
Ваша оценкаРецензии
knigovichKa29 октября 2015 г.Сказ о том, как непомерное честолюбие может привести к краху
Знатен и прославлен
Наш герой Макбет.
У короля в почете,
Жизнь не знает бед.
Но присели на уши
«Черные вороны»
Посулили большее
На челе корону!
И жена – красавица
Считав посыл с письма
Тож присела на уши,
На то она жена.
Льется кровь
В бегах друзья,
Бывшие друзья.
Самодур в короне!..
А всех убить нельзя!!!Еще один не лишний пример: не рой другому яму!!!
461,1K
Vikalavna22 октября 2019 г.В погоне за властью.
Читать далееЕщё одна трагедия у Шекспира, которая поразила меня больше, чем его комедии.
История о человеке, который изменился за пару сказанные слов, за один сделанный поступок.
Честный и отважный Макбет на пути после боя встречает трёх ведьм, которые предсказывают ему корону на голове. Макбета не отпускает это пророчество, но на пути к трону стоит король и его наследник. Надо лишь убрать их с дороги..
Как Шекспир описывает эти тёмные стороны человеческой души, желание быть правителем, законом, идти по головам ради выгоды.
Главный герой поменял и свои взгляды и свои принципы. Но мне кажется, это совсем не вина ведьм или жены, всё лежит на его плечах. Что ни говори, ведь он сделал выбор сам.
Макбет показывает, что ничего хорошего не следует, если идти по головам. Ведь он так и не насладиться властью, сидя на троне, как на углях.451,3K
Rosio2 июня 2024 г.Плутарх по-Шекспировски
Читать далееВ последнее время много читаю Шекспира, что-то впервые, что-то перечитываю. И не отпускает меня мысль,что он вовсе не воспевал любовь, а показывал, как он этого всепоглощающего чувства люди начинают вести себя, как бы сказать-то, ну, допустим, не очень умно, часто забывая о другом, как тут о долге и своей роли. Марк Антоний, прославленный полководец, рядом с прекрасной Клеопатрой быстро превращается в какого-то недалекого персонажа, который непонятно что делает на том месте, которое занимает.
Пьеса построена рвано, есть мгновенные перемещения на годы вперед,от этого складывается впечатление, что события происходили в куда более короткий срок, чем на самом деле. Вот Антоний только вернулся в Рим, вспомнив, благодаря письму о смерти своей амбициозной жены, о своих обязанностях и том, что он вообще-то один из триумвиров, а вот, только женившись на Октавии, он уже ведет переговоры с Помпеем, далее сразу же вновь Египет, Клеопатра и вести о нарушении Цезарем договора, очень эмоциональная реакция, коронация Клеопатры, конфронтация с Римом и новая междоусобная война. Тут как-будто события происходили одно за другим, но на самом деле между ними проходили годы. Даже у Плутарха, чей текст "Жизнь Марка Антония" из "Сравнительных жизнеописаний" послужил источником пьесы Шекспира, Антоний и Октавия успели прожить вместе несколько лет и произвести на свет двоих детей. У Шекспира же всё слишком стремительно. Поэтому возникает обманное ощущение. Три акта - всему, что стало предпосылкой для ссоры между Октавием Цезарем и Антонием и решающей битвы при Акции. Много опущено из истории, по сути ту даже не историческое полотно, как фон, нечто лоскутное, чтобы только обрисовать основные моменты. И целых два акта - печальной концовке. Где, конечно, любовь побеждает.
Ну да, конечно, любовь... В любовь Клеопатры я, увы, не поверила. Красивая и умная женщина, понимая свою слабость перед могучим Римом, поступила так, как сделала бы, и делали, кстати, любая другая мудрая и красивая женщина у власти - соблазнить, влюбить в себя дальше получать выгоды для своей земли. Несмотря на описанную ревность и признания Клеопатры в любви к Антонию среди своих подруг, это выглядит игрой. Любящая женщина не свалила бы в закат, зная, что верный, потерявший от любви голову Антоний, последует за ней. Египетский флот, сдавшийся врагу. Обман Клеопатры, спрятавшейся в склепе. А итог? Отравилась из-за самоубийства любимого? Да как бы не так! Она смертью избежала позора и того унижения, что готовил ей Цезарь. В общем, сложилось впечатление, что Клеопатра свою игру вела, но просчиталась в силе своего очарование, которое вышибло напрочь мозги у её живого оружия - полководца Марка Антония.
Так что, сравнения с Ромео и Джульеттой здесь, как по мне, абсолютно неуместны. Разве что в итогах: любовь - не счастье и спасение, любовь - погибель. Могила их соединила. Любовь в итоге победила?
Интересная пьеса. Интересным получился образ Клеопатры, очень противоречивый, ведь она то потакает своим капризам и ведет себя как взбалмошная дурочка, то на поверхность выходит совсем иная личина - расчетливой и мудрой женщины, которой удалось раскусить и переиграть играющего в благородство Цезаря. Но в целом пьеса оставила меня равнодушной.
44206
DoroteyaEvans12 октября 2024 г.И гибель ждет его, как всех, кто слишком верит в свой успех.
Читать далееЯ не фанат пьес, но иногда не против прочитать их. " Макбет" - лучшая трагедия Шекспира, которую я читала на данный момент ( читала "Гамлета" и " Ромео и Джульетту").
Сюжет. Пьеса начинается со сцены, в которой три сестры - ведьмы решают, где состоится их встреча с Макбетом. Дальше не хочу спойлерить. В трагедии много крови. В общем, кто любит дворцовые интриги и кровь, добро пожаловать)))
Герои. Прекрасно показано падение человека. Второстепенные персонажи влияют на сюжет. И они очень харизматичные ( ведьмы, привет)))).
Слог. Написано красиво. Читала в переводе Корнеева. Мне он понравился. Я бы советовала слушать пьесу: так больше в атмосферу погружает.
Атмосфера. Мрачная и жуткая.
Темы. Произведение оставляет после себя много мыслей. Например, правда ли всё предрешено судьбой?
Кому рекомендую прочитать. Если вы не против мистики и любите кровавые придворные интриги само собой.
Кому не рекомендую прочитать. Если не любите такого, то явно нет.
38331
Lyubochka17 января 2019 г.Кто начал злом, тот и погрязнет в нем.
Читать далееЛеди долго руки мыла,
Леди крепко руки тёрла.
Эта леди не забыла
Окровавленного горла.
Леди, леди! Вы как птица
Бьётесь на бессонном ложе.
Триста лет уж вам не спится —
Мне лет шесть не спится тоже.
1921После прочтения еще одного произведения Шекспира , мне захотелось поглубже познакомиться с его творчеством. У него в каждом произведении столько смертей? Конечно, смерть героя придает трагичность, да и наверно, во время правления королей/царей это было нормой.
Макбет предводитель войска. Он настолько профессионален, что одерживает две победы подряд. Он предан королю до тех пор пока три ведьмы не предсказывают ему судьбу. С того момента все в его голове переменилось. Дома жена, желающая видеть мужа на троне, уговаривает Макбета на убийство короля, который в знак благодарности за победы, приехал в дом Макбета с хвалами и почестями. Уговаривает – это не то слово, она его заставляет. Раз, испачкав руки в крови, остановиться тяжело.
Мне понравилось это произведение тем, что совершив убийства, совесть начала мучить Макбета в виде призраков, его жену в виде лунатизма-помешанности. Очень понравилось предсказание
Будь яр, как лев; не страшны с этих пор
Тебе ни бунт, ни злобный заговор.
Макбет непобедим, пока к нему
Не выйдет к Дунсинанскому холму
Бирнамский лес.И как оно исполнилось.,
В ближайшее время хочу познакомиться с произведением «Леди Макбет Мценского уезда» Лесков Николай Семенович , судя по информации, написанное, отсылаясь на сюжет пьесы.
38928
goramyshz27 сентября 2022 г.Горячие шотландские парни
Читать далееОказывается горячие они не только потому, что ходят без порток и в зной и в стужу, но и еще мочат друг друга почем зря. Вот Вильям наш с вами Шекспир замахнулся рассказать историю одного из самых кровавых королей Шотландии, товарище Макбете.
А с чего все началось? Пошел к колдуньям и те ему напророчили, что, мол, будешь королем. Задали вектор движения, так сказать. Ну вот он и кинулся помогать сбываться этому пророчеству. Убил короля Дункана, родственника своего между прочим, казнил предполагаемых убийц и бросил в общество слух, что заказчиками убийства короля стали его наследники, двое сыновей. Те сбежали, один к английскому королю, другой к ирландскому. Коли иных наследников не оказалось, а сыновей Дункана уволили из наследников, на трон взошел Макбет. Ну и чего не сиделось? А трясло его от страха разоблачения. Замерещились заговоры со всех сторон. Да еще Малкольм, старший сын Дункана получил от английского короля Эдварда военную поддержку и готовится к специальной военной операции по денацификации и демилитаризации макбетского кровавого режима. А режим действительно вышел кровавым, неугодных казнили сразу вместе с семьями, без суда и следствия. Естественно, многие из под знамен Макбета переметнулись на сторону Малкольма. Кровавый тиран был в итоге разбит и обезглавлен.
Еще каких-то пару лет назад можно было сказать, что эта пьеса была сочинена для обеспечения народной симпатии к английской короне. И, наверное, и сегодня кто-то шибко беспристрастный так и скажет. Но вот почему-то сегодня хочется говорить о параллелях и о том, что бывает, когда история не принимается в расчет очередными современными Макбетами.37484
Pomponiya11 апреля 2019 г.Читать далееЧитать Шекспира в оригинале!
Что может быть прекраснее... и что может быть сложнее!)
Историю Макбета я знаю из многочисленных театральных постановок, фильмов и упоминаний. Читала давно на русском, а сейчас решила окунуться в великолепный богатый слог.
Настолько богатый, что пробиралась я с трудом.
Насыщенные описания магии и эмоций, сложные словообороты, которые в сочетании друг с другом могут родить совсем другой смысл.Макбета я люблю за наполненную жестокостью историю, в которой есть место жажде славы и сильнейшей предубеждённости. Которая в итоге, играет с ГГ злую шутку.
Люблю ведьм и пророчества. Люблю истории превращения героев в убийц.
Всё это так умело вписано Шекспиром в одной пьесе, что даже не возникает сомнения в реальности. Будто и правда в любом поле можно наткнуться на ведьму. А в любом замке добрый хозяин спокойно перережет всю твою семью.371,2K
panda00717 марта 2014 г.Читать далееИзвестно, что лучше сделать и жалеть, чем даже не попробовать. Есть, правда, одно но: чтобы жалеть, нужно, как минимум, остаться живым. И вот тут самое сложное: где та грань страсти, заходить за которую опасно, причём опасно в буквальном смысле - для жизни. Ведь так сладко - потерять голову. Мало того, что физиологически приятно, так ещё психологически раскрепощает. Опьянение такое, что кажется, можешь сделать всё. Весь мир у твоих ног. Но это только кажется. По одной простой причине: очень редко взаимная любовь одинаково сильна для двух любящих. История Антония и Клеопатры развивается по многократно проверенному сценарию: один любит, а другая позволяет себя любить. И себя всё-таки любит больше, чем его. И в какой-то момент предаёт. Специально или случайно, по слабости или по дурости - не важно. Не от грозного Цезаря погибает Антоний - из-за любимой Клеопатры.
Жалеет ли он о чём-то? Похоже, что нет. Вероятно, объект страсти он выбрал не лучший. Но ведь это почти всегда так бывает: сильная и страстная любовь достаётся людям слабым, недостойным или просто мелким. Им это чувство не нужно - ни оценить его, ни ответить на него они не способны. Клеопатра ещё не худший вариант: по крайней мере, она разделяет страсть Антония до тех пор, пока это ей ничем не грозит.
Главная же ошибка Антония состоит в том, что он попытался быть честным наполовину. Женитьба на сестре Цезаря - глупость, хуже не придумаешь. Ну, или уж если женился, то хоть как-то соблюдай приличия. С другой стороны, об этом всё сказано в пьесе: людям свойственно совершать ошибки. В противном случае они были бы богами.36228
Lananokhin9 июля 2024 г.Ещё одна история любви...
Читать далее«Антоний и Клеопатра» — трагедия Уильяма Шекспира. Сюжет основан на переводе жизнеописания Марка Антония Плутарха, выполненного Томасом Нортом с французского перевода Жака Амио.
Я читала не все произведения Шекспира, и вот эту трагедию прочитала впервые. Потом мне захотелось посмотреть постановку, чтобы увидеть пьесу на сцене. Это своё желание я осуществила, посмотрела советский спектакль в интернете. Могу сказать, что размах действия трагедии поражает. Повествование разворачивается в Риме и Египте, упоминается парфянский поход Марка Антония. В пьесе сталкиваются Восток и Запад: строгий Рим и чувственная Александрия.
Клеопатра у Шекспира получилась с одной стороны, взбалмошной, тщеславной, она неестественна, театральна, способна избить гонца за недобрую весть. С другой стороны, царица страстно любит, забывая обо всём, все мысли её об Антонии. Если в начале пьесы Клеопатра может вызвать у читателя или зрителя неприятие, то в финале трагедии Шекспир наделяет её величием. Образ Клеопатры получился многранным, разноплановым. Она совершает самоубийство, причём читатель уже ей сочувствует, он видит великую женщину, сильную, красивую, чувственную.
Образ Марка Антония тоже многогранный. Изображение его страстной мятущейся натуры хорошо получился в трагедии. Он многое вынес, были удачи и провалы в его жизни, но любовь к Клеопатре стала его счастьем и гибелью.
Эпизодические персонажи в пьесе получились яркими, они имеют характер, интересны читателю.
Любовь Антония и Клеопатры настолько сильная, что она кипит между ними, бурлит, это юношеская страсть, хотя герои уже не молоды. Они готовы на всё ради чувств, их как будто притягивает друг к другу.
Трагедия "Антоний и Клеопатра" является, на мой взгляд, талантливым произведением Шекспира, заслуживающим внимания читателя.35320
Svetlana-LuciaBrinker7 декабря 2019 г.Изгнать жаль оставить!
Читать далееЭто несравнимо со всем, что я знаю у Шекспира. Даже сам "Гамлет", да простит меня дух Офелии, на фоне этой пьесы - декадентская ужимка, повесть о метаниях одного принца-неудачника.
Ладно-ладно, я, как обычно, немного преувеличиваю, чтобы стало ясно, насколько мне понравилось. Пьеса содержит непростые задачки. Как же хотелось бы мне, чтобы мои друзья, которые драматургию как жанр на дух не переносят, преодолели свою идиосинкразию ради великолепного упражнения интеллекта, которое предлагает это произведение!
Марций - боец и полководец, многократно побеждавший врагов Рима. Однако герой не пользуется поддержкой народа, поскольку презирает плебс и не скрывает этого. Для Марция непереносима ситуация, когда бедняки просят хлеба, и получают его: герой считает, что подачки раздаются незаслуженно, более того, удовлетворяя желания народа, сенат демонстрирует свою слабость. Аргументация этого противника демократии чрезвычайно интересна, привести её полностью граничило бы со спойлерством, предлагаю внимательно в неё вчитаться. Хотя меня Марсий не убедил. Народ как многоликий персонаж этой пьесы - не дурак и не пёс, пресмыкающийся перед вождями. Это множество личностей, каждая из который в праве рассчитывать на то, чтобы быть услышанной.
Противников Марция, народных трибунов Брута и Сициния, можно осуждать за то, что они плетут заговоры и подначивают горожан за спиной у героя и сената. Или стоит уважать их дальновидность: разве не эти двое первыми распознали в Марции готовность к измене, отсутствие патриотизма, беспредельный эгоизм? Может показаться, что именно этим двоим хитрецам Рим обязан тем, что оказался беззащитным перед вольсками. По-моему, ничего подобно! Государство, чья военная мощь держится на одном мече, в любом случае обречено.
Чрезвычайно интересна мать героя, Волумния. Именно она выковала несгибаемую сталь убеждений Марсия, презрение к черни.
"...она всегда их называла
Скотами грубошерстными".Дама - невероятно мудрый и сильный манипулятор, и недаром утверждает, что, будь она замужем на Гераклом, взяла бы на себя половину его подвигов. Жаль, что Шекспир не передаёт нам, как Волумния отреагировала на судьбу её сына после того, как сама склонила его к непоследовательности. В политике, мне кажется, непоследовательность губительнее ложного пути.
Словом, шикарная вещь. Услада для моих глаз, вечно голодных до ниспровержения основ и переоценок привычных ценностей. Хочется спорить о каждой строке! Но и смешных моментов в пьесе немало: например, дальновидность Менения, не желающего дискутировать на голодный желудок. И уверенность горожанина, что он-то выгонял Марция из города неохотно:
"Первый горожанин.
Я-то сам,
Сказав: "Изгнать", прибавил: "Жаль".""Казнить нельзя помиловать", словом.
Итак, по моему мнению, эта пьеса - не манифест Шекспира против демократии, а богатейшая пища для размышлений для того, кто хотя бы раз представлял себя на политической сцене, в роли народного трибуна - или в любой другой. Человека из народа, например.35729