
Ваша оценкаПосвящения и посвященные в Тибете
Рецензии
Raija13 мая 2016 г.Читать далееСлучилось так, что однажды Цаньян Гьяцо пребывал на террасе своего дворца в Потале в окружении тех, кто был возмущен его слишком вольным поведением. «Да, у меня есть любовница,— сказал он в ответ на их упреки,— но и у вас, обвиняющих меня, они тоже есть, однако неужели вы осмеливаетесь думать, что близость с женщиной для меня значит то же самое, что и для вас?».
Буддизм как религия всегда оставался для меня загадкой. Да и религия ли это? Как следует из этой книги, скорее сумма духовных практик. А еще, как ни странно, скорее антирелигия, даже разновидность атеизма. Главный орган познания мира в христианстве сердце, в буддизме - разум. Христианство дорожит привязанностями, буддизм призывает от них отказаться. Делать добро - вот призыв, объединяющий оба учения. Но буддийская нирвана и христианское блаженство - понятия совершенно разного порядка. Вот почему закоренелый атеист найдет себя в буддизме, и это учение будет ему вполне комфортно.
Так же, как оно было комфортно Александре Давид-Неэль, автору этой книги и моему персональному кумиру. Оперная певица, путешественница, исследовательница Тибета, поднаторевшая в буддийской философии, полиглот - это все о ней. Давид-Неэль стала первой европейкой, проникшей в 1920-е гг. в жемчужину Тибета - Лхасу, куда доступ европейцам прежде был закрыт. Об этом повествует ее лучшая книга - Путешествие парижанки в Лхасу . А вот "Посвящения и посвященные" будут интересны как поклонникам Давид-Неэль, так и все тем, кого манит к себе этот загадочный пустынный край - Тибет.
16 понравилось
344
hnakra16 августа 2013 г.Читать далееЭто не учебник по буддизму!!!
Если иметь в виду данное обстоятельство, то чтение будет весьма полезным. Написано увлекательным живым языком (спасибо переводчику за, то что сумел передать эту живость). В книге собрано много безусловно интересных фактов об истории Тибета, обычаях местного населения, сверхъестественных способностях некоторых обитающих там магов. Попадаются довольно забавные истории. Но это ни в коем случае нельзя воспринимать, как методическое пособие по буддизму, что неоднократно подчеркивает сама автор.
Самые ученые из лам, не отрицая реальности достижений "лунг-гомпа", не придают им никакого значения. Их отношение к ним напоминает реакцию Будды в следующем эпизоде: однажды Будда, путешествуя с некоторыми из своих последователей, встретил в лесной глуши изможденного йога, жившего в одиночестве среди лесов в хижине. Учитель остановился и спросил, сколько лет уже анахорет подвизается в этом месте.- Двадцать пять лет, - ответил йог.
- Чего же вы достигли таким самоистязанием? - опять спросил Будда.
- Я могу переходить реку прямо по воде, - гордо заявил пустынник.
- Ах, бедняга, - заметил мудрец с жалостью, - неужели вы потратили на это столько времени? Ведь паромщик взял бы с вас за переправу только один обол.
Рекомендую держать в уме эту притчу пока вы будете читать книгу ))14 понравилось
1,2K
itial25 мая 2017 г.Читать далееЭта книга началась для меня с личности автора: Александра Давид-Неэль певица, поэтесса и путешественница, дожившая до ста лет и облазившая такие края мира, куда даже сейчас, с мобильными, турснарягой и прочими благами цивилизации не каждый поедет. Оказалось, что она ещё и пишет обстоятельно.
Тибет глазами Александры — прекрасная страна, которую нельзя не полюбить. Несмотря на то, что автор пишет сдержанно и очень трезво, «Мистики и маги Тибета» порой всё равно напоминают сказку — правда, сказки и байки в книге тоже присутствуют.
Повествование очень плотное, с наскоку его не одолеть, надо погружаться постепенно и смаковать. Хотя даже это не даст гарантии, что всё осознаешь и запомнишь — в этом надо пожить, пропустить через себя. Но мне чётко запомнились тренировки по согреванию, погребальные ритуалы и передача сообщений на расстоянии. Последнее (да и первое) случалось и с Александрой, которая при всей любви к Востоку и очарованностью его сложным укладом всё же ничего не принимала на веру, а стремилась всё исследовать и понять. Мне понравился её подход: если как следует изучить тибетские практики, можно многое понять о психике и обнаружить, что в «чудесах» нет ничего сверхъестественного, просто неизученное.11 понравилось
2,2K
G3nnady14 мая 2019 г.Путешествие в Тибет
Читать далееО, это одна из любимых книг детства. Книга от автора судьбы не менее удивительной, чем сама книга. Александра Давид-Неель, одна из первых, немногих и важных исследователей культуры Тибета. Она оставалась верна здравомыслию и трезвой оценке всех увиденных чудес, а ее изложение позволяет проникнуться нравами и традициями, обрядами и верованиями тибетцев, как если бы удалось посетить еще незамутненный современной культурой Тибет самостоятельно. Книга безусловно ценная для кругозора любого человека, ведь понимание себя, своего вида и цивилизации развивается, когда мы смотрим на других как на отражения себя, и в метаморфозах, которые мы видим во множестве культур, в истории наших собратьев-землян.
7 понравилось
2,4K
Zvukofil4 декабря 2016 г.маленька леді на білому слоні
Читать далееМаленька дівчина Олександра все своє життя мандрувала і цікавилась. Але куди б не приїзджала маленька жінка Олександра - ніде вона не була в гостях. Скрізь як вдома. Уявляється собі як якась поважна та уповноважена істота інспектує або просто відвідує всі свої володіння. Або такий собі ностальгічний тур по місцях бойової слави. Якщо її мандри можна сприймати як певну театральну сцену в декораціях якої відбувається дія, то те чим вона цікавилось власне і складатиме її суть. На тлі подорожей зовнішнім світом, цікавилась вона більше внутрішнім. У гарної і темдітної Олександри була амбітна мета - вона цікавилася природою нашого спільного розуму. Зайшовши в лабіринт ти можешь вийти з нього лише в одному місці, але як саме ти будеш йти залежить лише від тебе. Саша вибрала довгий, заплутаний шлях назовні, але максимально прямий та ефективний шлях внутрішньо, тому лабіринтом блукала істота що вже вийшла з нього.
Ця книжка була видана вперше 1932 року. Не варто забувати про це читаючи, бо вона в великій мірі етнографічна. Це не робить її гіршою, просто зараз про езотеріку пишуть трохи іншим чином. У той час в Європі мало що знали про внутрішній Тібет, навіть зображень храму-резеденції Потали було всього декілька, тому розповідаючи про релегійні практики неможна було не торкнутися питання про звичаї, господарський тип, клімат та природу. Церез це, а також тому, що текст не бідний на цікаві випадки, побутові історії ті усмішки, читається він чудово. Справляє свіже враження. Це книга власне не про навернення когось в буддизм, це про те чим він є, порівнюються різні аспекти практик в різних течіях, розглядається історія їх появи. Це точно не місіонерська література з її соплями та емоційними поривами, але однозначно натхненна. Можна сказати що цю книгу можна використовувати десь на середньому рівні володіння інформацією про тибетський буддизм, вона досить описова і розкриває деякі поняття практик і ритуалів. Просто розповідаючи про предмет одразу пояснює про його суть, навіщо власне так роблять на практиці. Таким чином Саша торкається питань пошуку гуру, посвятових ритуалів та ритуалів передачі (дуже ретельно їх описує), індивідуальних практик ченців, проводить порівняльний аналіз вчення школ махаяни та хінаяни. Голос у неї теплий і врівноважений, мова легка.
Окремо варто сказати про моє видання. На обкладинці написані дані про автора та назва, але досвідчена людина прочитає на ній напис червоними літерами "ВЕЛИКІ ПРОБЛЕМИ". Виготовлення, копіювання, переклад та розповсюдження подібної літератури офіційно звісно ніяк не заборонялося (якщо звичайно ви не пропонуєте придбати в вас Майн Кампф), але реально у вас могли бути проблеми. Вашому колективу (а у нас вся країна один колектив) могло стати дуже цікаво як ви дійшли до такого життя. Перекладаєте і копіюєте порнографію (Лоліту). Вірете у всяких чортів. А наче не п'юща людина (може в цьому і проблема). Вам могли впаяти розкрадання соц. майна бо ви копіювали книжку на робочому устаткуванні, на казеному папері. Не важливо в яких масштабах. Нікого б не зацікавило що цей папер крадуть у промислових кількостях інші співробітники і всі про це знають. Книжки виготовляєте ви один і напевно з метою матеріальної вигоди. Вас могли покласти на примусове медікаментозне лікування у психлікарню, посиленого режиму або звинуватити у спробі повалення державного ладу. Масса перспектив і одна краща за іншу.
Саме тому подібні книжки намагалися видавати дуже якісними. Це не стосується друку. Друк в цих виданнях часто конкурує за звання гіршого з партизанськими листовками часів другої світової та газетою Іскра початку століття. Якісними ці книги робить дуже ретельна праця редактора та перекладача. Якщо вже видавати нелегальну літературу нелегально, то треба робити це блискавично. Треба зробити переклад котрий буде найкращим, треба редагувати видання так що б там містилося максимум інформації. В моїй книзі вказано що це переклад лондонського видання 1972 року, це здається третя редакція цього тексту. Примітки до книги, дуже докладні та ретельні займають ледь не 1/4 від загального об'єму. Там де автор обмежується цитуваннями з оригінальних канонічних текстів, редактор знаходить їх англійській переклад, перекладає його і публікує його повністю (замість цитат). Таких текстів в середині два, вони досить короткі але повинні бути важкими для перекладу. Після всіх текстів редактор поміщає невеликий дайжест про сучасний йому стан справ у окупованому КНР Тибеті. Громадяни СРСР не набагато більше знали достовірної інформації про події там, ніж читачі першого видання цієї книги у 1932 році. Дайжест складається з перекладених матеріалів західної преси кінця 70-х років, котрі треба було перед тим ще десь взяти, не потрапивши ні під чиє пильне око. Дуже якісна робота, браво.4 понравилось
189
xapik7 ноября 2007 г.Отличная книга. То, о чем пишет автор, умом понять трудно. Остается только верить :-)
4 понравилось
962
ukkabuka8210 апреля 2024 г.По детско-юношеским воспоминаниям, очень интересная книга)))
Помню ,что было, про странные обычаи . Но почему-то запомнилось,что автор -мужчина.
Обязательно буду перечитывать,что бы сравнить свои детские впечатления с нынешними2 понравилось
322
jewishgay19 августа 2023 г.Сложная, но красивая книга
Читать далееЭта третья книга, прочитанная у этой писательницы. Да, я не могу остановиться, потому что мне очень нравится как пишет Александра и как подходит к тому или иному вопросу. Ее книги для меня всегда наполнены каким-то загадочным и таинственным нектаром, который манит и пленяет.
Начало книги может показаться немного скучным, поскольку это произведение расчитано на подготовленную публику интересующуюся спецификой обрядов и посвящений в Тибете.
Но уже во второй половине книги, Александра немного отходит от скучного изложения и добавляет в повествование много трогающих за душу историй.
Одна из них касается довольно известного далай-ламы, который был порядочным дон-жуаном и покорителем женских сердец. Здесь, в книге Давид-Неэль я впервые познакомился с такими подробностями его жизни, которые заставили по-другому относиться к его судьбе и необычном жизненном пути.
В приложении к книге автор добавила несколько известных афоризмов, из которых мне лично больше всего понравились изречения Нагаржуны.
Книга получилась притягательная, красивая и даже немного романтичная, несмотря на то, что ее основное предназначение углубиться в вопросы посвящения, их роли, а также особенностей духовной жизни тибетцев.
Я полностью согласен с Александрой, что на сегодняшний день никто не может утверждать наверняка какие именно наставления были даны самим Буддой, поскольку, как и в случае в Иисусом Христом, все жизнеописания и наставления появились уже спустя сотни лет после его смерти. Это должно склонять нас к тому, чтобы весьма критически рассматривать современные концепции данных религий и учений. И все же мне глубокого симпатизирует, что именно Будде приписывают цитату о том, что не нужно верить никому и все следует тщательно подвергать проверке на личном опыте.
Мне думается изначальное учение Будды было очень близко по духу к древним учениям Индии, философии Упанишад и системе Санкхья, но впоследствии все это превратилось в то, что мы можем видеть сегодня.
Мир очень сложен, а мы слишком ограничены, чтобы правильно понять многие его странные и загадочные явления. Как здорово, что в нашей истории появлялись такие люди, как Александра Давид-Неэль, которые сочетали в себе непредвзятость и критическое мышление западного человека, вмемте с любовью к мудрости и постижению себя, свойственную людям Востока.2 понравилось
139
BernstromConduces10 июня 2017 г.Читать далееКнига читается на одном дыхании. С легкостью и живым юмором автор описывает тибетских жителей с их многогранным духовным миром: ламы, боги, духи, воплощения. И даже демоны совсем не страшны, их интриги и слабости воспринимаются как неотъемлемая часть культуры тибетских гор. Не покидает ощущение, что пишет наш современник. Жаждущий откровений их в книге найдет, скептически настроенному человеку придется по душе ироничное и веселое повествование и конечно же, погружение в аутентичный Тибет - вот ради чего стоит прочитать эту книгу.
2 понравилось
1,4K
