
Ваша оценкаРецензии
Nurcha18 ноября 2019 г.Любовь бессмертна и дает бессмертие всему, что нас окружает. А ненависть умирает ежеминутно.
Читать далееОтличная книга! Очень горькая, с тонкой философией,
Книга вроде как и не совсем о войне (тут нет непосредственно военных действий), но её отголоски постоянно просачиваются в жизнь городка. И мальчик, который работает на почте рассыльным, видит это лучше всех. Он вынужден постоянно разносить людям "похоронки". Он видит, как по-разному люди на это реагируют. Но горе у всех одно. И беда у всех одна.
При этом жизнь Гомера идет своим чередом. Он безответно любит девочку. Он пытается выиграть соревнования по бегу. Он всеми силами помогает маме. И он ненавидит войну. Она где-то там, далеко. Но он очень четко чувствует её запах смерти и горечь человеческой беды...
— Помни, — сказала мать, — ты всегда должен делиться всем, что у тебя есть. Давать, даже когда безрассудно быть расточительным. Давать всем, с кем встретишься в жизни. Тогда никто не сможет тебя обокрасть, потому что, если ты сам даешь вору, он у тебя не украдет и перестанет быть вором.39989
dream10087 апреля 2020 г.Читать далееПрежде всего - это очень добрая книга. Автор показывает обычных людей - жителей маленького американского городка Итака. Как-то очень по-армянски, по восточному он их изображает - простые люди с обычной жизнью, не богатой, но какой-то уютный - и каждый из них необычайно мудр - просто, по-житейски. Эти простые и небогатые люди не только словами, но каждым своим поступком несут добро.
Но идет война, хоть и далеко отсюда. И каждый день в Итаку приходят похоронки. Главный герой - мальчик Гомер Маккалей, доставляет эти телеграммы по домам, хотя ему этого очень не хочется. Гомеру всего 14 лет, но он теперь старший мужчина в семье и потому должен зарабатывать. Гомеру очень нравится его работа - рассыльным на почте, он самый быстрый и сообразительный рассыльный. Только ему совсем не хочется доставлять людям горе.
Автор как будто противопоставляет большой беде маленькие человеческие радости, семейные ценности, добро и любовь. И он уверен, что добро и любовь все равно всегда сильнее зла.341,6K
Svetlana-LuciaBrinker12 ноября 2019 г.Я дышу - и значит, я люблю! Я люблю - и, значит, я живу! (Высоцкий)
Читать далееВот это - беспрецедентная книга о любви.
А я думала, невозможно писать о хорошем. Оно никого не интересует. Даже в новостях сообщается: "Упал самолёт", а не "768528 самолётов благополучно приземлилось в аэропортах мира". "Человеческая комедия" Сарояна - действительно добрая, смешная и трогательная повесть. В то время, как "La Comédie humaine" Бальзака - по-моему, саркастический трагифарс и ёрничанье, и читая её, мне совершенно не хотелось смеяться.
К Сарояну! Место действия - благословенный городок Итака, штат Нью-Йорк, время - Первая Мировая. Автор, не кривя душой и почти не впадая в патетику, показывает нам хороших людей: детей, взрослых, стариков, солдат, телеграфистов, продавцов мелочей, учителей и прочих. Все эти люди без всякого напряжения следуют концепции "доброго человека" от Йешуа из "Мастера и Маргариты". Признаться, я и сама живу в таком городе, среди таких людей, поэтому не хочу верить, что таких не бывает. То и дело налетает лёгкий бриз и шепчет: уж больно они все пряничные, эти ребятишки из Итаки. Учитель физкультуры извиняется перед учеником за неспортивное поведение?.. Мама Маколей, только что потерявшая сына на войне, находит утешение в том, что друг сына вернулся?..
С другой стороны, хватит уже чернухи, господа! При других обстоятельствах и у другого автора растянутую лодыжку Гомера поразила бы гангрена, и её бы ампутировали без наркоза! А четырёхлетний Улисс после встречи с Заводным Человеком попал бы под поезд и был съеден психопатом, причём одновременно. Никто не купит книг о самолётах, мирно приземлившихся в родных городах.
Так что я настаиваю на следующих вещах:
Юный Улисс на самом деле интересуется важным вопросом, что такое суслик,
Хьюберт Экли останавливает соревнование, потому что товарищ был сбит с ног.
Следующая сцена - привычна, не представляет собой ничего особенного и не является причиной судебного процесса из-за домогательства:
"Поддавшись внезапному порыву, он быстро подбежал к девушке, на миг остановился и нежно поцеловал ее в щеку. Прежде чем снова пуститься в путь, он сказал то, что ей необходимо было услышать:
— Вы самая прекрасная женщина на свете!",
Верю, что в зарослях сорняка водятся кролики с кошачьими мордами и розовыми глазами, что
"Каждый человек, прав он или не прав, хочет что-то свершить",
и что
"Нельзя человека отделить от других людей. Молитва крестьянина о дожде — это моя молитва; кровь, пролитая убийцей, — мое преступление",
что Бесс обязательно полюбит Тоби, потому что любовь сильнее смерти.
Так мне хочется, и баста!29769
Fiolent5 октября 2017 г.Читать далее«Мои враги — не люди, люди не могут быть мне врагами. Кто бы эти люди ни были, какой бы ни был у них цвет кожи, каким бы ложным кумирам они ни поклонялись, они не могут быть моими врагами: ведь они так похожи на меня самого. Моя вражда не к ним, а к тому звериному началу, которое я должен уничтожить прежде всего в себе самом»
Я давно хотела познакомиться с этой книгой. Теперь ругаю себя, что так долго откладывала это чудо.
«Человеческая комедия» – настоящая доброта, воплотившаяся в книжном виде. Мы знакомимся с маленьким американским городком Итака. Он борется с собой и кровожадным миром вокруг, миром, в котором идет война, которая забирает людей, а возвращает лишь похоронки. У семьи Маколеев на эту смертельно опасную бессмысленность уехал старший сын Маркус, и среднему сыну Гомеру пришлось взять заботу о семье на свои еще детские плечи и устроиться работать на почту.Представляете эмоции 14-летнего мальчика, который приносит в дома смерть одной маленькой телеграммой? Тут невозможно не сломаться и не погрузиться в пучину отчаяния и боли. В течение всей книги Гомер учится быть взрослым, понимать этот мир и его агрессивные бесконтрольные действия, но при этом любить его обитателей и видеть счастье в мелочах.
«Любовь бессмертна и дает бессмертие всему, что нас окружает. А ненависть умирает ежеминутно»
Но на самом деле, эта книга не о войне. Она о простой жизни, в которой тихонько от дома к дому путешествует доброта. Мое сердце покорил Улисс, младший в семействе Маколеев, который из-за своего огромного любопытства постоянно попадал в курьезные истории. Под его мировоззрением, которое не понимает, что такое война, но ощущает общую тревожность, преображается каждый персонаж. Но также чудесен и Гомер, своим внутренним стержнем, такой теплой заботой о семье. Он уверен, правдив и уникален. Такие юноши становятся идеальными мужчинами. Уильяму Сарояну удалось очень талантливо передать эмоции и малыша, и взрослеющего подростка. Писателя не зря сравнивают с Рэем Брэдбери, в их стилях, правда, много общего.
Эта такая книга, о которой не надо много говорить, ее просто надо читать, наслаждаться и становиться лучше в рамках своего маленького мира.
«Человека надо знать вдоль и поперек, чтобы убедиться, замечательный он или нет. Много есть замечательных людей, но никто и не догадывается, какие они замечательные»
291,6K
Booksniffer4 сентября 2021 г.Читать далееВот такие иногда литература подбрасывает загадки. Вильям наш Сароян, Америка военного времени, хорошие люди из Итаки, простые умирающие американские солдаты, приличные американские девушки, весёлые школьники (и глупые учебники), масса неплохой армянской жизненной философии и даже юмор. И все любят маму, страну и псалмы. А по ходу чтения начинаются размышления:
- неужели люди так жили?
- это книга про взрослых для детей или про детей для взрослых?
- так бывают люди благодарны или нет?
- есть ли что-то, что уводит их от одиночества?
- а вот эта психологическая беспомощность когда-то заканчивается?
- а что лучше читать: «Человеческую комедию» Сарояна или «Игры, в которые играют люди» Берна?
Наверное, это всё же книга для детей. Это им нужно прочитать, что «почти всё, что узнаёт человек, либо плохое, либо печальное». А мы как бы это уже знаем. И про то, что душевную пустоту можно и не заедать яблоком, тоже.
Трудно с литературой. Вот книга – ругать не хочется. Но и читать, если честно, тоже не очень. И неясно: то ли я перерос её, то ли – не дорос?
28996
nvk15 сентября 2020 г.У меня что-то слиплось
Читать далееЯ бралась за это книгу, уверенная, что она мне понравится. Не случайно же отзывы о ней сплошь положительные. Чем больше я прочитывала, тем сильнее начинала беспокоиться: ну когда же, когда она наконец начнет мне нравиться? Впрочем, к середине я уже смирилась, что основное чувство, которое она у меня вызывала, это скука. К счастью, по объему книга небольшая, поэтому я ее все же осилила.
Я понимаю, что автор написал что-то вроде притчи, и, возможно, некоторые эпизоды не стоило воспринимать слишком буквально, но я все равно воспринимала.
Американский городок Итака. Где-то вдалеке идут бои, но здесь жизнь течет по-прежнему. Иногда война все же напоминает о себе телеграммами-похоронками, которые разносит юный посыльный Гомер Маколей.
Его старший брат Маркус ушел на фронт, и теперь Гомер в семье за главного. И если тот факт, что четырнадцатилетний мальчишка был вынужден пойти работать, в то время, как две взрослые женщины сидят дома, я еще как-то могу понять, то их пофигизм в отношении младшего ребенка Улисса для меня неприемлем. Улиссу всего 4 года, а он целыми днями один шатается по городу. Я понимаю, городок небольшой, все друг друга знают, но маньяки и педофилы были во все времена, причем как в крупных мегаполисах, так и в таких сонных городишках. Но даже если маньяки стороной обходят Итаку, несчастные случаи никто не отменял.
В общем, на мой взгляд, женщины семейства Маколей могли бы поменьше петь и играть и побольше заниматься ребенком.
Впрочем, если матери я без сомнений воздаю должное за то, что она вырастила таких замечательных мальчишек (хотя, надо признать, их диалоги с Гомером, чем-то похожие на проповеди, временами меня утомляли), то Бесс и дома, и в сюжете играет исключительно декоративную роль. Может именно поэтому братья у нее Маркус, Гомер и Улисс, а она "просто Бесс".
Это видно и в отношении Гомера к ней и другим девушкам.
Сидите дома и ведите хозяйство… играйте на пианино, пойте, я хочу, чтобы на вас приятно было смотреть, когда возвращаешься домой. Это все, что от вас сейчас требуется.И вообще мне показалось, что герои книги (а может и сам автор), несмотря на глубокое уважение к матерям, к молоденьким девушкам относятся как к милым дурочкам.
Впрочем, девушки в книге такими и выглядят. Чего только стоит подружка Томаса Спенглера Диана с ее рефреном.
– Ты меня любишь, да? – спросила она Спенглера. – Ну конечно да. Сам знаешь, что любишь.Были в книге и приятные моменты: забавные, трогательные, на первый взгляд незначительные, но цепляющие за душу.
Положительных героев здесь в избытке. Хватило бы на несколько книг. Больше всех мне приглянулись и запомнились старенькая учительница древней истории мисс Хикс, которая прежде всего ценит в своих учениках правду и честь, управляющий телеграфной конторой Томас Спенглер, способный обезоружить грабителя теплым словом и верой в лучшее, старый Гендерсон, получающий от попыток мальчишек обчистить его абрикосовое дерево не меньше удовольствия, чем сами сорванцы.
Но все же с сахарным сиропом автор переборщил.251,3K
bukvoedka10 ноября 2012 г.Читать далееНебольшой город Итака в штате Калифорния. Старшие братья и сыновья ушли на войну (Вторую мировую). Все ждут возвращения солдат, а пока - идёт жизнь.
Главные герои - братья Гомер и Улисс.
Гомеру четырнадцать лет: он становится старшим мужчиной в доме, потому что отец умер, а брат Маркус ушёл на войну. Он учится в школе и работает рассыльным в телеграфной конторе; ему приходится быстро взрослеть, не только потому, что он старший, но и потому, что часто приходится сталкиваться с горем, принося печальные вести людям (о смерти солдат).
Улиссу четыре года. Он смотрит на мир с удивлением и каждый день находит что-то интересное в окружающем. В его жизни, конечно, есть приключения.
А ещё в городе Итака есть хорошие люди. Сделать доброе дело для них - это очень просто. Итака - это "родной дом", поэтому в нем не может быть зла. И даже война не приносит ненависти: люди не могут быть врагами.
Книга местами грустная, но жизнеутверждающая. Трогает до слёз.22405
yulechka_book15 октября 2020 г.Братишка ты должен быть сильным!
Читать далееЛегко ли в 14 лет взять на себя ношу взрослого , повзрослеть и осознать что мир пропитан тоской и горем . Нашему юному герою Гомеру пришлось это взвалить на свои плечи. Отец умер на войне , старший брат Маркус тоже на фронте , на его плечах мама , сестрёнка пусть и старшая и маленький братишка Улисс.
Гомер работает после школы рассыльным на телеграфе. Он разносит телеграммы по домам , и тут он взрослеет душой встречая человеческое горе. Горе матерей которые не дождуться сыновей.И ему еще не в домек что и в его дом придет эта злосчатная бумажка.Это книга не только о войне и о горе , нет она еще о человечности , о взросление совсем юнной души . Я не буду раскрывать чем кончилась история , скажу лишь своими словами что такие книги нужно читать чтобы не очерстветь душой , чтобы сердце не разучилось просто чувствовать. Если вам хочется плакать это хорошо , значит вы не потеряны для мира. Когда мне говорят что я буду читать только мажорные книги , мне хочется спросить , а живо ли ваше сердце? Ведь пропуская через себя пусть даже фантом боли , илюзорную боль мы учим наше сердце состраданию и милосердию .
И Уильям Сароян - Человеческая комедия замечательная книга , автор сумел простыми словами рассказать о большой трагедии .
Иногда не надо высоких слов и пышных фраз чтобы рассказать о простых и вечных истинах.181,4K
tak7710 февраля 2012 г.Читать далее"Любовь бессмертна, ненависть умирает ежеминутно."
Так называется одна из глав "Человеческой комедии" и так можно было бы охарактеризовать книгу в целом.
Книга Сарояна, действительна, очень добрая и солнечная. Каждая строчка наполнена любовью к детям, взрослым, деревьям, поездам, земле, цветам. Ни к миру вообще, а именно к каждому в отдельности.
Где-то идет война, но автор не пишет, как на нее уходят и что там происходит. Он рассказывает, как оттуда возвращаются, как обнимают близких, как улыбаются любимым.
Рядом существую богатые и бедные, добрые и злые, но писатель не играет на контрастах, а просто выделяет самое лучшее у одних и самое светлое у других."Так вот, послушай, что я тебе скажу: будь очень осторожен в суждении о людях. Если даже своими глазами видишь, что кто-нибудь поступает плохо, - не считай, что ты непременно прав. Когда дело касается человека, тут нужна большая чуткость! Ты уж меня извини, но я должен тебе сказать - я тебя уважаю, поэтому и решаюсь тебе сказать: неправильно, глупо осуждать людей за то, что они такие, как есть."
Думаю, полезнее всего такую книгу было бы читать в школьном возрасте. Ну а позже - уже не для пользы, а для души).18220
Dorija28 февраля 2013 г.Читать далееПрочитано в рамках флешмоба "ТТТ".
Небольшое вступление-отступление.
Эта книга не об американском юге, всё же Калифорния относится скорей к западным штатам, то есть не совсем то, что я хотела. Зато она стала для меня своего рода открытием, так как оказалась единственной из предложенных, о которой я на тот момент ничего не слышала, ни о книге, ни об авторе.А теперь о самой книге, вернее о своих впечатлениях.
Роман этот напоминает притчу. А я, к полнейшему моему восторгу, не так давно прочла другой напоминающий притчу роман. Роман этот «Вино из одуванчиков». Поэтому старый волшебник Брэдбери, помимо воли, то и дело всплывал в моей памяти пятнышками солнечного света. И подобные сравнения, пусть мне и не хотелось сравнивать, были явно не в пользу Сарояна. Почему? Ну, как-то уж слишком всё у него очевидно. Кажется, что созданные автором образы нужны ему лишь затем, чтобы делиться с читателем, обретёнными им в течение жизни истинами. И потому выглядит всё происходящее на страницах книги немного искусственно. Ну не приходилось мне наблюдать, чтоб самые обыкновенные люди, будь то 14-летний подросток, потерявшая мужа зрелая женщина или старый телеграфист, вдруг ни с того ни с сего пускались философствовать вслух, по поводу и без, в самых что ни на есть обычных житейских ситуациях. Причём практически одинаково.
Это автор вещает от лица своих героев, и всё бы ничего, ведь по сути именно затем писатели персонажей и создают. Но в данном случае герои получились даже не картонные. Сквозь них, как сквозь промокашки, буквально во всех местах просвечивает их создатель.И всё же не могу сказать, что книга мне не понравилась. Хотела даже поставить ей четыре балла. За уютный городок Итаку, добрых людей его населяющих, их светлые улыбки и тёплые взаимоотношения. За юмор, не такой когда смеёшься во весь голос, и не тот, который заставляет усмехаться, но за тот, что вызывает мимолётную улыбку. И за ту самую мудрость, которой автор решил с нами поделиться. Спасибо ему за эти простые, но важные в жизни каждого человека истины, пусть даже мы все их знаем. Есть вещи, которые нужно повторять почаще.
Однако где-то к середине книги я так отчаянно заскучала, что решила всё же снизить оценку до тройки. Может быть стоило сделать скидку на то, что это писалось для подростков, но я не буду.17347