где какой кабак стоял, куда отступала полиция перед бунтовщиками и где побили суперинтенданта. Это здорово, особенно живи мы в 1927 и ходи с первым тиражом по памятным местам, но сейчас это исключительно вырабатывает рефлекс на автомате проскакивать названия улиц. Правда, я бы не решился относить это к явным минусам - ведь при желании всегда можно с картой под рукой посмотреть где что-то произошло, куда скрылись преступники и где их нагнали стражи правопорядка, а это небезынтересно. Но с людьми явная накладка - упомянуть в двух словах левую банду, перечислить половину её членов поимённо, пофамильно, да ещё с кличками и больше ни словом не обмолвиться о вышеупомянутом - это в духе Осбери. Ха, а я ещё ныл что Дж. Мартин посторонними именами сыплет.
Наверное стоит упомянуть о фильме Скорсезе. Выдумав фабулу фильма, режиссёр заботливо сохранил множество деталей Нью-Йорка того времени - после прочтения улавливаешь, с какой любовью он перекладывал книгу. Например, момент с бочкой я оценил только после прочтения:
А пиком унижения было прикатить на пожар и обнаружить, что все пожарные клапаны уже захвачены другими командами. Чтобы избежать этого, «парни Бауэри» прибегали к довольно простому методу. Когда звучал сигнал пожарной тревоги, они просто хватали пустую бочку в бакалейном магазине и спешили с ней к ближайшему от горящего здания пожарному клапану. Там «парень» переворачивал бочку, садился на нее и доблестно защищал клапан от нападения конкурирующих команд, пока не приезжала его машина. <...> Нередко борьба за пожарный клапан становилась такой яростной, что у «парней Бауэри» не хватало времени на тушение пожара.
А главное, он задаёт настроение, атмосферу - то, чего, в силу своей скрупулёзности, книге отчаянно не достаёт.
Кстати, я не нашёл в англоязычном интернете обвинений в недостоверности "Банд". Если хотя бы большая часть из написанного правда, то книгу можно назвать титаническим трудом.
Трудом, вгоняющим в сон и в то же время заставляющим засиживаться на половину ночи. Чтобы его оценить, нужно не бояться жести, привыкнуть к нудному слогу, суметь уловить между строк историю этого города и дух эпохи - тогда вам откроется истинный Нью-Йорк двухсотлетней давности, который так тщательно изучал Осбери и который так покорил Скорсезе.3577
ElenaFedosovskaya27 февраля 2019 г.Читать далееИнформация для тех, кто не знал, но думал(хотя я, наверное, последняя такая)- это произведение не имеет ничего общего с одноименным фильмом. Кстати, фильм отличный!
Это повествование. Именно повествование о жизни Нью-Йорка, а точнее его криминальной части во времена перед Гражданской и начала XX века.
Никаких сюжетных линий, завязки/развязки не ждите. Это такой обширный труд автора в котором он просто как в газетных заметках, излагает происшествия и немного затрагивает внутренний уклад преступного мира Нью -Йорка той эпохи. Упоминаются куча имен, улиц и мест, но они совершенно не задерживаются в памяти.
Читать это произведение само по себе покажется скорее всего скучноватым, несмотря на очень яркие эпизоды (кишки, кровища, побоища и убийства), а вот если "наложить" его на какой-нибудь хороший роман в декорациях той эпохи, то получится просто конфетка!
Именно по причине удачного моего выбора "книжного попутчика" этому произведению я и осталась довольна и ставлю высокую оценку.
P.s. Попутчиком была потрясающая "Холодная гора"21,6K