
Ваша оценкаСобрание сочинений в 10 томах. Сказки народов мира. Том 7. Сказки русских писателей
Рецензии
narutoskee21 ноября 2023 г.«Я ль всех милее, Всех румяней и белее?» И услышала в ответ: «Ты прекрасна, слова нет, Но царевна все ж милее, Все румяней и белее».
Читать далееСегодня был, какой-то день, не скажу, что тяжелый, но энергии выпил очень много. Одну книгу, читаю, другие слишком долго на них отзывы делать. Домой еще поздно пришел, как-то все против отзыва, но тут, когда мыл руки, смотрит на меня из зеркала Александр, только не я, а который Сергеевич и так пальцем машет -намекает это он «Должок». А ведь и правда, думаю про себя, прошлый то отзыв на золотую рыбку, обещал ему из редка напоминать людям про него и самому не забывать.
И так встречайте, психологический триллер в стихах, который еще про любовь.
Написана она была осенью 1833 года, 190 лет назад.
Стихи Пушкин написал сам, но вот идеи позаимствовал у русских сказок, а может еще и каких других. Но об этом чуть позже.
Стихи отличные сказка читается на одном дыхании. Но все же три смерти, похищение, попытка отравления, все это не так уж и по-детски. Это во мне говорит голос моей подруги по сайту Leksil
Мы с ней недавно обсуждали её отзыв, который написал так сказать творческий учитель Пушкина, Жуковский.
И Лекс разнесла, эту книгу, сплошная травма для детей 9 класса. И думаю, а когда им можно было бы прочитать эту сказку, в 11 классе или уже на втором курсе института.
Это было лирическая шпилька. Не обращайте внимания.
Вы узнаете в «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях»
После рождения дочери внезапно умирает жена царя. Но проходит время, и он женится вновь, на прекрасной и обворожительной царице. Долгое время мачеха не замечала, свою падчерицу, но однажды смотрясь в зеркало, она узнала, что уже не самая красивая, а есть более молодая и перспективная, её падчерица. У которой скоро должна была быть свадьба. Но, мачеха не хотела мириться с тем, что будет, кто-то красивее её и решается на обман и убийство.
Подробнее.
Читал эту сказку еще ребенком, а также красивый мультфильм смотрел. Стихи Пушкина, конечно, завораживают, они оживляют всё повествование. Каждое слово на своем месте, даже если бы у меня был талант к стихам, то даже рядом все равно не смог бы так сочинить.
Всё начинается так:
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.Не понятно, куда царь поехал, но видно жене своей он не рассказал, так как вернулся он уже через 9 месяцев, а она все время сидела и смотрела, смотрела и смотрела.
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог дает царице дочь.Если это рождественский сочельник, то 6 января, а если крещенский, то 18. Примерно с апреля по январь, царица сходила с ума, по-другому это никак не назовешь. Ей бы гулять воздухом дышать, правильно питаться. Но она впала в хандру и депрессивное состояние и итог, трагически обрывается жизнь молодой царицы. Но она успевает еще посмотреть на мужа и дочь.
Если потом смотреть на события, вполне возможно, Мачеха, как-то повлияла на смерть царицы. Пушкин об этом явно не говорит, улик нет.
Но почитаете, что та сказала, когда узнала, что девочка стала красивее её.
Вишь какая подросла!
И не диво, что бела:
Мать брюхатая сидела
Да на снег лишь и глядела!Откуда она это все знает, вряд ли ей было интересно, как там до нее жила царица. Значит следила, плюс посмотрите, на ее криминальные наклонности. Она не побоялась дочь царя, вывести, хоть и не сама, но через свою служанку в лес и там бросить. Если бы не доброта, служанки, то остались бы от молодой царевны рожки да ножки.
Пока не пойдем дальше, остановимся тут и отмотаем чуть назад.
У новой жены царя был нарциссизм, она была красива и прекрасна, все это видели и знали, царь выбрал её, но все равно ей разом за разом надо было слушать зеркало, которое льстило ей. Но однажды, предположим лет 14–15 прошло, подросла дочь покойной царицы. И зеркальце, вместо привычной фразы, ты прекрасна спору нет, говорит, что ты уже не намбер ван, а всего лишь вторая. Правда не понятно, это в мире или царстве.
Казалось бы, ну вторая и что тут, она царица, ее падчерица выйдет замуж и свалит к своему королевичу, а потом родит ему 10 детей и потеряет всю красоту, ведь у мачехи то детей не было. Или не могла, но скорее не хотела. Мало ли как там фигура пострадает.
И так мы переходим к переломному моменту, ведь, казалось забей гвоздь, забудь её, выкинь зеркало и никто не узнает. Но нет, у тетки сдвиг пошел, все же опасная эта работа царицей быть. Очень часто люди психически нездоровыми становятся.
Все проблема мачехи в её нежелании стареть и принять себя такой, какая она есть. Рано или поздно это бы случилось, радуйся, что ты вторая, а не 30. Представьте сколько бы ей пришлось убивать девиц.
По себе знаю, возраст вроде есть, а вроде нет. Но посмотришь старые фото и думаешь, где этот беззаботный мальчуган. Кажется, не меняешься, а потом сравнишь, куда все ушло и откуда лишние килограммы и морщины на лице.
Если бы у цариц работала психолог, она бы и первую спасла и вторую тоже. Им бы еще жить да жизнь. Ведь если не Мачеха убила прошлую царицу, тогда у той тоже психологическое заболевание, она ведь полностью отдала себя мужу и жизни без него не видела. Нельзя так. Надо иметь свои хобби и расслабляться, муж и жена — это не близнецы, а даже те время от времени расходятся. А ведь не факт, что муж ее любил.
Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошел, как сон пустой,
Царь женился на другой.По сути, он лишь отбыл положенный срок траура. А жену новую, уже подбирал за ранее.
Многие женщины или мужчины, растворяются в своих партнерах и теряют свое я. А часто бывает так жена изменяет, а муж любит и не хочет с ней расставаться или муж пьет или бьет или то и другое или тоже изменяет, а жена терпит, особенно когда ребенок есть. Любит или боится одна остаться.
Люди если у вас есть аналогичные проблемы, обращайтесь к психологу, берегите себя. Пушкин не даст соврать, добром это не закончится.
Так, вернемся к спасенной царевне, она вышла там куда-то, пса встретила (эх знал бы он тогда) и дом шикарный увидела.
Все это напоминает Машу и трех медведей. Но тут царевна, все же, голубых кровей, порядочная, просто так есть и спать не стала, а в начале убралась, еду приготовила и уже тогда уснула. А пока царевна спит, вернемся чуть назад.
Ведь служанка мачехи увела молодую царевну перед самой свадьбой, у нее был девичник. Наверное, была бы это молодежная комедия или книга в стиле янгадалт, все могло пойти по-другому, появился бы жгучий блондин или брюнет, который бы соблазнил царевну, и она уже не могла выбрать Елисей или новый парень.
Еще раз повторю, мачеха увела царевну, используя служанка, перед самой свадьбой. И, куда царь смотрел и его служба безопасности. Да на утро уже орали, но ничего не делали:
И молва трезвонить стала:
Дочка царская пропала!
Тужит бедный царь по ней.Царь мне кажется ничего, кроме тужить не умеет. Во всем царстве нашелся лишь один нормальный человек, и то из другого королевства, жених Елисей. Он в отличии царя, проявил активную жизненную позицию и отправился её искать. Правда, тут, надо заметить, что ума он был не далекого. Вместо того, чтобы включить режим Сыщика и узнать, где пропала, когда, с кем была, кто виноват и что делать. Он поехал беседовать с ветром, солнцем и луной. И кто там еще был. Но в итоге же нашел. Подумаешь пол мира обошел. Зато какая любовь.
Как вы уже могли увидеть, эта сказка очень напоминает Белоснежку, и не потому, что ее Пушкин прихватизировал, а просто похожие истории были у разных народов. Но у каждой свой колорит.
В отличии от лгбт гномиков, наша царевна встретила солидных и здоровых богатырей.
Братья дружною толпою
Выезжают погулять,
Серых уток пострелять,
Руку правую потешить,
Сорочина в поле спешить,
Иль башку с широких плеч
У татарина отсечь,
Или вытравить из леса
Пятигорского черкеса,А про правую руку, забудьте, охальники. Но с другой то стороны.
Не понятно, почему они раньше без женщин жили, но как появилась и обустроилась, они ей предложили выбирай кого хочешь из нас.
Но девушка, поняла их семь, а она одна. Даже если одного выберет, то мало ли там чего.
Всех я вас люблю сердечно;
Но другому я навечно
Отдана. Мне всех милей
Королевич Елисей».Сразу расставила, точки над Ять. Те, конечно, расстроились, но все же приняли её в семью, сестрой.
Сказка могла закончиться и так, жила бы царевна с братьями, рано или поздно бы, кто-то бы ее из братом охмурил, а может и не раз. Хотя Елисей думаю, пару раз землю обскакал бы и нашел свою любимку.
Но вмешалась мачеха, она хоть и злая была, но поняла, что девице жить рядом с 7 мужчинами, это быть беде.
Она запустила свое зеркальце, скорее всего это был инстаграм не иначе. И оно сказало, что ты по-прежнему не номер один. Как она потом нашла, царевну, не понятно. Скорее всего была по умнее королевича Елисея, сложила два плюс два, рассчитала направление, а может зеркало, ставила точку на карте, как в джпс системах. Может там, как в яндекс картах можно было оптимальный маршрут рассчитать.
Но, так или иначе нашла и всучила яблоко, скорее всего с нитратами.
Дальше уже не буду рассказывать, должна быть интрига. Прочитайте и узнаете, чем дело закончилось.
В этой сказке имя есть только у королевича Елисея, все остальные персонажи, безымянные лишь по их профессиям. Самый бесполезный это царь, вечно где-то в разъездах, потерял жену и дочь. И что? И ничего. Сидит и тужиться или тужит, или чередует.
Премию самопожертвования даже не года, а можно сказать 200-летия получает добрый и веселый пёс, который был не на столько умен, чтобы говорить или писать, поэтому решился на последний подвиг. Хотя, братья богатыри, могли бы сложить два плюс два. Тело и яблоко. Эх, жаль пса. Надеюсь, его хоть похоронили по-человечески.
Наверное, такие же бесполезные и богатыри, они тут в целом и не нужны. Какая их роль, лишь приютили. Для названия сказки. Не знаю. Приютить царевну мог бы и какой-то дедок или бабушка или семья дровосека или еще кого. Хотя видно не почину царевне с простыми быть, а тут все такие знатные витязи и дом у них был шикарный.
Сказка получилась быстрой, легкой и не навязчивой, хочется ее перечитывать. А главное негатива нет. Даже злодеев жаль.
Любовь спасает. А негативные чувства до добра не доводят. Такой , не обычный обзор получился. На скорую руку.
Всем спасибо, кто прочитал.
1834,1K
boservas5 ноября 2020 г.Наш ответ Чемберлену
Читать далееЭта сказка содержит один из каркасных сюжетов всей европейской культуры. Ни для кого не секрет, что аксаковский "Аленький цветочек" является русскоязычным вариантом европейской сказки "Красавица и чудовище". Обычно классический вариант этой сказки публикуется в качестве приложения к сборникам Шарля Перро, тем самым издатели намекают на французское происхождение сказки, но её варианты встречаются практически во всех европейских культурах. А первый прообраз сюжета обнаруживается еще в "Золотом осле" Апулея, который включил в свой роман древнегреческий миф об Амуре и Психее.
Сам Аксаков утверждал, что он не был изначально знаком с этим сюжетом и придумал его самостоятельно. Хочется поддержать отечественного автора, но всё указывает на то, что он лукавил. Мало того, что полностью совпадают сюжетные линии, так еще и в деталях всё сходится: купеческая семья, три дочери, цветок (правда, в классическом варианте не просто цветок, а конкретная роза).
Но за что Аксакову низкий поклон, это за очень качественную стилизацию под русскую сказку. Сам подход - подача истории от рассказчицы - ключницы Пелагеи, позволяет автору насытить текст простонародными выражениями, тем самым усилив требующийся эффект.
С главной мыслью сказки во всех её прочтениях - о том, что душевная красота намного важнее красоты внешней - трудно не согласиться. Это, конечно же, так. И все же у меня остаются вопросы ко всем авторам всех версий.
Я думаю, что Аксаков, как и его иностранные предшественники, пошел по пути наименьшего сопротивления. Что я имею в виду? То, что девушке в данной ситуации проще, чем молодому человеку, хотя бы по причине банального приоритета чувств у разных полов: "женщина любит ушами, а мужчина глазами". Что греха таить, но для мужчины внешность его предмета внимания значит намного больше, чем для женщины. Знаете этот знаменитый афоризм: "Я не встречал ни одной женщины, которая влюбилась бы в своего мужчину потому, что у него красивые ноги". А вот у нас - мужчин - такие оплошности встречаются сплошь и рядом. И хорошо, если девушка с красивыми ногами и эффектной грудью окажется просто дурой, считай - повезло, чаще в этой упаковке прячется стерва.
Но, с другой стороны, девушка с добрым и отзывчивым сердцем, которая ищет не денежный мешок и не жеребца для развлечений, оценивает своего избранника именно по его душевным и интеллектуальным качествам, оправдывая тем самым старую истину, что мужчине достаточно быть чуть красивее обезьяны.
Так вот, если бы авторы вариантов сказки поменяли бы гендерные роли, то есть, речь шла бы о прекрасном юноше и уродливой женщине, которую он полюбил бы в таком виде, то такой расклад подавал бы обсуждаемую проблему в гораздо более острой форме.
И самым жестким, но самым ярким воплощением главной идеи был бы вариант, при котором не уродливая старуха превращалась в прекрасную девушку, а наоборот, и навсегда. Правда, это была бы уже не сказка, а притча, потому что сказкам положено иметь счастливый конец, чтобы по усам текло :)
1526,7K
Ludmila88829 ноября 2021 г.Грандиозный нарцисс у разбитого корыта
Читать далееЛюбая сказка – произведение символическое. Но так как буквальный или однозначный перевод символов невозможен, то и трактовок этой замечательной волшебной истории о золотой рыбке существует великое множество. Детям она повествует о жадности. Ну, а для взрослых внешний мир, изображённый в сказке, порой является отражением внутреннего мира её персонажей. Достаточно включить воображение - и прямо перед глазами раскрывается шикарный калейдоскоп самых разнообразных толкований, каждое из которых имеет право на существование.
Лично меня особенно интересуют психологические версии. Можно, например, увидеть здесь трагический треугольник Карпмана: преследователь – старуха, жертва – старик, спасатель - золотая рыбка. С другой же точки зрения легко разглядеть непримиримую борьбу противоположных сторон двойственной человеческой природы: души (старик) и эго (старуха). Но мне всё же ближе иная интерпретация – "флористическая". На мой взгляд, «Сказка о рыбаке и рыбке» является прекрасной художественной иллюстрацией грандиозного нарциссизма (не привязанного к какому-то гендеру).
Старуха олицетворяет собой нарциссическую женщину. Героиня явно страдает нарциссическим расстройством личности, вполне соответствуя следующим его критериям: нарушения мышления (грандиозное самомнение, напускная важность, эгоцентризм, поглощённость мыслями и фантазиями о своих успехах, власти, блеске), нарушения эмоциональной сферы (завистливость, чувство права и вседозволенности, отсутствие эмпатии, сочувствия и сострадания), нарушения поведения (потребность в восхвалении, потребительское отношение к людям, высокомерие, надменность, склонность к манипулированию, жестокость). Но патологический нарциссизм проявляется исключительно в партнёрских отношениях, так что нарциссу всегда необходима ресурсная, витальная, наполненная жизненной энергией жертва, при отсутствии которой ему даже может грозить пограничное расстройство личности или психоз. (Например, Фрейд называл психоз "нарциссическим неврозом", а Фромм – "состоянием абсолютного нарциссизма".) Поэтому старуха бесконечно прядёт свою пряжу, иначе говоря - плетёт сети-паутины для жертвы и привязывает, как кукловод к марионетке, сплетённые верёвочки к старику, чтобы потом дёргать за них с целью проецирования каких-то вытесняемых частей своей личности и, конечно же, манипулирования. Сумев в своё время эмоционально привязать к себе рыбака, эта энергетическая вампирша нагло и бесцеремонно использует его психические ресурсы, ничего не отдавая взамен. Кроме того, старуха переносит собственные негативные черты (не желая признавать их в себе) на наивного и невинного супруга, который всё делает исключительно от чистого сердца.
Старик же ощущает себя дурачиной и простофилей, так как эти качества внушила и свалила на него старуха для обесценивания мужа и возвышения себя. Рыбак – типичная жертва нарцисса, не склонная к лжи и цинизму, имеющая моральные ценности, но в то же время обладающая неким комплексом неполноценности и предрасположенностью к созависимости. И из такого человека психологический насильник в женском обличье с огромным удовольствием выкачивает энергию, пьёт кровь и выматывает душу. А золотая рыбка – это и есть душа старика-жертвы, вынесенная вовне. Море же, в котором рыбка-душа живёт, - эмоции и чувства рыбака. Старик постоянно ходит в одиночестве к морю ловить рыбу, то есть погружается в собственную эмоциональную сферу в поиске себя. И вдруг ему наконец-то удаётся добраться и дотронуться до своей истинной сущности - души (рыбки), живущей в стихии его эмоций и чувств (в море). Тут-то всё и завертелось… Причём без активного использования героиней-пряхой веретена вряд ли обошлось это верчение.
Узнав о появлении золотой рыбки (души), старуха-нарцисс привычно "заколдовывает" свою жертву (превращая старика в послушного раба) с помощью специальных техник и приёмов манипулирования: раз за разом обесценивает мужа, внушает ему страхи, сомнения, чувства вины и стыда, а также погружает в состояния нелогичности и неопределённости, разрушающие психику и убивающие силу воли. Ведь задача нарцисса - подавить и уничтожить жертву как личность, чтобы с усмешкой насладиться её страданиями. Сначала жена оказывает на мужа психологическое давление: «Старика старуха забранила», «Разбранила меня моя старуха, Не даёт старику мне покою», «Ещё пуще старуха бранится», «Ещё пуще старуха бранится, Не даёт старику мне покою: Избу просит сварливая баба», «На чем свет стоит мужа ругает», «Пуще прежнего старуха вздурилась, Не даёт старику мне покою», «На него прикрикнула старуха, На конюшне служить его послала», «Ещё пуще старуха вздурилась». Не обходится "магическая" обработка жертвы нарциссом и без прямых угроз: «Ступай к морю, говорят тебе честью, Не пойдешь, поведут поневоле». Затем к эмоциональному абьюзу присоединяется физическое насилие: «Осердилася пуще старуха, По щеке ударила мужа», «Старика взашеи затолкали. А в дверях-то стража подбежала, Топорами чуть не изрубила». В то же самое время в сказке явно прослеживаются последовательные изменения "морского" настроения (то есть всплесков волнений, тревог и других бурлящих эмоций старика, которыми подпитывалась злая старуха): «море слегка разыгралось», «помутилося синее море», «не спокойно синее море», «почернело синее море». А в конце концов - «на море чёрная буря: так и вздулись сердитые волны, так и ходят, так воем и воют».
Почему старуха не могла остановиться? Вероятно, потому что она (подобно наркоману) впала в адреналиновую зависимость от ощущения себя всемогущим кукловодом и нуждалась в постоянном возрастании силы и увеличении дозы выкачиваемых пиратским способом ресурсов. Почему же старик всё это терпел? Пожалуй, из-за того, что не без "колдовства" коварной жены он оказался в опасной ловушке эмоциональной (тоже сродни наркотической) зависимости от неё. Более того, в длительных отношениях с нарциссом-манипулятором бывает точка невозврата, когда процессы, произошедшие в психике жертвы, становятся необратимыми. Поэтому несчастная жертва нарцисса и ходит (как под гипнозом) по заколдованному кругу, будучи не в состоянии из него вырваться. А уж за 30 лет и 3 года совместного проживания у старика, конечно, возникла и закрепилась слишком глубокая созависимость. Однако, осознание происходящего – первый и очень важный шаг на пути выхода из подобного сценария, но к нему простодушный герой так и не пришёл из-за слабо развитого эмоционального интеллекта: ему не хватало навыков распознавания своих и чужих эмоций, а также умения чувствовать подлинную мотивацию и намерения партнёра. Так что бессознательный энергетический союз старухи-нарцисса и созависимого старика-жертвы оказался достаточно прочным и сильным, несмотря на то, что любовью и счастьем в их семье и не пахнет.
В финале сказки старуха-нарцисс пожелала повелевать золотой рыбкой и стать владычицей морскою, а точнее - абсолютной хозяйкой души своей жертвы. Старик же не понимал, что он находится под "магическим" воздействием нарциссической жены-манипуляторши (причём уже на стадии утилизации жертвы), поэтому сам не мог "расколдоваться" и выйти из навязанной супругой роли. В результате рыбак снова потерял себя, свою душу в облике золотой рыбки. Ведь человеком управляет именно то, чего он не осознаёт. А какой-нибудь добрый волшебник, способный лёгким прикосновением "разбудить спящего", открыть ему глаза и тем самым несчастному помочь, к сожалению, так и не появился на сказочном горизонте.
В наши дни для жертвы нарцисса таким волшебником мог бы стать, например, психотерапевт. Причём выход для страдальца есть только один – бежать из подобных отношений и не оглядываться, исцеляя расшатанную психику, освобождаясь от полученных травм и развивая свой эмоциональный интеллект, чтобы никогда больше не попадать в такую токсичную связь. Освещение манипуляций и провокаций светом истинных знаний лишает манипулятора власти над жертвой. И чем раньше пострадавший увидит эту игру нарцисса, тем больше у него шансов выйти из неё с минимальными потерями.
Но вот помочь самому абьюзеру вряд ли представляется возможным, потому что нарциссическое расстройство личности очень плохо поддаётся лечению. Впрочем, у грандиозного нарцисса, считающего себя идеальным и могущественным, и нет потребности в росте и трансформации собственной личности. Зато он всегда нуждается в партнёре-жертве, так как наедине с собой очень страдает (подобно наркоману в период ломки) из-за внутренней пустоты, которую необходимо регулярно заполнять украденными или награбленными чужими ресурсами, в том числе и удовольствием от страданий других. Патология восприятия мира мешает нарциссу создавать глубокие, гармоничные и близкие отношения. И долгая, здоровая коммуникация с таким больным человеком невозможна. Поэтому разбитое корыто (как символ неудавшейся жизни) всегда при нём.
Итак, всё вернулось на круги своя. Нарциссическая старуха уничтожила жертву, вытянув из старика с помощью своих хитросплетённых "магическим" прядением верёвочек все его психоэмоциональные ресурсы и оставив рыбака без души-рыбки. Но вскоре этот деспот в юбке снова "проголодается" и начнёт крайне нуждаться в подпитке чужой энергией, как наркоман в очередной дозе. И если старик продолжит ловить у синего моря неводом рыбу (то есть попытается со временем восстановиться-возродиться из пепла, как птица Феникс) и опять поймает золотую рыбку (другими словами - вернёт свою утраченную душу), то старуха, в свою очередь, станет прясть свою пряжу (иначе говоря - вить верёвки и для супруга-жертвы, и из него) - и всё повторится заново. Однако итог будет всегда один – разбитое корыто, на которое обречена ненасытная старуха-нарцисс.
15010,3K
boservas21 апреля 2021 г.Колокольчики-бубенчики звенят...
Читать далееЭту сказку я в свое время приводил в качестве очень хорошей показательной модели на уроках обществоведения, когда работал учителем в школе. Правда, было это, страшно сказать, тридцать лет назад, поэтому я и написал "обществоведение", а не "обществознание", как именуется этот предмет сегодня. Но сказка в самом деле дает детям, да и не только детям, а и тем взрослым, которые до сих пор не вникали в вопросы функционирования сложных систем, представление об устройстве этих самых сложных систем.
На эту особенность сказки обратил внимание еще Белинский, который писал, что "через неё дети поймут жизнь машины, как какого-то живого, индивидуального лица". Это верное замечание, но сказка Одоевского дает представление не только о внутреннем устройстве машины, но и о внутреннем устройстве общественной машины, которую принято именовать государственным образованием. Ведь недаром я вспоминал о сказке именно на уроках обществоведения.
А еще Белинский находил сходство в творчестве Одоевского и Гофмана. Признаюсь, мне наш сказочник тоже напомнил немецкого, причем без учета мнения Белинского, потому что о нем я прочел уже после знакомства со сказкой. Правда, этих знакомств было несколько, первый раз в раннем детстве, и о том знакомстве я почти ничего не помню; второй раз было как раз, когда я работал в школе, а третий - совсем недавно. Вот в этот - третий раз я и нашел сходство между Одоевским и Гофманом, а про точку зрения Белинского узнал, готовясь писать рецензию.
Никому кроме Гофмана и Одоевского не удавалось так изящно воплощать идеи математики и вообще науки в художественных образах. Мальчик Миша - герой "Городка в табакерке" - очарован музыкальной шкатулкой, которую ему показывает отец, его увлекает рассказ о городке Динь-динь. В результате Миша видит сон, который и является главной сюжетной линией сказки.
А во сне он постигает истины устройства сложной системы, в которой нет ничего лишнего, даже, если на первый взгляд кажется, что какой-то элемент системы выглядит не вполне... этично что ли. Так, злые дядьки-молоточки, которые лупят по головам мальчикам-колокольчикам, и надзиратель-валик, валяющийся в халате на диване, оказываются важнейшими элементами системы, не говоря уже о Царевне-пружинке, которая и управляет всей этой музыкой. Когда же Миша попробовал вмешаться в работу системы, она тут же вышла из строя и вместо музыки раздался скрежет.
Эту сказку очень рекомендую либерально настроенным товарищам, поскольку она прекрасно иллюстрирует что вся их деятельность сводится к тому, чтобы сломать пружинку. Только вот ирония судьбы в том, что когда "новое руководство" затевает "новое устройство", оно снова начинает изобретать велосипед, создавая новые пружинки, новые валики, новые молоточки, вот только мальчики-колокольчики остаются те же, но их участь не меняется, им также лупят по головам дядьки-молоточки, просто вместо царских жандармов приходят комиссары с красными бантами, а вместо секретарей парткомов приходят главы администраций, но система остается системой, и мальчикам-колокольчикам просто приходится играть новую мелодию.
1409,9K
Moloh-Vasilisk3 февраля 2025 г.От поля до престола
Читать далее03.02.2025. Конек-Горбунок. Петр Ершов. 1834 год.
За высокими горами и густыми лесами жил-был мужик со своими сыновьями. Когда на их полях начались странные происшествия, старший сын отправился караулить ночью. Но страх одолел его, и он спрятался. Второй сын был не лучше — холод заставил его убежать. Только младший, казавшийся всем дураком, решился встретить опасность лицом к лицу. Что он увидел в ту ночь? Какие чудеса ждут его впереди? Почему теперь все судьбы зависят от этого странного верблюжонка размером с три вершка? Начало этой истории обещает невероятные приключения и удивительные встречи...
О, как же этот текст захватывает! Представьте себе: волшебный мир, где реальность переплетается с фантазией, а старинные традиции сплетаются с поэтическим воображением автора. «Конек-Горбунок» — это не просто сказка, это настоящий литературный калейдоскоп, где каждый элемент имеет свой особенный оттенок.
Вот мы видим перед собой историю, которая начинается как будто бы совсем обычно, по все каноном сказки: три брата, поле, пшеница... Но вот появляется он — чудо-конь, и все меняется. Как будто по мановению волшебной палочки (или лучше сказать — конской гривы), нас переносит в удивительный мир приключений. Каждое слово здесь играет свою роль, каждая строчка наполнена смыслом.
Язык Ершова поражает своей живостью. Это не просто рассказ, это песнь, полная образов и сравнений. Его строки так искренни и ностальгичны, что кажется, будто в девство и впервые открываешь эту сказку и рассматриваешь картинки . А эти описания! Взгляните хотя бы на описание Жар-птицы: «Ярким пламенем сверкая, Встрепенулася вся стая, Кругом огненным свилась...» Как будто сама птица возникает перед глазами!
Персонажи? О, они настолько разные, что каждый из них мог бы стать главным героем собственной истории. Иван — наш простак-герой, который оказывается умнее многих «умников». Конек-Горбунок — не просто верный помощник, а настоящий мудрец в миниатюре. Царь со всеми своими причудами и капризами — прекрасный пример того, как даже великие государи могут проявить человеческие слабости.
А антураж? Этот сказочный мир, где существуют Рыба-кит, Царь-девица, Солнце и Месяц как люди — все это создает неповторимую атмосферу волшебства. Здесь нет места банальностям, каждый поворот сюжета неожиданен и захватывающ.
Подводя итог, скажу так: «Конек-Горбунок» — это тот редкий случай, когда классика остается актуальной и сегодня. Произведение заслуживает 9 из 10 не только за свое художественное мастерство, но и за способность волновать сердца разных поколений читателей.
1391,7K
Yulichka_23042 декабря 2022 г.Дело холода не терпит
Читать далееДумаю, ни одна русская сказка не обходится без поучительного совета, несущего свет истины, пусть порой и банальной. Иногда советы лежат на поверхности, иногда они ловко завуалированы или требуют особой интерпретации, не сразу открывающей их смысл.
В этой сказке посыл единственно верный – активный труд на свежем воздухе убережёт об обморожения. Эта простая истина очень удачно показана автором на примере двух Дедушек морозов, затеявших профессиональное соревнование: Мороз Красный нос должен поморозить барина в медвежьей шубке и лисьей шапке, а Мороз Синий нос – крестьянского мужичка в драном полушубке. Кто быстрее с задачей справится – тот и молодец!
Не трудно догадаться, что ёжившийся в дальнем углу повозки барин вскоре взвыл от холода, тогда как рубивший дрова мужичок не только не замёрз, но даже умудрился вспотеть. А Мороз Синий нос хоть и проиграл спор, хоть и отломал ему бока поленом рукастый мужичок, всё же тоже вынес для себя полезную истину: не всякий умен, кто в шелк да бархат наряжен.
1373,7K
boservas9 августа 2019 г.Тайная инициация, или Конопляные страсти
Читать далееЭта повесть считается первым авторским произведением для детей в русской литературе. А для меня, как земляка поэта Алексея Константиновича Толстого, (его родовое поместье - Красный Рог, где он и похоронен, в 25 км. от дома моих родителей) она совсем особенная. Ведь, написана она специально для него - Алеши Толстого, 12-летнего племянника - его родным дядей.
Потому-то и главный герой носит имя Алеша, как звали племянника, которого хотел побаловать сказочкой дядя, но присутствует здесь определенная двойственность. Дело в том, что самого дядю зовут так же, Антоний Погорельский - это псевдоним Алексея Алексеевича Перовского. Так что, возможно, за мистическим антуражем в повести спрятаны истинные эмоциональные переживания автора в детстве.
Эта романтическая сказка и написана в эпоху романтизма, мне кажется Погорельский испытывал очень заметное влияние немецких мистических романтиков (Гофман, Гауф). А кроме того, известен немецкий же средневековый гримуар под названием "Черная курочка", в котором раскрывается, якобы, секрет, как выпестовать особую курочку черного цвета, которая будет нести золотые яйца. В русской сказке тоже имеется такая курочка, но там, если вы помните, она - ряба. Так что Погорельский явно обращается к немецкому опыту, тем более, что и сюжет оказывается связан с идеей получения неких благ за просто так.
Двойственность, о которой я уже упоминал, проявляется и в сюжетном построении - события происходят сразу в двух мирах - реальном и сказочном (подземном), это не новшество в мистической литературе, взять того же "Щелкунчика" Гофмана, похожий прием.
В литературоведческих кругах есть мнение, что Погорельский, бывший масоном, попытался в сказочной форме представить обряд инициации, после которого новообращенный адепт приобщался к истине. В таком предположении есть существенный резон, если мы вспомним с какой тщательностью следовало выполнять все тонкости ритуала. В первой попытке Алеша нарушил заранее объявленные правила, в результате все пошло не так, и обряд не состоялся. При повторном прохождении мальчик вел себя намного осторожнее, выполняя все требования, и достиг желанного результата - он был представлен королю подземного царства, то есть магистру масонского ордена. Министр "Черная курица" выполняет здесь функции вербовщика, он несет личную ответственность за благонадежность кандидата.
С Алеши берется клятва о неразглашении, если он кому-нибудь расскажет о подземных жителях (братьях), они для него исчезнут, и он лишится их поддержки. Сейчас же, в качестве гарантии такой поддержки ему вручается конопляное зернышко, которое позволит ему знать урок, не уча его, то есть откроет ему прямой путь к истине. Это еще и некоторая аналогия тех золотых яиц, что несет правильно выращенная черная курица.
И все же, философия масонства предполагает постоянную работу над собой, Алеша же, полагаясь на конопляное зернышко, пренебрегает этим условием и провоцирует пристальное внимание к своей особе со стороны властей, в данном случае - учителя. Далее следуют испытания, сначала утеря волшебного зернышка и всех чудесных качеств, которые им обеспечивались, затем проговаривание про подземных жителей. Автор показывает, что происходит с теми, кто предал братство, они навек лишаются поддержки. А вот наказание все равно следует неминуемо, Алешу высекли.
Для мальчика всё заканчивается хорошо, как и должно быть в сказке, переболев он исправляется и, вспоминая свои приключения он даже сомневается, а были ли они на самом деле, или ему все приснилось. Да, это тоже довольно стандартный прием для мистической литературы, но я рискну кое-что сказать по этому поводу, может быть, в качестве шутки. Помните, какое зернышко подарили жители сказочной страны Алеше? Правильно - конопляное! Зернышко только одно, так и мальчик маленький, конечно, это я говорю не всерьез, но тут важнее ассоциативный ряд - где конопля, там и галлюцинации.
1297,5K
boservas23 августа 2019 г.Попы да черти одной шерсти
Читать далееМы так привыкли к этой сказке Пушкина, так часто вспоминаем цитаты из неё, что даже не задумываемся о её сложном пути к читателю. А, ведь, при жизни автора сказка не издавалась, первое издание смог осуществить Жуковский только в 1840 году, да и то, только после того, как внес некоторые весьма существенные изменения. Начало в том издании выглядело так:
Жил-был купец Кузьма Остолоп
По прозванию Осиновый Лоб.Да, вот так привычный нам "поп" превратился в "купца", да и "попадья" по тексту была заменена на "хозяйку", "поповна" - на "дочку", "попёнок" - на "сыночка". Интересно, это почему были сделаны такие замены? Ясное дело, церковь не устраивал антклерикальный акцент сказки.
Только в 1882 году увидит свет настоящий авторский вариант, который мы сегодня так хорошо знаем. А, между прочим, до сих пор некоторые горячие головы в церковных кругах ратуют за вариант Жуковского, "доказывая", что он, дескать, и есть настоящий пушкинский.
Что же заставило Александра Сергеевича написать такую антиклерикальную сказку, выставив служителя официального культа в столь непотребном виде, да и поименовать так неуважительно. Ведь, слово "поп" было просторечным и грубым.
Думаю, что причиной такого выбора стала элементарная честность нашего классика. Нет, вряд ли он имел что-то личное против православной церкви, и сказку писал не для того, чтобы опорочить невесту Христову. Цель была другая - передать максимально точно то, что он лично слышал, те сказки, которые звучали в крестьянском кругу, что ему рассказывала та же Арина Родионовна.
Сказки такого характера, в которых в нелицеприятном свете предстают церковные служители ходили в большом количестве среди народа. Достаточно сказать, что в издании русских народных сказок, собранных Афанасьевым, попам и дьячкам посвящено их около двух десятков.
Народ откровенно смеётся над служителями культа, остро подмечая их не самые лучшие черты - жадность, стяжательство, нечестность, глупость, ханжество и, частенько, похоть. С одной стороны, многие из церковников заслуживали народного порицания, что и находило отражение в таких сказках. Но, с другой стороны, могла быть здесь и более древняя идеологическая причина, - не вытравленное окончательно с земли Русской, язычество.
С точки зрения поклонников древним богам, попы и есть главные носители греха, и с нечистой силой они сами и водятся. Потому и выступает поп в пушкинской сказке смотрящим чертей, которому они платят оброк.
Добрые родные боги направляют к нечестивому попу своего посланника, - пышущего физическим и моральным здоровьем, парня с простецким именем Балда. Хотя, не такое уж простецкое это имя, на нижегородских говорах, на которых общались жители Болдино, в котором Пушкин писал свою сказку, оно означает толстое корневище, палицу и даже дубину. Тут сразу на память приходит образ Толстого о дубине народной войны, а у Пушкина - Балда - дубина народного гнева на неправедно жирующего попа.
И почему именно щелчками доканал Балда попа? Чем бьют щелчки? Правильно - пальцами, или же - перстами. Перст же имеет один корень с Перуном, оба эти слова происходят от древнеславянского глагола "перти", что значило ударять, бить. Так что, вполне можно предположить, что в образе Балды сам Перун наказал служителя чуждой ему религии.
1285,9K
boservas12 апреля 2019 г.Читать женихам перед свадьбой
Читать далееОх, как много написано про эту сказку Пушкина....
Каких только версий я не слышал. Учителя начальных классов считают "Золотую рыбку" образцовым обличителем такого порока как жадность. И это правильно! Сказка учит деток, что если не будешь знать пределов своей жадности, то вместо нового обретения можешь запросто потерять все уже добытое.Сказка учит такому популярному сегодня подходу к жизни, как минимализм. Ну, правда, - довольствуйся тем, что есть, не особо закатывая губу, и будь счастлив замене разбитого корыта на нормальную лохань.
А еще сказка учит, что нужно быть благодарным Богу (судьбе, Золотой рыбке) за то, что он (она) тебе послали - пользуйся и не ропщи. И это - неоспоримо!
Чуть не забыл - самое главное! Это же оциле... олитеце... отлице... тьфу ты! - олицетворение противостояния между духом и плотью, разумом и эмоциями. Старик - представитель первого, старуха - второго. И такая трактовка имеет право на жизнь, возможно, даже в большей мере, чем другие.
И все же, я рискну предположить нечто иное. Нет, я признаю все озвученные смыслы - они в сказке есть, но не забывайте и о том, что Пушкин - гений, он в одну сказку запросто мог вложить уйму смыслов, а вот который из них главный - каждый решает сам.
Так вот услышьте - что услышал я. Эта сказка - предостережение! Предостережение для молодых и неопытных мужчин, вступающих под сень Гименея. Жениться, оно, конечно, всегда хорошо, особенно когда не хочется учиться. Совместная жизнь с молодой красивой женщиной полна соблазнов. Эх, думает свежеиспеченный семьянин, сейчас я оторвусь и насыщусь до отвала!
Ага! Нет, возможно, все так и было бы, если бы... если бы не каблук прелестницы. Вот этот самый каблук и есть теперь главная доминанта юного охотника за удовольствиями, теперь его первая и единственная задача - угодить прекрасной половине, дабы не омрачалось её личико недовольством, дабы исполнялись как можно скорее и качественнее её желания и капризы.
А уж она научит своего лоха как добыть новое корыто, как выбиться в столбовые дворяне, чтобы её столбовою дворянкой сделать, а потом царицей, а потом Владычицей морскою... короче до тех пор пока хватит у несчастного Ромео силенок на расширение жизненного пространства для своей Джульетты.
Судьба старика - судьба классического подкаблучника, сколько бы он не старался для своей ненасытной, все ей будет мало, все он будет виноват, все она будет им помыкать. И, если не сможет взять бразды семейного правления в свои руки, то дурость бабья все добытые блага растратит да разметает, достанется старику опять разбитое корыто: либо в виде налоговой, либо ОБЭП, либо ФАС, либо еще какого монстра, от которого разве только в Лондон убежишь, и то, если звезды сложатся.
Короче, мораль сказки следующая - если судьба к тебе будет благосклонна и пошлет самую настоящую золотую рыбку, хрен ты этим воспользуешься, если ты не мужик, а подкаблучник.
1278,8K
boservas12 ноября 2019 г.Как Маруся Варенькой стала
Читать далееВот как-то в поздний вечерок, желая отдохнуть от забот мирских, а заодно и от серьезной литературы, снял с полки, где у меня стоят поэтические сборники, томик Жуковского. Почему именно Жуковского, я как-то не отношу себя к особым его поклонникам, просто подумалось: давненько не брал я в руки Василия Андреевича. Полистал, что-то взгляд ни за что не цепляется, и вот в конце тома я натыкаюсь на сказки и ловлю себя на том, что их то я и не читал никогда. Ну, давай, думаю, попробую...
Так и начал я читать "Сказку о царе Берендее", не скажу, что захватило, очаровало, увлекло. Скорее, наоборот - с первых строк было какое-то разочарование - язык тяжеловатый, строки длинные, рифмы нет, короче, даже не сравнишь с пушкинским "Царем Салтаном". Я еще подумал: до чего же несуразна была русская сказочная поэзия до Пушкина. Даже заглянул на последнюю страницу сказки, где значился год написания, каково же было моё изумление, когда я узнал, что оба "царя" - и Берендей, и Салтан, были написаны в один и тот же год - в 1831.
И все же, уже после первых возмущений тяжеловесностью и неуклюжестью текста, я снова вернулся к сказке, потому что в начале сюжета мне послышалось что-то знакомое. Где-то всё это я уже слышал... или видел... что-то брезжит....
И тут я понял - это же знакомая с детства "Варвара-краса, длинная коса" - замечательный фильм Александра Роу. Просто сценаристы, взяв за основу сюжет Жуковского, изрядно намудрили с именами и деталями, особенно с именами, поэтому-то сначала я не сразу сказку распознал. Ну да, царь Берендей в фильме превратился в царя Еремея, Кощей - в Чуду-Юду морского, Марья-царевна в длиннокосую Варвару, Иван-царевич в царевича Андрея, который к тому же оказался и не царевич вовсе, а крестьянский сын.
Ход с крестьянским сыном не единственное изменение оригинального сюжета, так в сценарии появляется настоящий царевич, которого пытались подменить, да перемудрили при этом и все запутали. Вводной героиней является и нянька Варвары - бабка Степанида, а также сцены с пиратами и женихами-самосватами.
И надо честно признать, это тот случай, когда оригинальный текст от такой корректировки только выиграл и фильм "Варвара-краса, длинная коса" относится к той редкой породе фильмов, которые лучше самих экранизируемых произведений.
С какого-то момента я читал сказку только из-за интереса сравнения её с экранизацией, так что можно смело сказать, что, если бы я раньше не видел этот очаровательный фильм, я бы сказку Жуковского до конца вряд ли дочитал бы.
1253K