
Ваша оценкаРецензии
cadien11 июля 2014 г.Читать далееПолностью название этой повести звучит следующим образом: "Рассказ человека, выброшенного за борт корабля, десять дней продрейфовавшего на плоту без еды и питья, объявленного национальным героем, удостоившегося поцелуя нескольких королев красоты, разбогатевшего на рекламных объявлениях, а потом впавшего в немилость у правительства и забытого навсегда". В принципе, весь сюжет уже отражен в названии, но Маркес написал этот "документальный роман" не ради сюжета - это за него уже сделали многочисленные газеты. Немаловажную роль здесь играет предисловие автора, в котором рассказывается о реальных событиях, взятых за основу, а также о причинах написания этой книги вообще. Не будь этого предисловия, я, возможно, воспринимал бы "Рассказ человека..." исключительно как художественное произведение, ведь повествование здесь ведется от первого лица, а происходящее напоминает сюжет приключенческого романа.
Но нет, это во многом публицистическая книга, хотя Маркес вкладывает в слова глубокий смысл и преподносит эту историю так, что поневоле задумываешься о судьбе главного героя. Наверное, каждый из нас в определенный момент жизни оказывается, подобно Луису Алехандро Веласко, выброшенным за борт корабля. Нам всем приходится бороться с волнами, спасаясь от смерти на крохотном плоте, будучи отрезанными от внешнего мира, потому что самые сложные трудности человек вынужден преодолевать в одиночестве.
Другая важная тема, поднятая Маркесом, - это слава и взгляд на нее разных людей. Как говорит главный герой:
Я совершенно не стремился стать героем. Я старался лишь спасти свою жизнь.Тем не менее, почести ему воздаются на национальном уровне, все видят в нем символ мужества и стойкости. Луиса Алехандро приглашают рекламировать вещи, которые были с ним на плоту - часы (по которым он сверял время), ботинки (подошву которых ему не удалось сжевать) и многое другое. Репортеры сделали из него сенсацию, но вот что страшнее:
Люди вокруг - те изменились. Мои друзья полюбили меня еще сильнее. А враги, наверное, еще сильнее возненавидели, хотя, по-моему, у меня нет врагов.Вот она, цена славы - для окружающих этот молодой человек уже не просто Луис Алехандро Веласко, а тот самый Луис Алехандро Веласко, настоящая знаменитость.
14130
Eugenia_Kokone8 июля 2013 г.Читать далееКниг с подобным сюжетом великое множесто, а потому данное произведение сильно уступает своим собратьям. Но нужно ведь понимать, что создавалось оно не одним только Маркесом и во многом не с литературной целью.
Прихожу к выводу, что мне повезло, как не многим читавшим, ознакомиться с предисловием к "Рассказу..." Написанная в 1956 году и изданная лишь через 15 лет повесть не была подвержена редактуре автора, который и сам не высоко ценил созданное, и считал эту публикацию данью его возрастающей популярности.
Я не перечитывал эту историю целых пятнадцать лет, ее вполне можно опубликовать, хотя я и не вижу в этом особого смысла. Она выходит теперь отдельной книгой, потому что когда-то я, не подумав, дал согласие на ее издание и не привык брать свои слова назад. Меня угнетает мысль, что издателей интересуют не столько достоинства самого произведения, сколько имя его автора, который, к моему прискорбию, нынче в моде.
По его словам, эта история - совместный труд моряка-Луиса Алехандро Веласко, чье реальное приключение вошло в основу сюжета, и собственно молодого еще журналиста Габриэля Гарсиа Маркеса, работавшего в газете «Эспектадор» и закрытой через несколько месяцев после публикации правды о крушении эскадренного миноносца «Кальдас».
По своей сути, произведение задумывалось как одна из форм протеста против действующего на тот момент военного диктата генерала Густаво Рохаса Пинильи. Незамысловатая история о судьбах восьми моряков, рассказанная единственно выжившим, была направлена на уличение правительства во лжи относительно реальных обстоятельств катастрофы и принятых/ вернее вовсе проигнорированных мер по спасению пострадавших членов экипажа.
Произведение получилось не документальным и не публицистическим. В нем несомненно присутствуют признаки художественного произведения, однако же для большей реалистичности Маркес не сильно вдавался в редактуру рассказываемой моряком истории. Просто, незамысловато и до грубости буднично.
Кто-то назовет его философской притчей, я же скажу, что на страницах разворачивается психология человека современной эпохи, попавшего в стихию упорядоченного хаоса и дикой природы. Главного героя осаждают в большей мере страхи культуры: не естественные человеческие тревоги, а приобретенные в процессе воспитания и образования. Они страшнее страха смерти, поскольку имеют невероятное множество сценариев развития, особенно для человека с ярким воображением. Это путающиеся в голове эпизоды прочитанных книг, увиденных фильмов, которые усиливают панику, добавляют происходящему трагичности и ужасающей предопределенности. Вот когда культура играет с нами злую шутку.
Напоследок скажу, что произведение имеет большее значение для истории Колумбии, чем литературы, но написанное Маркесом обрело новый статус, коего мне все равно не хотелось бы его лишать.
К счастью, авторами некоторых книг бывают не те, кто их пишет, а те, кто их выстрадал, и перед вами – одно из таких произведений. А посему авторские права на него принадлежат тому, кто этого достоин: моему безвестному соотечественнику, которому пришлось десять дней промучиться на плоту без воды и пищи, дабы эта книга родилась на свет.1475
Marion-Morana27 июня 2013 г.Читать далееЗанимательная история. Как по мне, так Маркеса надо читать вот в таких вот малых дозировках.
Особо нового я из рассказа не подчерпнула, поэтому нейтральная оценка. Ведь все известно итак: люди непостоянные, дешевизна манит их больше исключительности событий; люди тянутся к наживе, поэтому даже за просмотр ангела можно брать деньги, при этом особо не заботясь о его содержании... Понравился момент, раскрывающий суть церкви. Вера в собственную связь с Богом и неверие в происходящие чудеса. А то действительно, может это и не ангел, а просто норвежец с крыльями? Ангел не выглядит фешенебельно, так разве может он быть посланником неба?! Это, наверняка, от дьявола.
Радует, что у истории счастливый конец. Ангел выздоровел, вернулся к небесам, а люди, у которых он жил, перестали тяготиться его присутствием в доме. Все вернулось на круги своя.14823
VadimSosedko19 апреля 2024 г.Загадочное продолжение невероятной истории.
Читать далееВсем, кто читал великий роман "Сто лет одиночества", думаю запомнились одни из персонажей, юная Эрендира и её алчная и ненасытная бабушка - монстр. Маркес буквально в нескольких предложениях сумел рассказать всю необычную их историю. Тем же, кто пока ещё не знаком с романом, думаю, будет кстати прочесть отрывок из него.
"Вместе с Франсиско Человеком в Макондо пожаловала женщина — такая толстая, что её несли в качалке четыре индейца, — и молоденькая мулатка беззащитного вида, она держала над женщиной зонтик, закрывая её от солнца». <…> «Девушка молча выразила ему свою признательность. Кожа у неё плотно обтягивала ребра. Спина была стёрта до крови. Дыхание — тяжёлое и прерывистое из-за глубокого изнеможения. Два года тому назад очень далеко от Макондо она заснула, не погасив свечу, а когда проснулась, вокруг полыхало пламя. Дом, в котором она жила вместе с воспитавшей её бабкой, сгорел дотла. С тех пор бабка водила её по городам и селениям и за двадцать сентаво укладывала в постель с мужчинами, чтобы возместить стоимость дома. По подсчётам девушки ей предстояло жить так ещё около десяти лет, принимая по семьдесят мужчин за ночь, ведь, кроме выплаты долга, надо было ещё оплачивать дорожные издержки, питание, а также индейцев-носильщиков."Роман был написан в 1967, а спустя 5 лет, в 1972 году, писатель вновь вернулся к этим персонажам, расширил эту историю и преподнёс миру очень неоднозначную и противоречивую повесть. Возникает естественный вопрос: "Зачем?" Именно этот вопрос и сверлит мой мозг. Прочитав эту повесть, я до сих пор не могу на него ответить. Видимо, правы те, кто ставит мерой таланта писателя умение ставить вопросы, а не давать нам готовые ответы. Маркес, в этом случае, безусловно, вершина.
Итак, лишь три главных действующих лица.
Бабушка - этакий монстр, не имеющий ни чувств, ни давления прожитых лет, лишь озабоченная собственной персоной, которая, кстати, пережила очень бурную молодость.
Эрендира - незаконнорожденная 14- летняя внучка её сына, которая целыми днями и ночами ухаживает за бабушкой, выполняя просто беспрекословно любую её прихоть. В общем, современная Золушка.
Улисс - как и должно быть, молодой и отважный герой - любовник, способный на всё, ради любимой.
Вот, собственно, и всё, остальное есть лишь кружево, сплетённое писателем.Сюжет описан уже был в романе, а Маркес лишь его развил. Конечно я не собираюсь вам его пересказывать и лишать удовольствия (либо неудовольствия) собственного познания и вхождения в этот маняще - отталкивающий, но всё равно необычайно талантливый мир. Скажу лишь то, что мне многое непонятно, многое совершенно не близко и кажется просто надуманным. Маркес будто специально ставит такие картонный декорации, которые не выдерживают здравого смысла. Маркес специально убеждает нас в том, что просто не может быть. Маркес заранее подготавливает нас к единственному явному и давным - давно избитому веками в литературе и фольклоре финалу. Так для чего же? Ведь не может столь яркий и талантливый писатель вернуться спустя пять лет к уже выведенной им теме, дабы её просто ввести в область сказочного абсурда! Единственным логическим моим ответом, пожалуй, будет то, что нам даётся эта повесть как малая часть того непонимания всего мира, который просто НЕОБЪЯСНИМ, как бы мы не пытались его привести к общему знаменателю.
А потому, прочтите эту небольшую повесть.
А потому не сравнивайте своё восприятие её с чужими.
А потому лишь наслаждайтесь этим безбрежно разнообразным миром, что дан нам.
А потому цените каждую фразу, каждое предложение великого кудесника образов и слов ГАБРИЭЛЯ ГАРСИА МАРКЕСА.
Человек, который знает, как обрести прощение, уже наполовину обретает место в раю.13360
ElenaKapitokhina18 декабря 2018 г.Читать далееИ снова я натыкаюсь на предисловие Маркеса… на сей раз он досадует, что уже и вспоминать бы не стал об этой истории, что и не стоит она того, хотя и довольно хорошо-живописно рассказана — но совсем не им (я не отношусь к тому типу людей, которые прям сразу кидаются гуглить-проверять любой мало-мальски интересный факт, меня надо для этого ну ооочень сильно зацепить). Короче говоря, если бы он не пообещал некогда – не видать бы нам эту книжку и не читать.
Как, однако, по-разному я и он судим о его книжках! Его хвалёные рассказы-странники, над которыми он надышаться не мог по мне так были зёрна с плевелами, а вот эта книжка — просто великолепна, от и до. Пожалуй, столь великолепного у него я ещё не читал. Может это и правда оттого (если верить нобелевскому лауреату), что она не его авторства?..Здесь реалистичнейшим образом описано всё: каждый нарыв, ожог, ранка, каждая медицинская подробность имеют под собой основание и ничто будто бы не упущено. Приходы бреда разных категорий, внезапные, — отнюдь не систематические. Нет условностей, которые бы принимал сочинитель, всё абсолютно реалистично. И метаниям персонажа, многочисленным переходам от надежды к отчаянию и обратно, наверное, позавидовал бы любой психиатр-публицист.
По описанию я не понял строение плота, должно быть, необходимо его видеть, чтобы понять. Битва за рыбу с акулами сейчас напомнила сцену из «Старика» Хеминга.
То касается самого персонажа — вначале мне было удивительно, как спокойно он думал, что его товарищи доплывут до плота без его помощи. Этакий тупой ступор будто бы на него нашёл. В конце, когда он рассказывает о том, как плыл два километра (!!!) до берега, будучи истощённым, обожжённым и израненным, и превознося умения хорошего пловца — отчасти не верится, отчасти понимается, откуда взялась тогда такая уверенность в своих товарищах. Вообще парень довольно невозмутимый, будь на его месте кто более рефлексирующий — на третий же день бы крыша поехала б.А читается не то что на одном дыхании — дыхание длить можно, а будто проглотил вкуснятинку — и нет её.
13388
ilpleut14 мая 2015 г.Читать далееОднажды во двор к Пелайо и Элисенде попал очень старый человек с огромными крыльями. Соседка сказала, что это ангел. Однако народ отнесся к нему как к животному, люди не видели, что он чувствует, они, словно в зоопарк приходили посмотреть на него. Тем более священник опровергнул предположение соседки, что это ангел, ибо не было в нем величия, присущего тому образу, что знал священник. Существо выглядит как человек, но у него есть крылья, похож на ангела, но имеет слишком простой и нищенский вид. Люди не смогли дать точного определения, им мешали отсутствие красоты и свойственной всем людям обычной внешности. Так автор изобразил человека, который по своему внутреннему, духовному, моральному развитию был выше остальных.
Описывая немощность и беспомощность ангела автор подчеркнул отсутствие сострадания в людях, их жестокость и дикость, с которыми они отнеслись к этому удивительному созданию. Грубо отнеслись и те, кто верил в его исцеляющую силу.
Автор рассказал нам о поведении обычных людей, в общество которых попал необычный человек, не имеющий надлежащей внешности.
13962
Burmuar15 сентября 2014 г.Читать далееГоды идут, жизнь меняется, но моя любовь к Маркесу остается неизменной, хотя изменилось даже время, в котором приходится говорить о нем. И эта небольшая повесть - очередной его посыл, проникнутый таким талантом, что большего, наверное, и не бывает в мире.
"Рассказ человека, оказавшегося за бортом корабля" - это не привычный маркесовский магический реализм. Это реализм обыкновенный, скорее даже жанр документального рассказа. Но все же читается на одном дыхании - не оторваться.
В повести речь идет о человеке, который выжил после кораблекрушения и стал героем. И, как сам он иронически замечает, героем он стал только потому, что плот на его эсминце не был оснащен тем, чем должен был, то есть запасом еды и воды. Ведь, если бы он проплыл на плоту 10 дней с водой и едой, то он просто был бы счастливцем. А вот все то же самое, но без еды и воды - героизм.
Как ни странно, тут Маркес выступает в некотором роде морализатором и раскрывает глаза на пороки общества, коррумпированность власти. Это не свойственная ему роль. Но и в ней он смотрится крайне выигрышно, так как не опускается до примитива. Критика уместна, не очевидна, но ощутима.
А еще в произведение звучит сильный гуманистический посыл. Ведь даже в самым сложных условиях его герой, человек, не опускается до уровня животного, но остается существом до глубины своей пораженным цивилизованностью.
Рада, что ознакомилась и с этим аспектом творчества Маркеса.
1371
feny6 сентября 2012 г.В заключение падре справедливо заметил, что если крылья не являются существенным элементом для определения разницы между ястребом и самолетом, тем в меньшей степени они могут служить для распознания ангелов.Читать далее
Вот и разберись, кто к вам залетел. Однако почему бы не использовать ситуацию?Маркес в очередной раз подтвердил свою сверхъестественную неподражаемость, возможность создать такую историю, где всего на нескольких страничках поместил столько стиля, красоты, поводов для размышления; соткал прекрасное полотно из переплетенных драматических, лирических, иронических, пародийных нитей.
13303
nangaparbat15 декабря 2022 г.Читать далее«... мы увидели трёх человек, повешенных за ноги на высоких деревьях. Я осведомился, в чём они провинились, чем заслужили такую жестокую кару, и узнал следующее: эти люди побывали на чужбине и по возвращении обманули своих друзей, описав места, которых вовсе не видели, и рассказав о событиях, никогда не происходивших. Я счёл наказание вполне заслуженным, ибо первейший долг путешественника — придерживаться строжайшей истины.»
Г.А.Бюргер, Р.Э.Распе «Удивительные путешествия на суше и на море, военные походы и весёлые приключения Барона фон Мюнхгаузена, о которых он обычно рассказывает за бутылкой в кругу своих друзей»
Читая эту повесть, в полной мере ощущаешь и силу и слабость т. н. магического реализма. Несколько лет назад, при первом прочтении, поверил всему. Но сегодня, читая второй раз, заметил, что магия куда-то улетучилась и что, несмотря на старания автора быть предельно убедительным, впечатление, что тебя водят за нос, становится по мере чтения всё сильнее. Самое удивительное, пожалуй, то, что "неутонувший" не умер за 10 суток от жажды, несколько раз проглотив морскую воду. Обезвоживание организма наступает гораздо быстрее, особенно при ясной погоде, поглощение соли этот синдром ускоряет. Может быть всё дело в образке Девы Марии? А почему бы и нет?
Герой повести (или автор от его лица) описывает свои страдания от солнца и жалуется, что у него спина в волдырях и плечи обгорели. Но несколько позже, бросившись в воду, чтобы плыть к берегу, понимает, что совершил ошибку, не сняв рубашку. Стало быть, рубашки матросов Колумбийского флота пропускают ультрафиолет? Но это чушь. Кстати о флоте. Можно ещё понять, что спасательный плот не имел необходимого при крушении комплекта предметов, перечисленных (кое-что не упомянуто, например, ракетница) в тексте повести. Ну, известное дело — флотская организация это одна из двух неизлечимых болезней. Заявляю это с полной ответственностью, как старший лейтенант-инженер запаса, прослуживший на флоте три года. А вот когда читаешь, что военный моряк стоит на палубе эсминца с ружьём (!) и хочет подстрелить чайку, поверить этому не трудно, а очень и очень трудно даже при всех особенностях Колумбийского флота. Да и вообще моряки странные какие-то. Вот пример. Через несколько страниц после фразы: «Луис Ренхифо был настоящим моряком» читаем следующее: «Не потеряв своей всегдашней выдержки и уверенности, с которой Луис заявлял, что скорее море вывернет наизнанку, чем его, он скинул рубашку, чтобы легче было плыть, но при этом потерял спасательный пояс.» Можно ли хоть бы и в страшном сне представить себе моряка с надетым спасательным поясом, смытого в шторм за борт и мгновенно этот пояс теряющего? Нет, представить себе такое решительно невозможно.
Очень странно выглядит описание борьбы с переворачивающимся пробковым спас. плотом, достаточно подробное описание устройства которого в тексте присутствует. Когда плот перевернуло и рассказчик оказался под водой, он отстегнул себя от сетки, соединяющей борт плота с его дном и перевалился на это дно (очевидно, перевалился через борт плота, который в перевёрнутом состоянии ничем не отличается от не перевёрнутого) и, зачем-то, схватившись руками за борт, начал к нему подтягиваться. И плот снова перевернулся. Но рассказчик только что выбрался из-под плота, ему не было никакой надобности продвигаться снова к его борту. Явно путается человек, что-то несёт неудобоваримое.
А эпизод с рыбой! Только полным помешательством (до которого ещё далеко) можно объяснить, что запрыгнувшую в плот рыбину матрос пытается помыть от крови (!), опустив её за борт, хотя воды полно и внутри плота. Конечно же, рыбу мгновенно утаскивают акулы, о наличии которых около плота ГГ отлично знал. Так что, эта сцена тоже не вызывает доверия.
В конце повести совершенно обессиленный голодом и жаждой ГГ проплывает «пешком» около 2-х километров с тем же образком Девы Марии дель Кармель в зубах, хотя дышать сквозь зубы страшно тяжело, и добирается таки до берега. Может быть в этом заключается одна из главных идей повести? Дева Мария помогает тем, кто борется до последнего вздоха?
Но, несмотря на св. Марию, снова происходят странные вещи (или, наоборот, благодаря её присутствию?). Герой лежит на пустынном берегу, часы у него сохранились. И он замечает, что не прошло и 15 минут, как нашедший его мужчина вернулся к нему вместе с женой и ослом. Позже выясняется, что «он сходил в хижину, расположенную в двух километрах от того места, где лежал я, переговорил с людьми...». Т. е. крестьянин за 15 минут прошёл 4 километра и ещё успел посоветоваться с народом на тему правильного обращения со спасшимся человеком. Ну, кто, как не Мария дель Кармель?
Уже начиная с эпизода с гидросамолётом, пролетевшим над плотом в ясную погоду на бреющем и не обнаружившим очень заметный белый плот с человеком на нём, размахивающим рубашкой, я стал догадываться, что в этом образце Магического реализма соотношение магии и реализма не менее, чем десять к единице. И только в последней строке автор прямо намекает на то, что всё вышеописанное достойно самого барона Мюнхгаузена, и делает он это с юмором, достойным Бюргера и Распе. «Кое-кто говорит, что я всё это выдумал. А я в ответ спрашиваю: «Тогда что, по-вашему, я делал десять дней в море?»
) Прежде чем сказать несколько слов об этом флоте, хочу прояснить для читателей один неясный момент. Эсминец снялся с якоря в три часа ночи. Далее (напоминаю — рассказ ведётся от лица матроса, не какого-нибудь дилетанта) читаем: «В шесть утра мы покинули гавань.» Что это за гавань, из которой довольно быстроходный корабль не может выбраться за три часа? Так вот на самом деле через три часа эсминец не из гавани вышел, а из залива Мобил, протяжённость которого около 30-и миль. В качестве дилетанта здесь вероятнее всего выступила переводчик Т.Шишова, не понимающая разницы между гаванью и заливом.
Теперь о колумбийском флоте. Говорит ГГ: «Перед отплытием, так и не сумев побороть тревогу, я дал себе слово уйти из флота сразу же, едва вернусь в Картахену. Хватит с меня опасных морских путешествий! [...] Единственный, с кем я поделился своими мыслями, был мой близкий друг, старший матрос Рамон Эррера, который признался в ответ, что и он намерен по прибытии в Картахену бросить морскую службу.» Очевидно, что к этому роду Вооружённых сил нельзя подходить с привычными для России критериями. Матрос, который может бросить службу, когда ему заблагорассудится, по большому счёту в нормальном военном флоте абсолютно не нужен. Тут явно ни о каком контракте речь не идёт, не говоря уже о призыве. Похоже, что Колумбийский военный флот в середине ХХ века не представлял из себя чего-то большего, чем довольно дорогая игрушка.
) Кармель — горный массив на северо-западе Израиля, где в 12-м веке был основан монашеский Орден Кармелитов (см. Википедию).
) В комментариях к повести сообщается, что Маркес действительно написал её по рассказам смытого за борт моряка. Как тут не вспомнить другого моряка, бывалого капитана Христофора Бонифатьевича Врунгеля. И он такой далеко не единственный. Более того, это очень распространённый тип рассказчика, и я таких встречал и в Заполярье и на побережье Тихого океана. И очень приятно, что Колумбия в этом отношении похожа на Россию.
12409
JuliyaSn21 февраля 2022 г.— Он улетел! Милый!.. Милый!..
Читать далееИ хвала всем богам, что улетел, всё-таки. И я радуюсь, что заточение ангела на земле в одной конкретной семье закончилось на хорошей ноте.
Немного напомнила история про инопланетянина Альфа, но весёлого тут не было совсем.Рассказ был написал в 1968 году, и мне даже немного удивительно, что люди с тех пор не изменились, а ведь все говорят и любят повторять, что раньше времена другие были, чем оправдывают большинство своих мерзких поступков. Штош, приятно, что времена всегда одинаковые, приятно, что находятся те, кто пытается спасти и помочь существу (людьми нынче никого не удивишь), попавшему в беду. Но печально до одури, что таких меньшинство. А большинство тех, кто будет фоткаться на фоне умирающего дельфина с единственной бьющейся в голове мыслью -поразить подписчиков в соцсетях.
Хороший рассказ. Спасибо, что живой, как говорится.
12629