
«Прямо невероятно, до чего поступки могут быть не связаны с суждениями, быть независимыми от них»
Хоть и «Семья Тибо» была написана в 1939 году, но во время чтения это незаметно. Единственное, что наводит на мысль о том, что эта книга была написана давным-давно, - это обстановка, отсутствие всевозможных вещей, которые считаем обыденными.
В этой части действие происходит за годы до Первой мировой войны и вращается в основном вокруг двух братьев Тибо: Антуана, который как врач и человек науки в основном ориентирован на мир практичности и скорости, и более артистичного и темпераментного Жака, совершенно неугомонного искателя о невозможном, который ненавидит все ограничивающие узы семьи, дружбы и общества, независимо от того, как сильно он жаждет любви. Противоречия и сходства между этими двумя братьями (и сложными мировоззрениями, которые они представляют) действительно потрясающе проработаны. Не только в различных по-настоящему зажигательных письменных диалогах, но и во всевозможных внутренних монологах. Особенно в этих внутренних монологах действительно гениальным образом показано, насколько внутренний мир обоих братьев полон сомнений, неуверенности, противоречий, изменчивости, иррациональных импульсов, ошибок, но в то же время также проницательного, а иногда и очень проницательного анализа собственной психики и ранее сделанного выбора. Мне особенно нравится, как четко описаны эти внутренние миры обоих братьев, в то время как эти внутренние миры совершенно жёстки из-за неясности и сложности. Дю Гар действительно удивительным образом выдвигает эту сложность на первый план, с замечательными нюансами и ясностью, никогда не упрощая сложность и не представляя её "слишком ясно". Я думаю, это блестяще.
Книга также о гораздо большем, чем просто о двух братьях: в ней много интригующих персонажей, каждый со своей собственной сложностью и многосторонностью, которые также чрезвычайно детализированы и четко прорисованы. Рассматриваются все виды невозможной любви: это любовь, которая приводит и Антуана, и Жака к блестяще описанным внутренним потрясениям и к новым определениям того, кто они есть, и в то же время увлекательно иметь возможность испытать внутренние сомнения соответствующих (сами по себе интригующих) женских персонажей. Но ещё более завораживающей является фигура отца: фигура отца-католика Тибо, который в своих сыновьях раскрывает прекрасно описанную комбинацию любви, сопротивления и вражды, и который также остается интригующе загадочной и неоднозначной фигурой на протяжении всей книги. Кем он был на самом деле? И что он на самом деле значил для обоих сыновей? Всё это потрясающим образом завершается предсмертной борьбой отца Тибо, описанной подробно и захватывающе, испытанием для него и его близких, которое, в свою очередь, порождает поистине блестящие диалоги и внутренние монологи об ужасах смерти и о пропастях, которые зияют под любой определённостью и любым порядком. Жестокая смерть отца Тибо заставляет его и его сыновей ещё больше сомневаться во всяком "смысле жизни", поскольку как христианский смысл, так и научный бессильны против небытия. И именно это сомнение Дю Гар демонстрирует с удивительной ясностью и нюансами.
Так что это книга, полная сомнений и трагедии. Но также это невероятно насыщенная, стимулирующая и вдохновляющая книга, потому что все сомнения изложены так невероятно ясно и зримо во всех своих аспектах. Отец и сын Тибо - трагические персонажи, потому что они не находят места последнего упокоения, но также невероятно богатые характеры из-за их многогранности и часто неслыханно ясного и прекрасно выраженного самопознания.
С большим нетерпением приступаю к чтению второго тома.





















































