
Ваша оценкаРецензии
Аноним23 июня 2010 г.ко всему приятно еще и то, что я была в некоторых местах, которые он описывает: Люксембургский сад, остров Сите. читаешь и представляешь наглядно, где он это видел.
26
Аноним15 ноября 2009 г.Если тебе повезло и ты в молодости жил в Париже, то, где бы ты ни был потом, он до конца дней твоих останется с тобой, потому что Париж - это праздник, который всегда с тобой.
Книга о писателе, о его работах в Париже и что привлекает в этой книге, то как герой романа относится к своей бедности, он просто никак к ней не относится, он радуется каждой минутой своей жизни со своими близкими, не смотря на то беден он или богат.239
Аноним23 июня 2009 г.Странно, Хемингуэй мне понравился после прочтения некоторых его рассказов, и после знакомства с Ремарком, от его военной прозы я ожидал многого.
Но не зацепило... Как то все плоско показалось, нет не плохо, замечательные моменты тоже были, но хотелось большего... Может нужно перечитать попозже, не знаю, но уж лучше я возьму в руки какую-нибудь другую книгу автора.254
Аноним13 июня 2009 г.Хемингуэй обладает замечательным слогом - он оставляет в диалогах некие пустые пространства, вакантные места, предоставляя только саму канву, но не описывая интонации. Первое время несколько отпугивает, а потом выстраиваешь линию настроений по-своему и прочитываешь замечательный роман
268
Аноним22 апреля 2009 г.Читать далее"Праздник, который всегда с тобой" показалась почему-то довольно скучной. Почти исключительно биографическое описание жизни Хэмингуэя в Париже, меланхоличное повествование о своем творчестве, семейной жизни, общении с писательским кругом своих современников...
Читалось легко, но почти сразу же по прочтении улетучилось из головы, вместе со всеми упомянутыми именами и воспоминаниями о французском периоде творчества автора.
Почти все, кроме одного абзаца. Который, как мне в принципе ощутилось, передает и настроение, так и общую мысль книги:
Париж уже никогда не станет таким, каким был прежде, хотя он всегда оставался Парижем и ты менялся вместе с ним...
Париж никогда не кончается, и каждый, кто там жил, помнит его по-своему. Мы всегда возвращались туда, кем бы мы ни были и как бы он ни изменился, как бы трудно или легко ни было попасть туда. Париж стоит этого, и ты всегда получал сполна за все, что отдавал ему. И таким был Париж в те далекие дни, когда мы были очень бедны и очень счастливы.210
Аноним9 февраля 2009 г.Читать далеекнига в-первые заставила задуматься о париже, как о реально существующем организме, дышащем и живущем! улицы-сосуды, люди-кровь, кафе - жизненно важные органы.... весь шарм и непомторимость французской столицы вобрало в себя каждое слово этого произведения. кажется, окажись я вновь на улочках парижа с этой книгой в руках, я бы гораздо ясней и фееричней почувствовала всю ту гамму ощущений, с которой этот город воздействует на человека. только без должных мыслей, нам этого не ощутить.
кроме описаний парижа и фицджеральда в книге подчерпнуть нечего, сюжет не-о-чём. а, жаль... могла б получится отличная история.230
Аноним30 августа 2008 г.Нельзя сказать, что книга произвела на меня громадное впечатление или безумно понравилась. Скорее было интересно или даже познавательно ее читать как некий символ того времени...
239
Аноним10 июля 2007 г.Молодца - наш человечек, кто "папу" любит!
Про потеряное поколение - это слишком "круто".
Точно - наш человек - ЧИТАТЕЛЬ!!!
А очень понравится такое чтение - позовут на "острова в океане". На "большую рыбу".
PS
Только, скорее всего - это был 2005 или 2004, но не в 2006!251
Аноним2 октября 2024 г.Читать далееКоли я писала рецензію на іншу книгу цього автора, подумала: «Чому я не написала відгук на ту книгу, яка справді познайомила мене з автором?» Тепер я це виправляю. Загалом, я не дуже люблю оповідання та короткі тексти, коли не встигаєш повністю поринути в сюжет, але тут думки автора про Париж викладені досить чітко й лаконічно.
Ця книга — наче вікно в минуле, через яке можна побачити Париж 1920-х років, відчути його атмосферу та доторкнутися до життя одного з найвидатніших письменників.
Гемінґвей описує свою молодість у Парижі — місті, яке надихало його та живило його творчість. Під час читання відчуваєш, як вулиці, кафе, люди й події оживають прямо перед очима. Це неймовірне відчуття — наче ти сам прогулюєшся Монпарнасом, сидиш у кафе "Клозері де Ліла" і слухаєш розмови відомих особистостей того часу.
Особливо яскраво Гемінґвей описує свою дружбу з іншими письменниками — Ф. Скоттом Фіцджеральдом, Гертрудою Стайн, Езрою Паундом. Ці зустрічі та розмови відкривають двері в світ літератури та мистецтва, спонукають замислитися над тим, як народжуються великі твори. Їхні історії, успіхи та невдачі стають частиною унікального полотна життя в Парижі. Особливо мене і розсмішило, і здивувало ставлення автора до Фіцджеральда та його дружини. У цих моментах відчувається сарказм і певна іронія, що робить автора більш живим, а не ідеалізованим.
Гемінґвей пише про повсякденні радощі та труднощі з такою щирістю й теплом, що неможливо не перейнятися його настроєм. Щоранку він працював у кафе, насолоджувався простими речами — хорошим вином, їжею, прогулянками містом. Його любов до Парижа передається в кожному рядку, і це робить книгу напрочуд живою та близькою читачеві.
Я була надзвичайно здивована тим, що книга мені справді сподобалася, а мій початковий скептицизм з кожною сторінкою ставав все слабкішим. Читаючи «Свято, яке завжди з тобою», ти ніби відкриваєш для себе Париж заново. Бачиш його очима Гемінґвея, відчуваєш його пристрасть і натхнення. Це не просто спогади, це подорож, яка залишається з тобою назавжди. Книга вчить радіти життю, цінувати кожну мить і не боятися слідувати за своїми мріями.
Неймовірно рада, що саме цю книгу обрала для справжнього та свідомого знайомства з автором.
1745