
Хроника времен короля Карла IX (аудиокнига MP3)
Проспер Мериме
4,1
(595)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Именно с этой книги и с этого издания началось моё знакомство с историко-приключенческими романами "плаща и шпаги", историей Франции, католиков и гугенотов, задолго до Дюма. Но увлечение Мериме обусловило и подготовило моё обращение и любовь к Александру Дюма.
Встречают по одёжке, а так же по этой удачной обложке, где дворянин кого то закалывает в поединке, того, от кого видно лишь оброненную шпагу. Она врезается в память, и запоминается, становясь определённым эталоном для приключенческого романа.
В юности неоднократно перечитывал роман, заново переживая приключения молодого дворянина, прибывшего ко двору на службу, попавшего сходу на дуэль, любовное приключение с таинственной незнакомкой, и дворцовые интриги, а во второй части отправившегося на боевые действия под Ла-Рошелью. И это был не Дартаньян.
Именно Мериме стал первооткрывателем во Франции такого жанра исторического романа, самоуверенно заявив, "в истории меня интересуют только анекдоты". Ну а чего ещё нужно от истории молодым читателям, что бы пробудить к ней интерес, и получить представление. Как же хотелось тогда почитать что нибудь подобное ещё у Мериме! Но оказалось, что он этим романом и ограничился, зато такого в избытке у Александра Дюма, который и сделал этот жанр всемирно популярным!
Перечитал этот роман, чтобы освежить в памяти и проверить юношеские впечатления, и сравнить заодно с "Королевой Марго". Эмоции самые положительные. Радостно отмечаешь, что после Дюма попадаешь как в "санта-барбару": всех тут знаешь, те же герои и локации. Только действие происходит помимо того же королевского двора, где то в соседнем квартале от гостиницы "Путеводная звезда". Но герои яркие, запоминающиеся, убеждённые гугеноты, католики, которых бесят гугеноты своей занудностью и убеждённостью, и остальные, которым вообще эти тёрки пофиг, лишь бы от них отстали...
После перечитывания сего романа столько лет спустя, можем сделать вывод, что роман Мериме несомненно удался; в развлекательной форме, он даёт чёткое представление о временах и нравах Франции времён гугенотских войн, противоречиях и народных настроениях. Если вас интересует историко-приключенческий жанр, то мимо Проспера Мериме ни в коем случае не проходите!

Проспер Мериме
4,1
(595)

Был у меня период страстного увлечения правлением Карла 9 в целом и Варфоломеевской ночью в частности. Читалось все от известного романа Дюма до статей в Википедии, однако этот роман я, каким-то непостижимый образом, упустила.
Книжка совсем небольшая (всего то 100 с лишним страниц), к тому же и читалась она, несмотря на тематику, достаточно легко. Читая "Хронику Карла Девятого" сложно избежать сравнений с "Королевой Марго", однако оба эти романа пожалуй роднит только эпоха, в которой происходит действие. И если в "Королеве.." основными персонажами были исторические личности, то тут мы видим картину глазами рядового гугенота. Это молодой парень, Бернард Мержи, который приезжает в Париж, чтобы поступить на службу к адмиралу и таким образом проявить себя, получив возможность участвовать в настоящей войне.
Может показаться, что книга, описывающая Варфоломеевскую ночь, будет тяжелой и беспросветной, однако это не так. Повествование начинается незадолго до свадьбы Маргариты Валуа с королем Наваррским, между гугенотами и католиками заключен временный мир, хотя это не мешает им пакостить друг другу время от времени. Впрочем, и те и другие также находят время для встреч с таинственными незнакомками и дуэлей за свою и чужую честь. Все это Мериме описывает очень подробно, не без доли ехидства.
Также понравилось человечность главных героев. Это не всемогущие воины, способные порешить целый полк не запыхавшись и не святые, с уст которых, даже на смертном одре не сойдет ни одного крепкого словечка. Гугеноты априори не являются перед нами агнцами, а католики все как один безжалостными убийцами. Все относительно, как и в жизни. Тут даже есть персонажи отказывающиеся принадлежать к какой-либо вере и смотрящие на вражду с долей скепсиса, чего я не помню у Дюма (хотя и не берусь утверждать, что такого там не было, т.к роман помню лишь отчасти.)
Читать про саму Варфоломеевскую ночь, хоть она и занимает всего три последних главы, было очень сложно. Тяжело представить как тысячи людей, были готовы убивать своих же собратьев, вламываться в их дома, перерезать горло спящим мужчинам, женщинам, даже детям. Воистину, религия великое орудие в руках власти. С ее помощью можно отдать приказ на убийство тысяч невинных людей и прослыть не тираном, но освободителем. А затем помиловать тех, кто остался в живым (по чистой случайности) и заслужить еще и титул милосердного. Вспомнилается одна из арий из мюзикла "Последнее испытание":
Единственное, что не понравилось - это любовная линия. Она несколько суховата, возможно, из-за размера самого романа, все произошло слишком быстро и я в нее не поверила. Такое чувство, что автора она не слишком интересовала (и это понятно, там много куда более интересных тем). Да и чувств было мало, как для французского двора.
Однако, несмотря на все это книга все же понравилась я бы рекомендовала ее тем, кто интересуется этой эпохой или просто исторической литературой и не любит праведных и честных персонажей без единого черного пятнышка. Поверьте, тут есть чем поживиться.

Проспер Мериме
4,1
(595)

В общем-то хорошая книга. Но, честно говоря, мне не понравилось. Повесть посвящена событиям Варфоломеевской ночи. Я уже подробно читала на эту тему у Бальзака и у Леони Фриды. Так что представляю себе и события, и главных героев более объемно.
Я согласна с основным выводом Мериме, что событие это произошло не по воле одного человека – короля Карла или его матери, Екатерины Медичи. Воля была у всего парижского населения – католиков. Они жаждали крови. Гражданская война между гугенотами и католиками шла уже не первый год и эта ночь – еще не конец. Религиозные войны в Европе бушевали тридцать лет, Варфоломеевская ночь – лишь один эпизод в жуткой череде гражданских и захватнической войн, чумы, осад, опустошений и голода.
Мериме пытается сказать: и гугеноты и католики –обычные люди, не чудовища. Например, братья де Мержи – по воле судьбы оказавшиеся по разные стороны баррикады. И символично, что когда брат убил Жоржа, тот, умирая, посылает к черту и католического священника, и протестантского пастора. Он не хотел этих распрей. Не хотел убивать и быть убитым. Хотел уехать как можно дальше от этого народа и этой страны.
Задумка повести отличная. Показать, что делает с нормальными людьми фанатизм. От куда рождается ненависть и человек превращается в зверя. Задумка – отличная. Исполнение неважное. Чтобы понять, что такое гражданская война во Франции – надо читать другие книги. Чтобы понять, что такое ярость толпы в Варфоломеевскую ночь, как легко люди превращаются в зверей – лучше читать Переса Реверте, он это видел, он умеет это изобразить в книге.

Проспер Мериме
4,1
(595)

Пушкин некогда ради художественной мощи наделил Бориса Годунова бесспорной виной в детоубийстве. У Проспера Мериме юный болезненный Карл IX также берет на себя грех Варфоломеевской ночи. Правда, в отличие от трагедии русского поэта, французский король в романе фигура эпизодическая, почти проходная и малоинтересная. Мистификатор и романтик Мериме создал, пожалуй, самое реалистичное из своих произведений, но в центре – пламенная любовная интрига, а в ней с легкостью угадывается рука автора «Кармен» и «Коломбы». Интрига, которой мог бы позавидовать сам Александр Дюма – с живописно нарисованными дворянскими нравами, взглядом в парижские закоулки и театрально выписанными репликами. Жестокий исторический фон гражданской религиозной войны отражается в людях, привыкших к ежедневной смерти, но всё же суеверно окружающие себя оберегами и храбрыми речами.
Хитрый Мериме снабжает читателя историческим знанием, но заставляет наблюдать за легковесной авантюрой. Практически невозможно уследить, когда бесстрастный хроникальный тон сменяется иронией. И невозможно ответить на вопрос, любит ли автор своего главного героя, которому позволяет быть счастливым в дуэлях и любви, но отказывает в уме и зрелости. А Диана? Искусно завлекая Бернара Мержи в сети придворной любви, в минуту опасности она становится религиозной фанатичкой на грани безумия и истерики. Какие пласты человеческих нравов пытался вскрыть Мериме, выводя рейтара Дитриха в начале романа бравым и наглым офицером, а в финале, символично строя композицию, благородным и рассудительным воином? Резкими чертами очерчивая прямоту и недалекость Бевиля, писатель, тем не менее, витиевато сплетает коварно-призрачный характер барона де Водрейля. Читателю предлагается некий романный «шведский стол», где он может по вкусу выбрать себе авантюрное приключение о любви и магии или кровавый этюд о религиозном фанатизме и братоубийстве. Да, не всё у Мериме гомогенизируется, и слои отчетливо видны на небольшом пространстве текста. Но во всех эпизодах у него получилось найти эмоциональные крючки, которыми он прощупывает читателя.
А потому, пожалуй, «Хроника времен Карла IX» - это чувственная сублимация мучивших Мериме исторических вопросов. В публицистическом плане он всё четко изложил в предисловии. А дальше начался спектакль, пытавшийся воскресить далеких героев XVI века, суровых и пылких, умеющих любить и дружить посреди несправедливостей, интриг и смерти. Кажется, что Бог в растерянности и скорби застыл над этой картиной, не в силах заступиться за католиков или гугенотов, и трагедия разразилась. И в дальнейшей подлинной истории Мериме увидел, что за все ошибки, которые совершили реальные и выдуманные им герои, расплата последовала с фаталистской неизбежностью.
В 2005 году, когда я впервые прочитал роман, мне он показался этюдом. Уже тогда оценил мастерство Мериме-новеллиста и некую жанровую половинчатость. Но сейчас эстетическое удовольствие от текста заслонило жажду гармоничной формы.

Проспер Мериме
4,1
(595)

Что может быть полезнее увлекательной книги написанной 180 лет назад о событиях 440 - летней давности? Ничего не может быть полезнее! :)
Небольшой роман о приключениях гугенота Бернара Мержи во времена Варфоломеевской ночи читается на одном дыхании в течение вечера.
Давным-давно, когда я читал "Хроники..." в первый раз мне он почему то казался серьезно-историческим и очень близким к реальным событиям. Сейчас же я понимаю, что это чувство в подростковом возрасте возникало потому, что Мериме описывает более историю нравов (и делает это, безусловно, блестяще) на фоне неискаженных фактов. Предполагаю, что и исторические персонажи (Карл IX, Екатерина Медичи, адмирал Колиньи) описаны, хотя и неподробно, но гораздо ближе к реальности, чем у, например Дюма.
В отличии от того же Дюма, мне кажется, что вещи, о которых рассказывает в "Хрониках..." Мериме глубже и важнее для исторического произведения. Проблема выбора веры, гражданская братоубийственная в прямом смысле для героя книги война –вот о чем роман.
Короче, книга для тех, кто любит перечитывать умные и одновременно увлекательные книги!

Проспер Мериме
4,1
(595)

За неброским и сухим названием скрывается потрясающий по своей силе и воздействию исторический роман, написанный с истинным мастерством и талантом. События Варфоломеевской ночи очень сложно с чем-то сравнивать, находить разумные аналогии или просто представить, и вот благодаря Мериме с его ярким талантом художника мы практически можем это видеть, ощущать. И чувствовать сам дух того времени, смотреть на происходящее глазами людей, живших во Франции 16-го века, настолько замечательно автор смог погрузиться в атмосферу описываемых событий.
Подобно молодому Д'артаньяну, главный герой книги направляется в Париж, чтобы присоединиться к своим единоверцам-гугенотам. Временное, как впоследствии оказалось, затишье в религиозных войнах католиков с протестантами накладывает определенный отпечаток и на сам город и на отношения между людьми, но юный Бернар де Мержи не придает этому особого значения. Будучи натурой очень цельной и, вдобавок, очарованным блеском двора, знакомствами с самыми разными интереснейшими людьми, живыми легендами и просто блестящими по меркам того времени дворянами, с их стильным поведением и знаменитым, хоть и печально известным кодексом чести - он живет полной жизнью, учится у своих друзей, и конечно же, влюбляется в одну из самых первых красавиц, Диану де Тюржи.
Автору прекрасно удалось передать не только эмоции и внутренний мир своего героя, например описание дуэли не просто яркое и запоминающееся, это полнейшее ощущение присутствия. И, конечно, самый сильный и драматичный эпизод романа - Варфоломеевская ночь. Наверно, можно сказать что тогда было совсем другое время, мораль и нравы, но если включить воображение, это что-то действительно ужасное, когда люди начинают убивать своих соседей, женщин, мужчин, детей, опьяняясь кровью все больше и больше.
Никакой победы католикам это не принесло, даже лишенные большей и лучшей части своих командиров протестанты не сдались, и противостояние длилось еще очень долго. В финале книги автор описывает осаду Ла Рошели, той самой, которую много лет спустя осаждали мушкетеры из романов Дюма... Нельзя сказать, что общее впечатление от книги тяжелое, скорее оно очень и очень сильное.

Проспер Мериме
4,1
(595)

Великолепная книга! Я в восторге и восхищении.
Настолько красиво, учтиво и тонко рассказать о подобном противостоянии, с долей юмора. Мастерский слог и прекрасные эпитеты придали роману благозвучия и гармонии. Я долго могу возносить стиль и речь использованные автором, но сюжет также стоит немалых похвал.
Было интересно читать о противостоянии католиков и протестантов, среди католиков узнала неисчислимое количество знакомых. Улыбнула ситуация:
Я вначале не решалась взять эту книгу, но нисколько об этом не пожалела. Очень рада, что она оказалась у нас в дом. библиотеке, заберу к себе в настольные-перечитываемые (:

Проспер Мериме
4,1
(595)

Только в середине романа нас предупреждают, что не стоит ожидать исторических фактов с участием Карла IX, Екатерины Медичи, Ларошфуко и проч. Тут не разберёшься без знания истории Варфоломеевской ночи, не разделишь вымысел от правды. Википедия помогла тем, что по крайней мере понятно нереальность главных героев,т.е. братья де Мержи вполне могут быть чьими-то прототипами или полностью вымыслом для исполнения замысла книги.

Проспер Мериме
4,1
(595)

На престол взошел младший брат Франциска II Карл IX и вместе с матерью королевой-регентшей Екатериной Медичи стал править Францией. Но это был злобный король. При его правлении происходила жестокая бойня протестантов (24 августа 1572 год - Варфоломеева ночь): десятки и даже сотни тысяч протестантов были убиты, вся Сена покраснела от крови.
Именно об этих жестоких расправах повествует роман Проспера Мериме "Хроника царствования Карла IX". Благодаря этому произведению я глубоко прочувствовала трагедию того времени.

Проспер Мериме
4,1
(595)

Первый раз читаю этого автора, а такое впечатление, что давно его знаю. Очень уютно я чувствовала себя в рамках его повествования. Интриговало меня и то, что иногда он прерывался на разговор с читателем. Особенно хороша была сцена, предваряющая знакомство с королевским дворцом и со знатью. Читатель настаивал на подробном описании всех королевских особ, а автор от этого упорно самоустранялся, отсылая любопытных в музеи к сохранившимся изображениям и скульптурам Карла IX. Отговаривался, что он не историк, что у него нет нужных познаний и т.д., и т.п.
С другой стороны, как автор и предупреждал, здесь нет полномасштабной картины событий, особо много полезных сведений из книги не почерпнуть. Соответственно, приходится ее воспринимать именно как роман на историческом фоне, т.е. по большей части следить за перипетиями наших героев. А вот с этой точки зрения роман кажется удручающе коротким. Только, понимаешь ли, вошел во вкус, как уже сразу все закончилось.
К сожалению, мне не хватило исторической глобальности, или, в противовес, более развернутой линии наших главных героев.

Проспер Мериме
4,1
(595)