
Ваша оценкаРейтинг LiveLib
- 541%
- 446%
- 311%
- 22%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 сентября 2012 г.Читать далееВ приличном обществе, как известно, не обсуждают три темы: болезни, политику и религию. Писатели - люди крайне неприличные, потому как эти три темы являются их любимыми и порой главными китами, на которых и держится весь замысел.
Фрэзер является скорее ученым нежели писателем, но неприличности от этого у него не поубавилось. Всю жизнь этот знаменитый британский этнолог посвятил изучению народов, поверий, легенд, религий и обрядов. Эта книга — одна из его попыток перевести духовное в мир материальный. Попытка удачная, хотя местами и до ужаса наивная. Первое издание увидело свет в 1918 году, потом, как понятно, были многочисленные переиздания. Возможно именно поэтому некоторые места кажутся притянутыми за уши. Но из песни слов не выкинешь, как говорится.
Сам труд представляет собой изучение Ветхого завета и объяснение некоторых моментов через призму фольклора. Фрэзер очень доходчиво и убедительно доказывает, что Библия не что иное, как сборник легенд и мифов определенной народности, составленный на основе многовековых преданий, традиций, передававшихся их поколения в поколение. Да простят меня христиане, но если трезво оценить положение, то так и есть. Ученый приводит сотни легенд со всего света, в которых без труда можно угадать библейские мотивы. Причем некоторые из них (легенд) являются старше самого мира!
Стиль изложения прост и понятен даже ребенку, хотя порой автор настолько углубляется в дебри истории этноса, что голова кругом идет и требуется приличное время, чтобы разобраться в этом море информации.
Полезность этой книги на лицо, хотя местами она, возможно, и оскорбляет чувства верующих. Тут уж ничего не поделаешь — сколько людей, столько и мнений. В любом случае хотя бы для общего развития я рекомендую прочитать этот фолиант всем, а соглашаться с озвученными в нем теориями или нет — это уже личное дело каждого.Книга прочитана в рамках флэш-моба "Спаси книгу - напиши рецензию"
29942
Аноним24 ноября 2021 г.„Вы оба можете питаться словами вашей басни, вы можете есть даже головы этих слов“
Читать далееКнига написано абсолютно в стиле "Золотой ветви". Видимо, Дж.Фрэзер не умеет писать по-другому.
Ветхий Завет служит путеводной нитью, упорядочивающей пересказ легенд и поверий миллиона разных народов. Совершенно ясно, что предания каких-нибудь таитян не имеют к Ветхому Завету ни малейшего отношения, хотя и могут прояснить смысл какой-нибудь заповеди типа "не вари козлёнка в молоке матери его". Дж. Фрэзер приводит все истории без исключения -- все, которые знает.
Прочитать всё это невозможно. Один только указатель этнических наименований в конце занимает 27 страниц электронной книги, а это не менее десятка страниц бумажных. Да простят меня те народы, великие сказания которых я лишь просмотрел, а то и вовсе пропустил.
Унматчера и кайтиш, два племени в Центральной Австралии, рассказывают [что-то там]
Племя упото, живущее в Конго, хранит легенду [о чём-то там]
Племя банар (в Восточной Кохинхине) объясняет [ещё что-то]Фрэзер не умеет писать кратко. Это, разумеется, не 12-томная "Золотая ветвь", но тоже текст не маленький. Я читал не полное трёхтомное издание, а сокращённое самим автором до одного тома. И это тоже, надо сказать, дофига буков.
Несмотря ни на что, дочитал :)Странно, что совсем нет эротики. По-моему, в сказаниях всяких дикарей её должно быть полно. Фрэзер тщательно избегает этой темы.
Пейзажи Палестины, Греции, Италии, островов в океанах описаны в высшей степени красиво, почти так, как это умеют делать японцы. В "Золотой ветви" это тоже есть, но здесь, по-моему, лучше.
Фрэзер везде путешествовал на лошадях, поэтому у него были все возможности рассмотреть пейзажи.Иллюстрируя библейские рассказы, Фрэзер приводит множество преданий, которые евреи по разным причинам не включили в те писания, которые составили Ветхий Завет. Не знаю, хорошо это или плохо. Остаётся надеяться, что эти новые подробности не перепутаются с теми, что я вычитал когда-то из Библии.
Вот, например, что он пишет про Вавилонскую башню (пишу своими словами, потому что в книге рассказ занимает много страниц):
У этого проекта было много целей. Башня должна была быть храмом, жертвенником и т.п. И да, должна была служить знаком того, что люди не хуже богов.
Среди прочего, башня должна была также указывать в пустыне путь к городу, где бы ни находился путник. По расчётам вавилонских математиков, для этого она должна быть высотой как раз до неба.
Ну вот они и начали строить. По легендам, башня стала такая высокая, что носильщику требовался целый год, чтобы доставить кирпич каменщикам.
До неба оставалось совсем немного. Стрела, пущенная с вершины вверх, возвращалась со следами крови. Может быть, это была кровь ангелов, но не исключено, что и самого Бога...
И, разумеется, Он расстроился и прекратил это безобразие известным волюнтаристским манером.
(Поскольку история дошла к нам через посредство евреев, Бог там один, хотя дело и происходит в Вавилоне.)Тед Чан, думаю, пользовался данными Фрэзера, когда писал свою версию "Вавилонской башни". Ну или у них были общие источники.
Не знаю, может быть, мне это только показалось, но Фрэзер временами посмеивается над нравами дикарей и недоразвитых народов.
В "Золотой ветви" юмора не припомню совсем. Может быть, он там и есть, ту книгу я давно читал. Так или иначе, до сего дня у меня сохранялось впечатление о Фрэзере как о железобетонно серьёзном авторе. Теперь оно поколеблено.
Несмотря на предполагаемые проблески юмора, чтение довольно скучное, если не сказать утомительное. В конце концов люди всех времён и народов не так чтобы сильно отличались друг от друга. Они систематически изобретают одни и те же сюжеты. Читать подряд дюжину рассказов, отличающихся лишь мелкими деталями, радости мало.
Я прочитал исключительно из-за того, что люблю окунаться время от времени в библейские... э-э-э... как бы это назвать?.. в библейские реалии.
Нравится мне стиль Библии и рассказанные в ней истории. Уж очень сильно они отличаются от любых других. Не уверен, что писал это Яхве, но умные люди создали, это точно.
Довольно часто писатели пытаются делать стилизации. А получаются у них почти всегда пародии.Всем и каждому рекомендовать не возьмусь ни Библию, ни (тем более) Фрэзера. Но некоторым -- да, советую.
14603
Аноним10 марта 2022 г.Читать далееЭта книга входила в список для прочтения на курсе по истории религии. Тогда (лет 7-8 назад) я не удосужилась с ней ознакомиться, однако сейчас время на это нашлось. Не могу сказать, что читать было легко, поскольку текст слишком насыщенный, и это не дает в него погрузиться. Читать о 100500-ом мифе о потопе достаточно утомительно, я уж не говорю о бесчисленных именах и названиях. Впрочем, отдаю автору должное, он совершенно точно перелопатил множество источников (когда у тебя нет возможностей, предоставленных глобальной сетью, это прямо-таким подвиг).
Джеймс Фрэзер является одним из исследователей истории религии, культурологом, фольклористом и "сравнительным религиоведом". "Фольклор в Ветхом завете" представляет собой этакий сборник мифов и сказок, насыщенный именами (их тут слишком много) и событиями (не так много). Автор рассматривает Ветхий завет как компиляцию верований, существовавших задолго до его появления. Крайне интересно наблюдать, как у различных народов одновременно или же на каком-то этапе развития появлялись одни и те же сюжеты и идеи. Фрэзер подмечает сходства и описывает некоторые различия. Очень важно, что читатель сам может делать выводы, ознакомившись с различными сборками "сказок" на разные темы. Не стоит, однако, относиться к книге, как к религиозному труду, она больше этнографична, поэтому нравственных поучений ждать не надо. На мой взгляд, самым интересным разделом был последний, посвященный рассмотрению некоторых еврейских законов. В нем автор продолжает искать и находить этнографические пересечения.
Итого: рекомендуется к прочтению только при желании ознакомиться со множеством мифов и верований различных народностей. Кроме того, стоит сказать, что "нахрапом" ее не возьмешь, уже после 20 минут происходит перенасыщение информацией, которая вам скорее всего никогда не пригодится.12884
Цитаты
Аноним15 декабря 2013 г.Читать далееСоциальный строй кхаси основан на матрилинейности, т. е. на обычае вести свою родословную исключительно по женской линии. Каждый клан считает своих членов потомками одной общей прародительницы, а не общего прародителя, и каждый человек в отдельности ведет свой род от матери, бабушки и т. д., а не от отца, деда и т. д. Как и родство, наследование идет только по женской линии, а не по мужской, причем наследницей является младшая дочь, а не старшая; если она умирает при жизни матери, то ее место занимает следующая младшая дочь и т. д. За отсутствием дочерей имущество женщины переходит к младшей дочери сестры, которой в свою очередь наследует ее младшая дочь и т. д. Правда, после смерти матери остальные дочери приобретают право на долю в ее имуществе, но младшая дочь получает наибольшую долю, куда входят семейные драгоценности и родовой дом вместе с большей частью домашнего имущества. Правда, она не вправе продавать дом без общего согласия всех старших сестер, которые со своей стороны обязаны чинить его за свой счет. Что касается земельного надела, то он принадлежит только младшей дочери, но старшие дочери имеют право на часть продуктов для своего пропитания. Почти всюду бабушка со своими дочерьми и их женское потомство живут вместе под одной крышей или в смежных домах за общей оградой, и, пока бабушка жива, она считается главой дома. В такой женской семье мужчина представляет собой ничтожную фигуру. Если это сын или брат, то он не идет в счет, потому что, женившись, он уйдет из дома и станет жить в семье своей жены. Если это муж одной из женщин, то он опять-таки не идет в счет, так как не состоит членом семьи и не имеет доли в наследстве. Он играет роль производителя, и только. Всякое имущество, которое он приобрел личным трудом, после его смерти переходит к жене, а после нее – к детям, причем младшая дочь, как всегда, получает самую крупную долю. Пока он жив, он является чужаком в доме своей жены, а когда умирает, то даже прах его не должен покоиться рядом с ее прахом в семейной могиле.
Обычай, в силу которого родство и наследование устанавливаются общим происхождением от женщины, а не от мужчины, свойствен нецивилизованным народам, происхождение его основано, вероятно, на том, что в первобытном обществе, допускающем широкую свободу в отношениях между полами, отцовство представляется неизвестным, тогда как материнство известно. Мы не будем касаться этого капитального и трудного вопроса, который завел бы нас слишком далеко. Но у племени кхаси вышеупомянутый обычай, каково бы ни было его происхождение в отдаленном прошлом, в настоящее время находится в явной связи с тем правилом, по которому все дочери остаются дома, тогда как все сыновья уходят на сторону и вступают в семью своих жен. При таком порядке вещей одни только женщины остаются пожизненными членами семьи, потому, естественно, дом и домашнее имущество остаются в их руках, а не у мужчин, покидающих дом или вступивших в него по случаю брака и, следовательно, проживающих в нем только в течение определенного периода своей жизни. То же самое можно сказать и относительно земельной собственности, если земля находится недалеко от дома, а сыновья после женитьбы уходят к родне жены в другую деревню. При таких обстоятельствах легко понять, почему именно дочери, а не сыновья наследуют семейное имущество, движимое и недвижимое.4560
Аноним15 декабря 2013 г.По преданию, после смерти Сципиона Африканского статуя Аполлона в Риме была так потрясена горем, что плакала в продолжение трех дней. Римляне сочли такую печаль чрезмерной и, по совету авгуров, раскололи слишком чувствительную статую на мелкие куски и бросили в море.
3367
Подборки с этой книгой

Нобелевская премия по литературе - номинанты и лауреаты / Nobel Prize in Literature
MUMBRILLO
- 415 книг

Мифология без границ
olastr
- 261 книга

«Гарвардская полка» дилетанта по жизни
winpoo
- 281 книга

Библиотека религиоведения. Религия. Мифология. Вера.
Anglana
- 1 143 книги

Подборка по игре Ламповый флэшмоб 2018!
Lampomob
- 2 136 книг
Другие издания























