
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 сентября 2021 г.Читать далееДанный роман служит прекрасным продолжением Хрустального грота, в котором читатель продолжает знакомство с историей уже знакомого всем по первой книге Мерлина.
Здесь он уже не тот мальчишка, который ощущает себя потерянным от отсутствия отца и отчуждённости матери, вынужденный сбежать из родного дома, где ему начинает грозить опасность. Взрослый человек, обладающий обширными знаниями, умеющий применять их на практике во благо людей, знающий чего он хочет и движущийся к достижению поставленной цели. При этом цель его благородна, а значит и путь к ней оправдан, но и тернист.
В отличие от первой части, эту отличает бОльшая динамика. Главные сюжетные линии становятся более извилистыми и разветвлёнными, в ходе повествования читатель знакомится с другими героями, на сцене появляется Артур, постепенно набирающий вес и значение на политической арене страны.
Взаимоотношения персонажей, взросление и возмужание одних, старение и уход со сцены других, шаги навстречу неизбежному новому, способному стать цементом для становления будущего.В ходе чтения ты совершенно не ощущаешь налёта мифа, кажется, что держишь в руках исторический роман, рассказывающий о том, что было на самом деле, настолько автор умело и тактично обошлась со всеми имеющимися в её распоряжении сведениями о преданиях старины глубокой... и свела их в единый и цельный рассказ о прошлом своей страны.
В конце романа писательница по традиции даёт некоторые пояснения к своему произведению, останавливаясь на определенных моментах, могущих вызвать дискуссию и проливая свет на то, почему в итоге получилось так, а не иначе. В этих пояснениях содержатся ссылки на исторические документы, отчего рассказанная история приобретает большее значение и вес.
Рекомендую как любителям истории, так и любителям мифов и легенд в качественном исполнении.871,8K
Аноним29 августа 2021 г.Читать далееВ основу романа, являющегося первым в цикле Жизнь Мерлина положена одна из самых известных легенд, посвященных теме короля Артура и его окружения.
Здесь мы знакомимся с тем самым Мерлином, который позднее стал частью легенды и встречаемся с ним еще совсем юным, живущим со своей матерью при дворе её отца короля Южного Уэльса, будучи незаконнорожденным, а имя его собственного отца покрыто мраком, отчего положение мальчика ещё более удручающее, чем могло бы быть. Тем не менее он имеет кров, еду и возможность получать разнообразные знания, благодаря дружбе с Галапасом, обладающим ими и делящимся с ребёнком, который часто наведывается к тому в пещеру, за городом.
Рождение мальчика, овеянное тайной, его спокойный нрав и равнодушие к признанным мальчишеским играм, автоматически делают Мерлина в глазах людей сыном самого дьявола.
Одиночество дарит много свободного времени, и вкупе с прирождённым умом помогают ему овладевать огромными знаниями в самых разнообразных областях, отчего люди еще больше приписывают ему дьявольские умения.
На самом же деле он скорее предстаёт развитым не по годам подростком, чем дьявольским отродьем. Эта мысль настойчиво сквозит на протяжении все книги, как мне показалось.
И хотя порой у него случаются видения, которые впоследствии имеют свойство сбываться, но автор не акцентирует на этом внимание, что выглядит вполне естественно и не противоречит сказанному.История взросления и возмужания Мерлина проходит на фоне важных исторических событий будущей Великобритании, на тот момент представляющей собой конгломерат отдельных территорий, каждая во главе со своим королём, находящиеся в состоянии постоянной борьбы друг с другом. Это обстоятельство отлично передано в романе, а вместе с ним и те нюансы, которые позволяют лучше прочувствовать и понять атмосферу конкретного исторического периода.
В ходе этой истории читателю удастся познакомиться с легендарным Аврелием Амброзиусом, сумевшим под своими знамёнами объединить Британию и выгнать саксов.
Многое из описанного в романе не подтверждается наличием письменных источников и служит предметом спора учёных, а значит не является стопроцентно признанным фактом в истории страны, поэтому жанр книги определен как фэнтези, допускающий наличие магии и прочего волшебства, как и наличие лиц, овеянных легендами и тайнами. Но историческая канва помогает читателю полнее погрузиться в прошлое и на мгновение поверить, что всё так и было. А значит есть смысл вернуться к этому рассказу, остановившемуся на самом интересном месте....842K
Аноним26 февраля 2020 г.Читать далееВот и познакомилась с Мэри Стюарт . В книге представлены 2 первые части. Книга не совсем фэнтези, больше напоминает исторический роман. В первой части рассказывается о детстве Мерлина и о его взрослении. Мерлин или Эмрис-представлен обычным человеком, бастардом. Он чистый и безобидный парень и у него дар к прорицанию и врачеванию. Мерлину предстоит много перенести и изменить. Во второй части рассказывается о том как Мерлин получает новые знания и следит за событиями и вмешивается если надо. Вся книга ведется от лица Мерлина. Видно что автор посвятил время изучения материала. Книга написано легким языком и автор представил свое видение этой легенды и этим привлекает. Но к сожаления мне тяжело далась эта книга и продолжение вряд ли буду читать.
66710
Аноним3 января 2020 г.Читать далееКнига очень понравилась! Когда услышала, что книга будет про Мерлина, со страхом ожидала каких-то чудес и фэнтези! Но, к моему великому удивлению и невероятной радости я получила интереснейший, прекрасно написанный роман, от которого не могла оторваться. Здесь очень лаконично переплелись история, мистика и легенды, политические интриги, зависть и умение просчитать и предугадать развитие событий. Плюс, персонажи оказались настолько "живыми", что яркий образ каждого из них легко формировался перед глазами, окуная читателя с головой в сюжет книги. И это невероятно здорово! Погрузившись в книгу, проживая жизнь вместе с героями, волнуясь и искренне переживая, абсолютно не хотелось "выныривать" в действительность. Книга написана прекрасно, понятным языком, где рассказ ведется от имени самого Мерлина, что само по себе очень интересно и создаёт ту, немного мистическую и волшебную атмосферу сказки, связанной с былью.
В общем, чтение было действительно на одном дыхании, и хочется верить, что тот познавательный сюжет, который представлен в книге, действительно имел место, тогда ты чувствуешь какую-то причастность к тем событиям, тем вполне продуманным решениям правителей Средневековья в трудное время для Британии.631,9K
Аноним18 марта 2021 г.Волшебство легенды
Читать далееАнглийская романистка Мэри Стюарт – автор прекрасного современного переложения британской легенды о короле Артуре, одной из самых популярных в английском фольклоре. Артур был легендарном вождем бриттов и в темные времена в V и VI веках нашей эры сумел объединить под своей рукой мелкие королевства древней Британии, на которые распалась страна после ухода римских легионов, и разгромить завоевателей-саксов. Согласно легенде, король и поныне спит на скрытом туманом от праздных глаз острове Авалон, чтобы в час беды прийти и спасти Британию. Еще бы британцы его не любили))
Ему помогал Мерлин, самый загадочный персонаж истории – маг и волшебник, голос Богов. И если историки почти уверены в реальности короля Артура или по крайней мере в том, что существовал его прототип, то Мерлин, носящий имя кельтского бога воздушных пространств и ветра Мирддина Эмриса, свободен, как тот ветер, от всякого реального воплощения. Но без него не сотворилось бы волшебство легенды, которой суждено было с древних времен и до наших дней стать источником множества трактовок и интерпретаций. Сказания о Короле Артуре, Рыцарях Круглого стола, о Гвиневре и Ланселоте и Тристане и Изольде распевали еще древние барды у камелька в тавернах или залах замков, средневековые менестрели и труверы исполняли про них сервенты и концоны во дворцах знати. Практически с момента рождения легенду записывали, дополняли, изменяли и подстраивали под свое время многие летописцы, от Гальфрида Монмутского и Кретьена де Труа до сэра Томаса Мэлори и Альфреда Теннисона . Современные писатели достойно приняли эстафету и Теренс Уайт , Мэрион Брэдли , Бернард Корнуэлл и Мэри Стюарт продолжили эту национальную традицию.
Мэри Стюарт, по словам критика «построившая мост между классической литературой и современной популярной беллетристикой», увлекавшаяся римско-британской историей, написала удивительно глубокую книгу о тех далеких временах, рассказав свою историю от имени мага Мерлина и вложив в героя весь свой незаурядный талант сказочницы. По её словам:
Если голос преданий так настойчив — если мотивы так живучи и возрождаются вновь и вновь, — значит, в них содержится реальное зерно, даже в самых фантастических историях, которые наслоились вокруг сердцевины скудных фактов Артурова существования. Увлекательное занятие — осмысливать эти подчас дикие и нелогичные сюжеты, придавать им характер более или менее связных и правдоподобных рассказов о человеческих поступках и мире воображения.В Хрустальном гроте , первой книги трилогии, Мерлин — внебрачный сын короля Аврелия Амброзиуса Бретонского и валлийской принцессы, в опасении за жизнь ребенка скрывшей от всех имя его отца. Бастард, с детства никому особо не интересный и не нужный, кроме его кормилицы и раба, который за ним присматривал, он унаследовал от матери способность к ясновидению. Видения эти поначалу были для него мучением и тяжкой ношей, но в такие минуты он ощущал себя проводником воли Богов. В них ему открылось, что должен родиться Зимний король, который станет для страны королем былого и грядущего, объединит Британию, спасет ее от завоевателей, и что жизнь Мерлина должна быть посвящена этой миссии.
Отшельник Галапас, живущий в пещере в холмах неподалеку от его дома, научит его читать, писать и другим наукам, положенным принцу, кроме того он будет учить его волшебству или тому, что понимали под волшебством люди того времени. Поэтому, когда Мерлин, еще не зная о своем происхождении, сложными путями попадет в Бретань, ко двору Амброзия, королю не придется стыдится своего сына.
Он поможет отцу завоевывать Британию, будет и шпионом, и пророком, будет учиться лекарскому и инженерному искусству и превзойдет в них своих учителей, восстановит хоровод «Висячих камней», но никогда не будет стремиться к власти, у него другая дорога, он «голос Богов» и их орудие и голосу этому будут послушны короли. А когда Амброзий уйдет к солнечному Митре, его приемник Утер займет трон, встретит жену герцога Голройса Игрейну и начнет твориться легенда.
Из всех интерпретаций Артурианы эта история — самая романтичная, но при том реалистичная, рассказанная с огромной приязнью к персонажам. Автор написала удивительную книгу о древних временах, показав нам мир обыденный, жестокий и в то же время волшебный, где грань человеческого бытия размывается, заставляя разглядывать в череде привычных будней силу, которая ведет по жизни, придавая смысл ежедневному животному существованию. Великолепно! Читайте!))
571,3K
Аноним15 января 2024 г.Читать далееСовершенно неожиданно получила огромное удовольствие от этих двух историй под одной обложкой. Вернее, это одна история, просто она разделена на две книги. Когда-то мне очень понравился роман Туманы Авалона , который мне все время вспоминался пока я читала "Хрустальный грот" и "Полые холмы". Сюжеты оказались похожи и по смыслу и по исполнению - в основу этих романов положена одна и та же легенда о волшебнике Мерлине и короле Артуре. Отличие их в том, что Мэрион Брэдли ведет повествование от лица женского персонажа, а Мэри Стюарт - от лица мужского - волшебника Мерлина.
Автору прекрасно удалась художественная обработка небольшой общеизвестной легенды о Мерлине, в результате чего герой обрел родителей, кучу родственников, а читатель узнал о детстве и юношестве молодого волшебника и о самых известных фактах его жизни. Официальная легенда не открывает нам имени отца Мерлина, но версия Мэри Стюарт очень интересна и логична. Хочу так же отметить отличный язык автора, благодаря чему книга, несмотря на немалый объем, читалась легко и с интересом. Мало того - только благодаря этой дилогии в моей голове наконец-то выстроилась понятная общая картина происходящего во времена Мерлина и Артура, несмотря на прочитанные, как я уже упоминала, " Туманы Авалона" и цикл «Сага о короле Артуре» английского писателя Бернарда Корнуэлла.55250
Аноним9 ноября 2023 г.Читать далееДумаю, как и многим читателям, мне было довольно непривычно воспринимать легендарного старика-волшебника в виде любознательного мальчишки, а позднее - юноши, еще только познающего окружающий мир и ищущего свое место в жизни. Как-то плохо монтировались у меня эти образы, хотя писательница и показывает, что даже в весьма юном возрасте у Мерлина проявлялись очень необычные задатки.
Но было интересно. Правда, Мэри Стюарт несколько отступила от канонической мифологии и предложила свою версию происхождения знаменитого чародея, но сюжета это не испортило, даже наоборот, добавило ему самобытности и вполне органично вписалось в канву замысла.
В целом история сумела увлечь и в основном читалась без всяких проблем, а в отдельных эпизодах и вовсе захватывала не на шутку, но бывали моменты, когда повествование заметно притормаживало, конкретные события уступали место описаниям, рассуждениям и кратким хроникам того времени, когда ничего особо выдающегося не происходило. Безусловно, обойтись без таких отступлений не может ни одна история, и иногда это тоже бывает любопытно, но в данном конкретном случае сложилось не очень: не то чтобы было скучно, но и не особо интересно, слишком безэмоционально что ли.
Ну и еще некоторым образом мне не хватило нужной атмосферы. Мэри Стюарт, конечно, вполне неплохо рисует исторический фон, на котором происходят описываемые события, достаточно зрелищно передает повседневность, но присущая этой писательнице лиричность слога все-таки дает о себе знать: суровости раннего средневековья, которой, например, буквально пропитаны романы Бернарда Корнуэлла, здесь практически не наблюдается. А жаль… чуть больше жесткости, и шикарный эпик мог бы получиться.
Но, даже с учетом перечисленного, начало истории будущего маститого чародея получилось вполне увлекательным, читалось без всяких проблем. Обязательно буду знакомиться с продолжением цикла.44724
Аноним16 июня 2025 г.Читать далееЕсть определённая прелесть в чтении книг на сюжеты, которые заранее известны. Мэри Стюарт свою пенталогию писала на основе«Истории бриттов» Гальфрида Монмутского. А это часть артуровского канона.
То есть, все основные перипетии, так то тайна рождения короля Артура, роль Мерлина в судьбе его родителей, фигуры Морганы, Моргаузы, Утера Пендрагона и других«старых знакомых» уже заранее складываются в определённую схему. То есть,читая, не испытываешь той читательской тревоги, которая толкает слабонервных на спойлеры.
И в то же время чтение захватывает – почему?
Потому что написано (и переведено) очень хорошо, добротно и плотно. Что я имею ввиду? Ну, например,тот факт, что главный герой – мальчик, юноша, мужчина, не вызывает сомнений, все его поступки, повадки и реакции очень выверены, в них нет женского. Считаю это важным, потому что автор – женщина, а писать от лица человека противоположного пола всегда сложнее, чем просто писать.
Во-вторых, несмотря на предсказуемость событий, а может быть, именно из-за неё, автор наполнила сюжет такими яркими, атмосферными, вкусными деталями, что чтение в самом деле увлекает.
И, знаете, мне ещё отдельным пунктом понравилось то, что собственно волшебства в книге вроде бы и нет. Нет ни одного эпизода, где бы Мерлин, или другой колдун, просто взял и сотворил заклинание. Мерлин Мэри Стюарт – это мудрый ясновидящий, который сперва с ужасом обнаруживает свой дар, а потом начинает его осваивать. В общем-то, об этом первые две книги цикла. В жизни Мерлина определённо действуют высшие силы, но какие именно, он пока ещё, за первые два романа, и сам не выяснил. И вот, полагаю, именно это делает чтение острым и захватывающим: мы знаем, что должно произойти в конце концов – но нам не гарантируют, что всё будет легко и волшебно. Это по-настоящему психологический роман. Неожиданно.
43304
Аноним10 марта 2015 г.Читать далееМожно о многом задуматься, пока читаешь "Хрустальный грот". Например, вот тема: ненужный никому ребенок. Мама вроде и защищает, но и далека, и вместо мамы - нянька. Отец тоже фиг знает где, и в каждом посватавшемся ребенок ищет папу, но не находит. Ну, дальше по законам фэнтези папа сам сваливается как снег на голову, но не суть. Вот эти переживания ребенка, вроде и с мамой, а вроде и самого по себе, особенно при взрослении, когда мама окончательно ударяется в религию, не выписываются отдельно, но видны.
Или второе: особенности эпохи, где суеверия смешиваются с реальностью, где слуги вроде как и не люди для многих, и где дети взрослеют настолько, что в восемнадцать уже опытные мужи, а в тридцать кажутся стариками.
Или вот еще: история о том, как мы просрали все полимеры, простите, достижения науки и техники. Полы с подогоревом знали в древнем Риме! А когда их в следующий раз запустили? А? А! Нормальные системы канализации! Все забыли, в итоге Версаль пропах королевской мочей чуть более чем полностью, а мозаики римских бань сохраняются лучше, чем двухсотлетние дома, где о такой влажности и думать не могли. А ведь как могло скакнуть развитие науки? Ну, что за манеры, забывать все - и хорошее и плохое? Сплошные крайности.
Но, это так, ответвления, основной-то разговор не об этом. Автор пытается найти место для Мерлина, великого мифа британцев, среди истории. Я так понимаю, это период около пятого века, когда римляне окончательно покинули Британию, а англосаксы устроили войну. Не покорились только Уэльс, Корнуолл и Ирландия. О самой культуре и быте тех времен разговора в книге мало, все вкратце, канвой к основной идее. А идея в том, что для того, чтобы прослыть величайшим магом, нужно уметь немножко и весьма хаотично предвидеть, чуть-чуть управлять огнем и быть отличным стратегом и инженером. И последнее гораздо важнее всего остального. История идет своим чередом, и как-то хочется поискать следы Мерлина в реальности, хоть и понимаешь, что ничего этого не было. Но Стюарт удалось связать фэнтези и прошлое достаточно крепко, чтобы возникло ощущение того, что это было на самом деле. А потому я продолжу путешествие с Мерлином.38906
Аноним17 марта 2014 г.Читать далееЯ уже привыкла к стилю автора, привыкла ожидать от неё первоклассных детективно-любовных историй. Поэтому, первоначально, я даже и не задумывалась, о чём будет эта книга. Лишь на днях прочитав аннотацию, всё же поняла, как своевременно я прочла Стейнбека «Легенды о короле Артуре и рыцарях круглого стола». В каком-то смысле, уже примерно знала, что там будет скрываться. Однако, скажу, что у Стюарт это вышло намного убедительнее, она действительно собирала исторические сведения. И мне было очень интересно читать, как раз примечание к книге. Для меня Мерлин и король Артур всегда были вымышленными персонажами, однако, приведённое исследование говорит о том, что эти люди действительно существовали. Причём установлен промежуток, когда он приблизительно правил. Примерно 430-450 год н.э. Я бы сказала, что во всё это не верю, если бы не одно но. На тот момент, в Англии короли менялись очень быстро, поэтому вполне может быть, что реальный прототип короля Артура и Мерлина существовал. В пользу этого говорит и то, что в те времена была масса культов, разных верований, наравне с христианством, поэтому вероятнее всего удачливого правителя превратили в некий магический символ.
Приятно, что автор взяла не легенды о Мерлине, ходящие в народе, а взяла исторический источник (я читала эту книгу под другим названием «Верховные правители Британии», так что если не найдётся по тому названию, что указано в примечании, можно поискать так). И благодаря этому, возможно и скинута маска волшебства, но зато много исторических моментов, которые можно проследить, при наличии карты. Единственный минус для меня вышел в том, что получилось несколько скучно, как в плохих учебниках истории, где автор не пытается сделать так, чтобы его работу запомнили. Проще говоря, один из альтернативных вариантов истории, но опыт бы я повторять не стала. Иногда, складывалось ощущение, что сюжет сводился к тому, что «воины, они такие воины», то есть, встав утром, они до обеда отрубают всем подряд головы, а затем моют руки и идут есть. Ну, как говорится, мрачный и варварский век. Война тут идёт постоянно, на каждой странице, фактически ничем не разбавляясь. От этого определённый дискомфорт. Быть может поэтому, Стюарт решила сделать главного героя девственником. Потому что здесь видна некая одержимость Мерлина, он не даёт себе послабления, постоянно действует. Я понимаю, почему так. Потому, что у него не было детства, он фактически был никем. Он всем мешался, и он захотел стать сильным.
Опять же, как я уже говорила, здесь акцент не делается на волшебство. Здесь юношеские годы будущего «мага». Возможно, это многих разочарует, но у него не было ни волшебного посоха, не волшебных амулетов. Никаких чар и приворотов он не мог делать. Вся его сила заключалась в его разуме и феноменальных математических способностях. Да, у него был дар, но это экстрасенсорика, а не какие-то силы стихий. Да и то, как говорил он сам, «мой дар от Бога», проще говоря, если бы не ходившие о нём слухи, вероятнее всего его бы сейчас знали, как какого-нибудь святого, которого посещали видения. В остальном же, все его дела это была удача, случайное совпадение, которое он применял в своих целях. Простая мистификация, такая же, что использовал Коперфилд в своих шоу. Да, это выглядит как волшебство, но это лишь трюк. Никаких оборотных зелий и волшебных палочек, просто интуиция и умение рассчитать ситуацию. Интересно, что первые сведения о нём идут как раз из 430 года, но большинство легенд было дописано в 12 веке, отчего у многих авторов заметен перескок с одного периода, на другой.
Если честно, мне было жаль Мерлина. Со своим долгом, перед правителем, он превратился в заложника своих видений, он полюбил, но отношения так и не получили развития. Что бы он ни делал, он всегда терял близких людей. Поэтому он и решил никого не подпускать к себе близко, остаться в безмолвии.
37271