
Ваша оценкаФенимор Купер. Собрание сочинений в шести томах. Том 1. Зверобой. Последний из могикан
Рецензии
Аноним3 августа 2020 г.Соколиный глаз - твоё второе имя?
Читать далееПриключение, погоня, истошный зов, пещеры, водопады, лес и беспощадные индейцы..где с первых глав каждому хочется завести себе (второе после основного) индейское имя: Соколиный глаз..Хитрощекий олень, Синяя пяточка..
Во времена завоеваний территорий, между французской и английской армией идет война.
Рассказ начинается с небольшого отряда направляющегося через. безграничные леса. При вникании, мы находим там двух девушек, офицера Хэйворда, прибившегося псалмпевца Давида (нелепого персонажа) и индейца-рода гурон по имени «Хитрая лисица», который предательски ведет англичан, обманной тропой к врагам.
На помощь приходят Чингангук, Соколиный глаз, Ункас и разоблачают планы предателя, с целью спасти «высокопоставленных дочерей» английского командира и не отдать их в руки кровожадному племени гуронов (обьединенному с французами).
Несколько раз автор, описывает нам жестокие сцены борьбы и стычек..
«Ункас, ответив на клич врага, кинулся на одного из гуронов и метким ударом тамагавка разбил ему череп»Захватывает погоня с секретными убежищами, припасами и уловками желтолицых. Вдохновляет каждое описание автора про отточеные инстинкты носатых. Обычаи и умения, этих отважных людей, спасают настоящие жизни людей.
Честь могикан, равносильна смертельному обещанию.
«На мгновение мелькали огненные глаза Магуа, как фантастический взгляд василиска. Лисица, казалось, читал на лицах врагов предсказание исхода этой борьбы; однако раньше, чем рука кого-нибудь из его противников успевала опуститься на его голову, вместо неё появлялось хмурое лицо Чингачгука»Купер, как писатель «для взрослых» закидывает тебя в роман «молодым воином, вышедшим на тропу войну»..и это уже, вполне, школьная литература. Где школа школой, но лишним красивый английски слог никогда не будет. Плюс племена, полные истинной связи с природой. ..И этот шедевр изящно сложен из воображения Джеймса Купера
Вероятно, истинные желтокожие индейцы из прошлого, скоро навсегда - заменятся у нас в головах кинематографическим образом синих Аватаров.
91,1K
Аноним2 мая 2020 г.Невероятно тупая, расистская и сексистская дрянь
Читать далееникогда не встречала настолько отвратительного текста "приключенческой" литературы, настолько тупых персонажей, которые удивительно, что с таким уровнем интеллекта дожили до своих лет, за смерть которых вручалась бы премия дарвина, если бы она существовала в то время.
слишком расхваленный роман, при чтении рецензий узнала, что есть фильм и сериал, а мое издание даже открывается предисловием, в котором душещипательно описано, как купера любили белинский и лермонтов, а кюхельбекер вообще пускал скупую мужскую слезу при чтении произведений данного автора. а что из себя книжица представляет?
ну что ж. я читала, читала и все ждала, когда же приключения-то начнутся, а то я пока наблюдаю только вялотекущее повествование, гарри непоседу (расист-1) и зверобоя (очень честный и добродетельный герой, о возвышенности которого пишет автор, но не пытается это продемонстрировать). зверобой такой добрый, что убивает животных только ради еды, долгое время жил среди делаваров (племя краснокожих) и настолько сильно их уважает, что слова своего дружка-расиста о том, что индейцев резать надо, потому что есть мы, а есть они, за их скальпы платят премии и это очень круто, добродетельно пропускает мимо ушей. у дружка-расиста есть зазноба, но она крутит шашни с офицерами и от того бедному расисту очень грустно.
поплавав по озеру больше суток по времени в "приключенческой" книге и ничего не добившись, герои-таки добираются до бестактного козла (ой, то есть "прямодушного" тома), одна из дочерей которого крутит шашни с офицерами (а также любит их "красные мундиры и белые панталоны"), а другая - слабоумная потому, что не крутит шашни, и, как мы позже узнаем, чутка религиознее остальных героев. "слабоумную" героиню все "жалеют" и не преминут сказать, что она "слабый ум", а ее сестра - "дикая роза", что у нее "не хватает разума" и тому подобное. с этого момента начинается дикий сексизм: "для женщин свойственно", "для женщины это стандартно", "в отличие от других женщин", "другая женщина бы на ее месте", "как всякая женщина" и прочее. впоследствии легко можно заметить, что автор сам себе противоречит, например, сначала заявляя, что любопытство - грешок "женский", а после, что "любопытство - чувство естественное и свойственно всем... да, и часто придумывают их [секреты], когда не могут доискаться до правды. в этом-то и состоит разница между индейским джентльменом и белым джентльменом. вот, например, змей поспешил бы отвернуться в сторону, если бы ненароком заглянул в вигвам другого вождя. а в поселениях белых, где все напускают на себя такую важность, поступают совершенно иначе..." также зверобой, весь из себя такой добродетельный, когда разговаривает с той, которая шашни крутит, слушает ее ответы, обращается к своему другу-индейцу. это выглядит как-то так:
дикая роза: умная мысль
зверобой: да, все верно, змей.
змей: ???
не укладывающееся в голове двуличие исходит от каждого персонажа. что расист-1, что бестактный козел вещают о каких-то привилегиях белых, что вот они - не то что эти дикари, они снимают скальпы, фу таким быть, но колония платит премии за скальпы индейцев, поэтому чё бы нет. ночью, почти сразу после встречи, они плывут этим заняться, а зверобой такой: "эй, это плохо, понятненько?" ему отвечают что-то вроде: "понятно, пошел в жопу". и зверобой такой: "окей((" когда по озеру разносится вопль "то ли женщины, то ли подростка" (заведомо индейца), которому пытаются срезать скальп, зверобоя это вообще не волнует. когда он впервые сам убивает индейца, бойца, пытавшегося его застрелить, то проводит с ним последние минуты его жизни, положив голову умирающего себе на колени, жалеет и грустит. можно подумать, первое убийство человека должно как-то повлиять, поразить, оглушить, заставить пересмотреть какие-то свои моральные установки, но ничего подобного. над как-нибудь разлагающимся бобром "защитнику индейцев" стало бы ещё грустнее. уже к концу романа зверобой, весь такой оплот добра, с наслаждением и азартом душит индейскую женщину за то, что она (вот же сволочь!) старая, да ещё и гуронка, а также верна своему племени, что как бы у такого честного героя должно вызывать уважение, но нет, потому что в конце "поединка" задушенной старушке еще и отвешивают пинка.
дочери бестактного старого хрыча на новость о том, что их отец пытался снять скальпы у индейцев, и бровью не ведут, типа "а чё такого?", их это вообще не колышит, как будто им сказали "ваш отец умеет дышать". слабоумная потом уже, когда пришла вызволять двух расистов, даже сказала, что "они знают, что отец и непоседа не успели причинить им [индейским женщинам и детям] зло, поэтому нельзя на них сердиться. впрочем, если бы они даже убили несколько детей или женщин, это ничего бы не изменило". каково, а? очень милосердно и здорово. при этом, когда умирает бестактный козел, которому сняли скальп, дочери почему-то расстраиваются, как же так, сняли скальп проклятые индейцы, ух, какие они плохие.
хотя не так уж им и грустно. ведь когда крутящая шашни узнает, что бестактный козел ей не отец, она "испытала неизъяснимую радость, услышав эти слова". ведь именно так реагирует на всякие слова умирающего родственника каждый человек, который к умирающему относился как минимум с симпатией. а вот слабоумная на то и слабоумная, что "не была способна к тем тонким различиям, которые умела делать ее сестра" и потому "горько заплакала".
невероятно раздражает тупость героев. можно сказать, что надо делать поблажку из-за времени, когда был написан роман. я придерживаюсь мнения, что меняется понимание, что хорошо, а что плохо, но человеческая природа остаётся неизменной. потому героев ничто не может спасти от их врождённой тупости и откровенного бесстыдства. то опять-таки поперлись за скальпами, то после того, как индейцы забрали в плен твоих друзей (?), мысль о том, что сейчас классно поспать, считается логичной, то очень мудро бросить пирогу плавать по озеру и пойти в лес ночью искать индейцев (даже медведица с медвежатами настолько охренела от этого, что когда пытались схватить ее медвежонка, она такая "мне похер", а второй раз, когда пытались это сделать, она такая: "всё ещё похер"), то найти шахматную доску с фигурами, понять, что это шахматы, но фигурки сделаны слишком хорошо, поэтому это идолы!!! и хрен, а не помощь белому человеку, который отвернулся от бога, то опять "а не, это шахматы, все супер", то услышать от умирающего старого расиста "что чувствует человек, когда снимает чужой скальп? я теперь знаю, что он чувствует, когда теряет свой собственный...", а потому спросить "о чем толкует старик том?.. почему вы перевязали ему голову?" то смотреть минуту на умирающего (перед этим пробыв с ним довольно долго) с описанием агонии на абзац, а потом решить, что смерть "внезапная".
концовка вообще улёт. племя гуронов, о котором автор четко сказал, что они засели в лесах, углубившись в чащу, потому как знали, что на севере война и, грубо говоря, можно отхватить, а в лесах "так же безопасно, как в открытом море", вооружаются они потому, что вокруг враги и надо быть начеку, внезапно оказываются вселенским злом, которое покарали, ведь совершенно внезапно объявляется бог из машины (а не, всего-то "в этот миг из леса донеслись необыкновенные звуки <...> на опушке леса появился военный отряд <...> воины бросились к своему оружию, женщины, дети - начали искать прикрытия <...> послышались крики, стоны и проклятия, которыми обычно сопровождается штыковой бой. это страшное, смертельное оружие пресытилось мщением... разыгравшаяся здесь сцена принадлежала к числу тех, которые часто повторяются и в наши дни и во время которых ни возраст, ни пол не избавляют людей от дикой расправы"). очень справедливо и гуманно, конечно. зато потом "вернулся свет, такой ласковый и улыбающийся, как будто не произошло ничего особенного".
в завершении хочется сказать отдельно про главного героя, про которого купер написал аж шесть романов. иначе как удачей зверобоя это не назвать, с таким-то уровнем интеллекта он должен был задохнуться от того, что на лицо упал листочек в так горячо любимом им лесу. о его благородстве можно узнать только из авторских описаний и славословий, какие-то более-менее хорошие поступки типа помощи другу-индейцу в спасении невесты последнего ощущаются как ничто, ведь сам же зверобой может как побить старуху, так и пожалеть воина, как превозносить индейцев, так и пропускать мимо ушей то, как другие люди их поносят, не мешать другим убивать индейцев, но всё ещё быть "бест-френд" краснокожим братьям и сестрам. он по-страшному тупит, редко стратегически мыслит, чаще какие-то идеи домысливаются и принимаются коллективно. он переменчив во взглядах, не понимает откровенных намеков, не рефлексирует ни о чем. к концу романа он никак не поменялся как личность, разве что читатель в первом романе о зверобое узнал некоторые детали из прошлого этого персонажа (которые, впрочем, ничего не значат, ведь он как бы перенял какие-то моральные установки у индейцев, но опять-таки только на словах).
роман никакой. от приключений здесь смерти тупых персонажей, которые не пробирают на слезу, а заставляют победно усмехнуться и порадоваться за освободившийся от генов данных индивидуумов генофонд, никаких захватывающих событий, к каждому активному действию автор начинает подходить за несколько глав, типа "детишки, ща будет мясо, погодите", а в середине потенциально захватывающей сцены перейти к рассуждению на несколько страниц, как во время бойни в "замке" с гуронами автор решил, что самое время рассказать, как гуроны вообще попали в "замок". о каких-то обычаях индейцев и речи не идёт. пара понятий типа вампум, скво, знание о том, что к слабоумным относились терпимо, что племена по-разному обувь себе плетут. как я без этих знаний жила, непонятно. ничего о чем-то действительно важном в культурном плане, чтобы сказать, что были "описаны обычаи индейцев". ничего о танце скальпа, например, или о том, что у индейцев были бардаши (третий пол), или об отношении к детям, которые тоже были в племени гуронов, куда пришли англичане, принесшие с собой "дикую расправу". ничего интересного вообще, поразительно, как такая интересная тема, как отношения белых людей и краснокожих, может быть слита в сточную канаву.
думала, может, такое детям понравится, они бы поверили в печатное слово чисто бы из-за особенностей детской психологии, но нет. если они захотят узнать о коренных американцах больше - гугл и ютуб им в помощь. как это может нравиться взрослым людям, я так и не поняла.
p.s. почитала краткое содержание второй части романа, чтобы узнать о судьбах других персонажей, не про одного же зверобоя была эта книга. выкуси, читатель, кому ты вообще нужен! больше ты ничего не узнаешь ни про непоседу, ни про дикую розу, а уж о том, кто был ее отцом и слабоумной, и подавно.92K
Аноним28 июля 2019 г.Повествование безвременьи.
Читать далееЭтот роман взят мной к прочтению в качестве начала — начала чтения родительской библиотеки. Произведение довольно известное, отходящее к детской классики школьного возраста, но и не чуждое взрослой аудитории, особенно если никогда не брал ещё в руки эту книгу, а также, если ещё ничего не читал из книг этого автора. Это название много раз экранизировано, правда сюжет несколько отличается от литературного первоисточника.
Это произведение в лучших традициях классиков 18 века, когда писатель делает акцент на описании, на растянутые диалоги, на сюжет в безвременье, когда времени в этих реалиях, именно как «единицы времени», не существует: если героям, например, грозит опасность, то нужно скорей скрываться или действовать быстро, но в данном случае литературный слоган не позволяет действовать быстро: все действия и мысли, цели и задачи расписываются на несколько огромных абзацев или же страниц. Именно по этой причине, чем ближе я подходил к концу, тем больше меня посещали мысли: «Как всё долго и затянуто», — а под конец пронеслась, наверное, самая крамольная мысль, которая может придти во время чтения книги: «Кажется, я теряю время дочитывая; ведь можно было посвятить это время другой, более интересной книги».
Главное отрицательное впечатление от прочтения — растянутость действия литературным повествованием, словно автор пытался донести не о чём, не что происходит, а как, как он пишет, какие обороты он приводит, к каким построением фраз он прибегает. Да, это литература, которая входит в признанную классику, но в результате всех этих объявленных ранее «литературных регалий признания» роман становится тягомотиной. Это как обыватель судит об опере: «Его убивают. Он умирает. Умирает, умирает, умирает, умирает… Умер. Но спустя два проигрыша всё ещё поёт умирая». Так и в этом произведении. И тут ты начинаешь вспоминать почему школьная литература всегда силой заталкивается в головы учащихся. Потому что долго и потому что нудно! Причём осмысливание произведения от этого исчезает, и в итоге, остаётся вопрос — про что книга-то? О приключениях? Но «приключения» это больше не «про что», а «как».
Да, здесь главная составляющая — приключенческий роман: лесные войны между отрядами и племенами индейцев с вовлечением штатских, увлекательное повествование с погонями, взятием в плен, поисков с проникновением «в овечьей шкуре» в чужие племена, неминуемая разгадка и переживание за героев… Но всё это может быть действительно захватывающим, если бы автор избежал «воды», которой слишком много оставлено на страницах романа. Описание описанию рознь. Вот у Достоевского или Толстого это ничему не мешает и не отвлекает от динамики сюжета. Здесь же — тормозит, всё и вся. Ты хочешь поскорей узнать «что же, что же дальше», тебе действительно хочется читать и идти за героями по страницам книги, но автор тебя тормозит и постоянно тебе говорит: «Не спиши! Не суетись. Всё не сразу — постепенно». И в итоге роман становится бесконечным повествованием… не понятно о чём. Полное название романа — «Последний из могикан или повествование о 1757 годе». Вот вторая половина названия говорит о книге больше. Это именно повествование, причём просто повествование, которое за литературным перенасыщением, размышлением автора уничтожает динамику приключения. Всё очень долго, очень продолжительно, а в некоторых местах и вовсе нудно. Краски событий разъедаются самóй «Большой литературой». Кроме того, роман наполнен изысками общения краснокожих и вождей индейцев. Когда я читаю: «Меч смерти не был остановлен, пока алчность не одолела месть», — я перечитываю эти строки по 5 минут и не понимаю о чём написано. Я спотыкаюсь на таких фразах, а их там много. И получается — «через тернии текста к сюжету». Так это и не чтение вовсе, а мучение. К тому же, имя некоторых героев, которые не имеют ничего общего между собой и в романе имеют чёткие различия (один представляет армию Англии, второй представляет армию Франции, а третий — индеец) — на одну букву — Монкольм, Мунро и Магуа — это слегка сбивает и дополняет запутывание в описаниях и сюжете.
Благо эта книга мной не куплена. Даже ту небольшую цену, за которую она сейчас продаётся, мне было бы жалко платить (кстати, на ЛитРес её можно скачать бесплатно, да и на этом сайте тоже можно прочитать). К произведению этому я точно — более никогда. Впечатлений положительных нет, совсем. Если судить с точки зрения «литературоведа-сухаря», брать во внимание, исключительно, литературный язык, текст, авторский слог, брать во внимание авторские заслуги писателя, судить с точки зрения той самой «Большой литературы» — это нужно читать. Но, для меня, когда заведомо интересный сюжет и перипетии разваливаются этой самой «Большой литературой», именно разваливаются, когда, например, после описания того, как герои даются в бега (как они это делают), и когда они, наконец, убежали из лагеря противника (и подытог этого тоже на страницу), ты вдруг задаёшься вопросом «а убегали то они почему?» — это грустно. Возможно другие романы из этой серии книг иначе «сконструированы». И дело, разумеется, не в том, что автор плохой, или и в том, что он плохо пишет, а в «печати времени»: всё же произведение написано в XVIII веке, и нет ничего удивительного, что читатель XX века, не взращённый на «золотой классике» американских романистов 1800-х годов не понимает значения повествования из их пера, как и не знает, что эта книга — часть пенталогии, а значение этого слова — неизвестно.
92,5K
Аноним19 октября 2017 г.Почему все девушки хотят замуж за Натти Бампо?
Читать далееНе все, конечно, но многие. А теперь я постараюсь ответить на свой вопрос-заглавие: потому что он честный и умный. Его воспитала природа и делавары, поэтому наш главный герой Зверобой (он же Бампо) подмечает все детали, все перемены в настроении лесных жителей. Потому что он всегда искренен и малейшая ложь отражается на его правдивом лице. Потому что он храбр и терпелив, а ещё очень осмотрителен. Он всегда посочувствует и поможет нуждающемуся и не оставит друга одного на тропе войны. Почему, почему... Потому что он некрасив? Да, потому что он некрасив. И именно это делает его красивым.
К этому роману можно предъявить много претензий: романтизм, который я очень люблю, другим может показаться излишним; множество детальных описаний природы; спокойное, если не сказать медленное повествование; слишком идеальный главный герой и так далее. Да и действие само происходит в ограниченный период времени, считайте что где-то за неделю развиваются все события, помимо последней главы. Именно эта неспешность делает повествование немного скучноватым в первой части и более интересным во второй, где и раскрываются все карты.
Но все же... Эта история по-своему прекрасна и оригинальна. Чуть-чуть опоэтизированный, а порою и ужасающий быт индейцев - особенно, это можно заметить где-то на половине книге; там случилось кое-что настолько неожиданное, что я несколько секунд с полуоткрытым ртом пялилась на книгу, а потом тихо зашептала: "Как так?.." Далее очень уж мне понравился психологизм романа, некая перчинка драмы, особенно ярко проявившаяся в диалогах между Зверобоем и Джудит. Да и история самих Хаттеров вызывает в нас жалость и горечь. Соединенные Штаты. 40-е годы XVIII века. Индейцы. Колонизаторы. Разве можно было обойтись без потерь?
А еще мне пришелся по душе полузакрыто-открытый конец книги. Да и в общем-то, она интересна и по-своему очаровывает индейским магнетизмом, несмотря на некоторые огрехи. А серию о Кожаном Чулке, у которого больше прозвищ, чем у кого бы то ни было, я намереваюсь продолжать...
Есть злые краснокожие, есть злые белые. Не в цвете кожи все добро, и не в цвете кожи все зло...91,2K
Аноним22 марта 2015 г.Читать далееПонравилось, но не зацепило.
Не исключено, что даже продолжу читать, но без восторга, без остановившегося дыхания и чего-то такого.
Как-то все чересчур наивно, поверхностно, быстро, просто... Неужели и правда оно так и было?
Безусловно, отношение к индейцам просто убивает: для белых людей они будто животные, будто вещи, которые можно выкинуть за ненадобностью, чтоб зря не пылились и не путались под ногами. Их не спрашивают, чего они хотят, не предлагают договориться, а просто прогоняют, убивают, не оставляют выбора, и это цивилизованные люди! Захватчики, а не люди. Самые что не на есть животные, отбивающие территорию у более слабых собратьев.
Герои тоже довольно поверхностные, никаких тебе внутренних копаний, метаний, переживаний - все как-то на скорую руку, хотя размер книги не самый маленький, было где развернуться.
Больше всего раздражало отношение к Гэтти, которую при каждом удобном случае называли слабоумной. На мой субъективный взгляд, она не тупее остальных. Да, иногда выдает какой-нибудь перл, но не больше чем от природной наивности, этакой чистоты, что ли. Да и говорить человеку в глаза о его недостатках как-то некрасиво, хотя о чем это я...
Юдифь же попытались изобразить сердцеедкой, чуть ли не гулящей, но, не получилось. Мне она показалось весьма очаровательной. Было бы мне лет 13, она однозначно стала бы моей любимой героиней, но поскольку момент упущен, то пусть остается просто очаровательной девушкой, которая, к слову, не на много умнее Гэти.
Собственно говоря, вся четверка друг друга стоила. Вечно все куда-то попадали, в основном в руки индейцев, вечно искали выход, как бы вытащить незадачливого товарища, а потом сами незамедлительно наступали на те же грабли
Индейцев вообще не доописали, разве что хорошо удался их восторг с шахматными фигурами и красивыми шмотками, но на общем фоне они особо не проигрывали, так что будем считать, что все нормально.
В целом, довольно мило, довольно красиво, довольно интересно, но весьма поверхностно, хочу больше подробностей, подробностей именно об индейцах, об их ценностях, их быте, их образе мышления. Попробую еще немного погрызть кактус. :)9246
Аноним17 февраля 2015 г.Хорошая книга. Мне очень повезло, что я прочитала ее еще в детстве. Впечатления были УХ! какие! В то время по телевизору шел отечественный одноименный фильм, поэтому главных героев и обстановку я представляла оттуда. Это моя первая книга про индейцев, снятые скальпы и прочие ужасы (для меня в детстве это был просто кошмар!) Я очень рада, что книги этого писателя читают до сих пор!
Читала книгу в детстве, а положительные эмоции от неё до сих пор!9207
Аноним5 января 2014 г.Читать далееХорошо, что эта книга попалась мне первой. Все пять книг про Натаниэля Бампо нужно все-таки читать по порядку. Тогда становится абсолютно понятен весь его жизненный путь и жестокие действия колонизаторов по истреблению местного населения - индейцев различных племен, которые, к тому же, не всегда дружили между собой. В "Зверобое" Бампо еще совсем молодой человек только вступает на путь охотника и проводника, но уже здесь мы узнаем его как честного, справедливого, храброго человека, не способного на бессмысленное убийство не только человека, но и зверя. Под стать ему и его друг индеец из племени могикан Чингачгук. Книга это просто заворожила меня и подвигла на чтение дополнительной литературы об американских индейцах помимо школьной программы. У Купера, по-моему, все-таки не совсем беспристрастное отношение к различным индейским племенам, в частности, предвзятое отношение к племенам, бывшим на стороне французов. В книге есть и любовная интрига, но у нее не счастливый конец из-за особенностей характера Зверобоя, получившего после меткого выстрела новое прозвище "Соколиный глаз".
9218
Аноним6 мая 2012 г.Читать далееО____О
Есть спойлеры... Если их можно так назвать.
Зачитывалась книгой, будучи уверенной, что это - добрые приключения, где уж точно можешь быть спокойным за сохранность главного героя, а потому не задумываясь читаешь запоем, немного "дребезжишь" на угрожающих моментах сюжета, но не более того; нервы целы, все счастливы, книга становится любимой. Да как бы не так! Стрелка становится на 0.00, карета оборачивается тыквой, добрая приключенческая книга становится настоящей древнегреческой трагедией, что делает ее еще прекраснее.
Как интересно закручен сюжет! Случайность или рок запускает необратимую цепь событий, что привели к таким последствиям? Теоретически, автор мог оставить двух сильных людей жить себе счастливо, но от этого потерялась бы вся соль развязки. Чем сильнее пламя, тем быстрее сгорает свеча, эта участь и постигла последнего из могикан, молодого и храброго Ункаса, или Быстроного Оленя. Кора, сильная женщина, сестра-мать, героически приносящая себя в жертву на протяжении всего повествования, погибла в результате столкновения двух индейцев, причем один отстаивал свою честь, гордость, территорию, а другой защищал свободу человека, справедливость и любовь; все друг друга убили. Трагедия! Занавес...
Индейцы меня никогда особо не интересовали, но здесь, в этой книге, сконцентрирована такая романтика тех времен! Природа Америки, суровые, мужественные воины, знающие лес наизусть, против отъевших пузо европейцев - что может быть забавнее?.. Эта книга повествует о столкновении двух миров, где у каждого свои ценности и представления о жизни. Как же здорово Купер описал все это! Погружаешься в культуру индейцев с головой, уж не знаю, насколько все это правдоподобно, но проникаешься сразу, веришь и переживаешь. Как искусно показана разница в общении, ведении боя, характерах...Очень понравилось описание речи индейцев, ее образность, даже театральность. Герои очень яркие, настоящие, прописаны так четко, что хочется процитировать:Читатель, конечно, сразу узнал в путниках могикан, их белого друга - разведчика, а также Мурно и Хейворда.
Это "конечно" и "сразу" неимоверно радует =)
Отдельным пунктом хочется отметить эпиграфы, они присутствуют в каждой главе, в основном это цитаты Шекспира, отчего его тоже захотелось основательно перечитать.
Вот как получается, ела-ела книгу, а в итоге она съела меня. Очень рада, что предоставился случай ее прочитать (спасибо бабушкиной библиотеке), жаль только, что начала не с первой книги, поэтому при первой же возможности налетаю на "Зверобоя".9165
Аноним14 сентября 2023 г.Читать далееКнига создана для экранизации. Сценаристу даже придумывать ничего не нужно. Все настолько подробно описано, что это утомляло. Места для фантазии читателя практически не остается. В детстве я эту книгу не читал, смотрел только фильм. И фильм мне понравился. Это точно. Потому что мы довольно долго играли в индейцев и все хотели быть Соколиным Глазом или Чингачкуком. В этом плане было интересно встретиться с героями детских фильмов на страницах книги. Один из немногих случаев, когда фильм лучше книги. На экране смерть выглядела не так жестоко.
Трагедия индейских племен в том, что они были разобщены и даже говорили на разных языках. Хотя, справедливости ради, среди захватчиков тоже не наблюдалось единства. Французы против англичан. И где-то еще на заднем плане голландцы. Все воюют друг с другом. И это, наверное, главная тема - война. Это смерть, разорение, обогащение, дружба, благородство, смелость, храбрость, отвага, мужество. Каждый найдет что-то свое. Даже любовь., хотя она не столь явно прописана, но меня поразила любовь Коры к своей сестре. И это, на мой взгляд, единственный момент, который не сыграешь в фильме так, как написано в книге.
Пошел пересматривать экранизацию.81K
Аноним26 апреля 2021 г.Зверобой или "Озеро безумия"
Читать далееДо этого читала "Последнего из могикан". Думала, что Соколиному глазу в том романе лет так 50 (а то и больше), а оказалось, что всего 32 года. И вообще... мне Натти Бампо казался в "Последнем из могикан" этаким хитрецом... А в первом романе он оказался совсем другим. Что у меня вызывает подозрения, а точно ли это один и тот же герой? Только имя общее. Оказывается и писались романы не в хронологическом порядке. А сначала написан был "Последний из могикан", а потом уже "Зверобой".
Вернусь к "Зверобою". Молодой Зверобой ожидает встречи с молодым Чингачгуком, прибывая на незнакомое ему озеро в компании друга по имени Гарри Непоседа. Чингачгук хочет вызволить из плена похищенную невесту. Племя, которое ее украло как раз находится в районе этого озера. А на озере живут знакомые Гарри - отец и две дочки. Одну дочь зовут Джудит, другую -Хетти. Джудит - красавица, а Хетти тоже весьма красива, но слабоумная (как читателю пытаются внушить все герои, почти в каждом обращенном к ней диалоге подчеркивается ее слабоумие, она сама о нем постоянно заявляет. Только его особо не заметно. Так как ее рассуждения вполне себе могли быть связаны не со слабым умом, а с ее наивностью).
Зверобой хочет помочь вернуть невесту другу. Да вот еще те же индейцы хотят напасть на трех местных жителей (отца и двух дочерей). Казалось бы спасайся, обороняйся. Но Гарри Непоседа и его более взрослый друг (отец девушек) решает вдруг поохотиться за скальпами индейцев и попадают в плен (вот с этого момента начинаются безумства героев).
Зверобой с девушками их спасают. Зверобою удается помочь вызволить своему другу-индейцу невесту, да сам он попадает в плен. А дальше происходят весьма странные вещи. Начну с того, что Джудит в принципе представлялась мне, как кокетка, которой нравится мужское внимание. Но вовсе до этих пор, она не представлялась мне как гулящая, падшая женщина. А тут вдруг начались намеки на то, что Джудит, которая впервые полюбила мужчину (и этим мужчиной оказался... Зверобой!), которая заявляла Зверобою, что другие мужчины хотели погубить ее, оказалась уже погубленной. То есть, ее в противоречии со всеми ее действиями на протяжении романа, представили, как развратную особу, которая даже не любя, вступила в очень близкие отношения с каким-то офицером. Кроме того, удивляет ее радость по поводу признания, которое дал ее оскальпированный, умирающий "отец", который не оказался ее биологическим отцом (насколько можно понять из книги, к девушкам он относился хорошо, как к родным дочерям. Принял их обманутую мать вместе с детьми). Она так была рада, что он не ее отец, хотя сама, исходя из намеков, была бесчестной девушкой.
Самое забавное продолжается, когда Зверобою индейцы дают "отпуск", взяв с него обещание вернуться. И он, такой честный, благородный, порядочный, возвращается, чтобы принять месть от рук обиженного племени. Да вот только его хватает примерно на минуту, когда он понимает, что месть отложена, он начинает искать попытки к бегству, и убегает из плена. И совсем не понятно... а зачем нужно было возвращаться к индейцам-то? Зачем, ведь свой последующий побег он не посчитал бесчестным?
А конец. Ну никак не ожидала, что умрет Хетти. Я думала, погибнет Джудит. Было бы очень романтично, если бы она, защищая Зверобоя, пострадала вместо него. Раз уж он ее не любит (но карабин в качестве подарка с удовольствием взял). Джудит всеми силами и хотела исправиться (хотя, опять таки, то, что ее общение с лицами противоположного пола зашли дальше флирта, для меня очень сомнительно, если учесть, то, как она вела себя во время описанных в книге событий). Но ведь вместе со Зверобоем она не могла бы быть, так как он этого не хотел. Но то, что придумал писатель, меня возмутило. Зверобой отверг Джудит (которая половину книги предлагала себя ему в качестве жены и в конце повторила свое предложение) и ее дальнейшая судьба неизвестна. Но у того офицера, с которым она ранее общалась, в замке оказывается потом жила какая-то необыкновенная красавица, которая возможно и была Джудит. А может быть и нет. Это неизвестно. Зачем нужно было выводить Джудит в качестве главной героини, а потом кинуть ее на произвол судьбы (возможно превратить в содержанку ее предполагаемого бывшего любовника) мне не понятно. Совсем. Кроме того не ясно по какой такой причине ее сестра считалась слабоумной. Так как другие герои не были умнее нее. А может быть они были и глупее.
По поводу Чингачгука. Опять, как в "Последнем из Могикан", также как его сын Ункас, он представлен как какой-то безэмоциональный истукан.
81,4K