Современные детективы
ViktoriyaMitkina
- 16 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Очень любопытный для меня опыт! Если бы не флэшмоб, то я бы точно не заинтересовалась книгой с таким названием, да и "маркировка" - политический детектив, явно не сподвигла бы меня к чтению. На самом деле, детективом эта книга, наверное, все-таки является, но очень таким своеобразным, этническим.
Дело происходит в 1980-е годы, в Ямало-ненецком автономном округе. Вот-вот должно состояться торжественное открытие нового газопровода, а из мест не столь удаленных совершают побег трое заключенных. И, не смотря на пятидесятиградусный мороз, прямо-таки растворяются в тундре. Вести это дело поручают молодому следователю Анне Ковиной (мужиков, видимо, не нашлось)! Но почти мгновенно сводки пополняются и более страшными происшествиями: кто-то безжалостно убивает местных "шишек", отрезая им при этом уши и "хотэ". А по ненецким преданиям, это духи тундры призывают к восстанию местное население. "Русские — вон из тундры!"
Вот и закрутилось, понеслось! Я, полагаю, конечно, что во многом это просто "развесистая клюква"! Тополь написал этот роман в первые годы своей жизни в Америке, а это значит, он должен был содержать в себе (роман, конечно, не автор!) нечто "этакое"!
Он и содержит типичный набор: спаивание местного населения, оргии руководства края и местных начальничков, сцены группового изнасилования и пыток над грязным унитазом...
(Ну, а как же! Книгу надо было издать любой ценой: не посуду же в ресторанах мыть!)
И все же книга получилась очень и очень читабельной! Необычный антураж, интересные зарисовки из жизни народа, национальные обычаи — все это очень даже украшает историю. Специально искать другие книги автора не буду, но, если что-то подвернется, прочту с интересом!

Итак, действие происходит в советское время в преддверие подписания выгодного контракта о поставке сибирской нефти в страны европейского мира, где на месте действия, в Заполярье, начинаются убийства русских чиновников, которые ставят под угрозу долгожданный Советским Союзом контракт. Манера убийства красочно описана в вышеприведенной цитате, но местные жители Заполярья, ненцы, находят этим убийствам свое объяснение, пока русские начинают активное следствие. Ненцы верят, что русские разбудили "духов тундры" и вернувшийся дух их национального героя, Ваули Пиеттомина, наказывает зарвавшихся русских, обокравших и унижавших ненецкий народ.
Расследованием этого инцидента занимается малоприятный следователь Анна Ковина, хотя это кому как. Просто все мысли девушки ограничивались либо служебным расследованием, либо воспоминаниями с кем она переспала из сотрудников и с кем не довелось, а шанс был упущен.
Но эту антипатию полностью компенсировал замечательный Худя Вэнокан, второй, только "местный" следователь, который настолько покоряет своим уравновешенным и рассудительным темпераментом, что в него было не возможно не влюбится!
Вообще книга явно претендовала на документалку, в ней приведено множество документов, рапортров и приказов, которые создавали иллюзию достоверности, что в итоге вышло еще очень убедительно. Особенно очень располагает национальный колорит, полный народных традиций, поверий и былин.
P.S.: Спросила у сотрудника бывшего в Заполярье - не произносят ненцы в каждом предложении это анекдотичное "однако"! Бывает иногда, но не так часто. Но ненцы, типа Худи, обучавшиеся в русских городах и свободно разговаривающих на русском, подобным словом-паразитом не страдают.
P.S.S.: Хотэ, если возникли какие-то недопонимания с этим словом с цитаты, это имелся в виду именно мужской детородный орган. Да, на мой взгляд, весьма точное название. )

Кто-то искал эту книгу в "Забытом старом" в жж, я случайно посмотрела краткий пересказ сюжета. Прочла быстро, осталась в недоумении. Нечто странное, надуманное, ниже среднего. Смешение всех возможных жанров в одной книге. Тут тебе и детектив с дамой-следователем, и живописание жизни лагерников на Крайнем Севере, и эротико-порноэлементы, и псевдоисторический фон.
У меня осталось впечатление, что автор переосмыслил и "творчески переписал" Мошковского, про трех белоснежных оленей, а глубже в ненецкие дела не лез, ограничился только детской книжкой. Даже набор ненецких слов тот же, описания еды, одежды и прочего.
Остается один вопрос - зачем это написано?

Даже по непроницаемому лицу Шатунова было видно, что на том конце провода звучит далеко не печатная, но веская партийная терминология.

- Романтика в самой пушнине! - продолжал старик Гейзенрих. - Мех - это любовь! Да, да, не улыбайтесь!