
Ваша оценкаРецензии
Helena199618 сентября 2023 г.Читать далееС этой книгой у меня немного оказалось все наоборот, она по некоторым причинам была прочитана второй, хотя считается первой из историй про Камо. Но первой стала история про Агентство Вавилон, от которой я была в изумлении, в восторге, которая полностью в пух и прах разнесла мое давно уже устоявшееся мнение о том, что такое детская книга. И эта книга что-то нереальное, и заметьте, ее одну из четырех историй про Камо только и можно найти на просторах интернета.
Напрягшись, я нашла еще одну, но уже в виде аудио. Конечно, в ней тоже будет необычный чем-то подход. В аннотации сказано несколько слов про любовь, но это было бы совсем просто. Здесь не просто любовь, здесь Любимый учитель, и даже игра случая - это о том, как в финале разъясняется все, казавшееся не совсем объяснимым, а в довершение еще и совершенно невероятная способность учителя перевоплощаться, и это же все для дела, хотя, услышав эту историю от лица одного из мальчишек и в то же время действующего лица, вы увидите и то, как они перед ним преклоняются, и во всем этом есть даже какая-то чертовщина... Наверное, как и в остальных историях про Камо, которые я когда-нибудь прочту, а пока не могу до них дотянуться, буду верить, что во всех этих историях есть то, что не постичь обычным рациональным умом.
19381
Olny22 февраля 2010 г.Пеннак был школьным учителем, и долго работал с неблагополучными детьми в пригороде Парижа. Оттуда растут все ноги его романов. Он пишет так просто и естественно, потому что был в шкуре этих детей. Он их по-настоящему понимает и любит. А я люблю его.8124
petitechatte11 июля 2012 г.Читать далееОстророжно, спойлеры!
Первой книгой, прочитанной мной у Пеннака, была вторая книга)) То есть вторая книга из цикла про Камо. И она мне не понравилась. Реплики персонажей показались натянутыми, сама книга — излишне морализаторской и бьющей на жалость (бедный, бедный сирота! а вот у вас есть родители и вы их совсем не цените), а развязка фантастического сюжета — банальной до зубовного скрежета (ой, это был всего лишь сон?). Усугубил ситуацию и тот факт, что за время чтения этой коротенькой повести я умудрилась простудиться и слечь с высокой температурой вместе с героями книги (интересно, это совпадение или повышенная внушаемость?).Тем не менее, не хотелось сразу ставить крест на писателе, о котором здесь так много и хорошо отзываются, поэтому я решила повторить попытку, начав сначала. И первая книга оказалась очень даже ничего: смешная, озорная, увлекательная. И в меру поучительная. Особенно хочется отметить воспитательный монолог Татьяны, когда она не просто отчитывает сына за плохое поведение, а как бы предлагает ему взглянуть на свои поступки с другой точки зрения, через призму сарказма (смотри-ка, все плохие, один ты в белом пальто). По-моему, весьма действенный метод воспитания.
И, конечно, главный герой повести — это ни разу не Камо, а месье Маржерель, лапочка и няшка, между прочим, и его "множественные личности". И правда, как можно устоять перед мужчиной, который готов быть для тебя хоть Лучистым Пирожком, хоть чертом с рогами. И хотя с первой же... а нет, вру, с третьей главы уже ясно, чем закончится история с запиской, Маржерель умудряется водить за нос читателя с той же легкостью, что и своих учеников, и в конце я вместе с ними с такой же искренностью изумлялась и ахала. Ай да Маржерель, ай да Пеннак, вот же ж... впрочем, некрасиво ругаться в отзыве на детскую книгу. Скажу только, что с нетерпением жду, когда библиотека вернется к нормальному графику работы и я смогу узнать о новых приключениях изобретательного Камо.
7407
Ritanya15 июля 2014 г.Читать далееМда... тяжело читать второй иностранный язык, вроде изучала три года, а нет, застреваю на каждом абзаце:( История про шалопая мальчика Камо и его школьных друзей, чем-то мне персонаж напомнил маленького Николя из произведения Госсини Сампе. Люблю подобные истории: злодеи-дети, учителя-мученики, каверзные ситуации - всё обрушивается как снежный ком и заставляет немножко поносталгировать о школе, замечательных учителях, которые вдалбливали в твою тыковку-головку азы математики или гоняли на физкультуре. Я безмерно благодарна нашим учителям за их адский труд.
Кто изучал французский язык, советую прочитать, она коротенькая, с милыми картинками, получите колоссальное удовольствие.Конечно будет сначала:
C'est incroyable, cette douleur, c'est insupportaaaable!
Главное не пугаться незнания чего-то, а постараться добиться желаемого и еще раз повторить или изучить новые слова;)6102
Toystory21 октября 2011 г.Читать далееУ меня сложные отношения с продукцией издательства "Самокат", потому что многие изданные "Самокатом" книги, которые привели многих читателей в восторг, мне абсолютно не понравились. Поэтому каждую новую книгу "Самоката" я покупаю с большой опаской, слишком уж велика вероятность, что книжка меня ну ни капельки не зацепит. Так было у меня с "Фридером" (ну просто разочарование всей жизни!), с "Малышом и рекой", с "Oh, boy!" и даже с первой книгой Аниты Тор. И каждое мое разочарование от очередной "Самокатовской" книжки меня очень печалит, потому что я все-таки очень люблю это издательство, ведь именно оно подарило мне чудесного Ульфа Старка и непревзойденную Марию Парр! А поэтическая серия "Самоката" заставила меня ДРУГИМИ глазами взглянуть на современную поэзию, именно с тоненьких поэтических книг "Самоката" началось моё горячее увлечение детской поэзией, моя (теперь уже бесконечная) любовь к прекрасным поэтам Марине Бородицкой и Михаилу Яснову.
И вот эту книжку я тоже купила с опаской: что там приготовил мне "Самокат"? А вдруг, очередное открытие? Или - увы! - нежеланное, но очередное разочарование? И вот эта книжка мне понравилась. Я СВОЮ книжку всегда "вычисляю" по языку. Что книжка МОЯ, я сразу могу с первых страниц сказать. Читаешь - и книжка ЗВУЧИТ.
"Камо. Идея века" - это первая из четырех тоненьких книжек о приключениях двух французских школьников - Ты (я вот, честно, не поняла, это и есть его настоящее имя?) и Камо. Ты - более спокойный, "ведомый", Камо - более заводной, "душа компании", генератор "идей века". Пересказывать подробно, в чем именно состоят приключения двух друзей в этой части, я не вижу смысла, это надо читать. Язык очень легкий, французский какой-то, написано с юмором. Читается быстро.
Попробую прочитать и другие части и беру автора Пеннака на заметку, любопытный автор.
6230