Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Stand Still, Stay Silent: Book 1

Minna Sundberg

  • Аватар пользователя
    sartreuse20 августа 2018 г.

    Хюгге во время чумы

    Если встретишь Чудище, Тролля или Гиганта, не беги и не зови на помощь, но замри и замолчи. Может быть, он пройдет мимо.
    Первое правило выживания за пределами безопасных зон

    И я послушно замираю и молчу в надежде на то, что, может быть, Минна Сундберг поскорее нарисует и выложит последние 50 или около того страниц, оставшиеся до конца этого по-своему блистательного комикса о дружбе, Скандинавии и языковых барьерах. Идет последняя глава, и все выглядит трагичнее некуда, и это не спойлер, это, кажется, жизнь.

    В мире SSSS все встало с ног на голову: что-то произошло, и большая часть людей теперь живет в Исландии, а в Норвегии, Швеции, Дании и Финляндии остались лишь скудные и малочисленные поселения выживших. С нашего времени прошел почти что век, и технологии откатились далеко назад, дав дорогу стимпанку и (до некоторой степени) магии. Безмолвный опустевший мир за пределами обжитых территорий хранит в себе не только множество опасностей, но и многие знания, на поиски которых отправляется самая жалкая, самая разношерстная и самая безнадежная экспедиция за всю историю нового мира. Как не любить, как не бросаться на многостраничные повести о безнадежных экспедициях в зимнем антураже после Террора ?

    SSSS никуда не спешит и многое может себе позволить благодаря своему формату: это веб-комикс, который выходит четыре раза в неделю с 2014 года. Завязка, персонажи и монстры в чем-то роднят его с Атакой на Титанов , но SSSS более холодный, более... настоящий. И, конечно, более красивый. Он начинается с долгого и густонаселенного пролога; он не слишком цепляет, но при этом безнадежно привязывает читателя к главным героям, которые начинают появляться только странице на 70-й. Полная колода основных персонажей собирается и того дольше — добрую треть всего комикса — и когда вводные сюжетные линии заканчиваются, у нас на руках остаются пара финнов, швед, норвежка, датчанин, исландец и котичка. Надо сказать, что из-за манеры рисунка в них легко запутаться, особенно в первое время. Зато по сценарию каждый из них обладает определенными способностями и интересами, умениями и воспитанием, убеждениями и мифологическими примочками. Их культурные и языковые различия и становятся основой саги о взаимопонимании и превозмогании, которые накладываются на тяжелый и долгий квест к Ородруину за подснежниками за знаниями и подсказками, оставленными ушедшей цивилизацией. Да, у нас тут смертельно опасный поход за книжками. А кто откажется?

    Одно время по интернету бродили чудесные лингвистические инфографики финской шведки Минны Сундберг: дерево индоевропейских языков и чуть менее серьезные котики, говорящие по-скандинавски. Они хороши как сами по себе, так и в качестве примера подхода Минны к подаче информации. Она любит рукописи, диаграммы и карты и не стесняется добавлять их в каждую главу. Удивительно, но это удается ей ненавязчиво, немногословно и не занудно. Она держит читателя всегда немного на расстоянии, рассыпая подсказки дозированно, иногда скрывая их на фоне, иногда показывая в снах и видениях, а иногда — в таких вот страницах. Полную картину мира мы увидим не скоро — может быть, в продолжении, которое Минна уже задумала. Новые отгадки могут появиться еще через 4 года; а может быть, нам не повезет узнать их никогда.

    SSSS далеко не идеален. Он неспешен, чуточку непоследователен. Сундберг не всегда удается жонглировать всеми персонажами разом, и очень часто кто-нибудь просто болтается на фоне без дела — или попросту спит. Стиль ее рисунка откровенно девиантартовский — впрочем, это не минус. Мне вообще можно полить акварелью любой бред, и я буду рада листать это даже без всякого текста. Но SSSS — это редкий образец многоуровневого мифологического фэнтези/постапока, который не стесняется иногда быть жестоким, как сама скандинавская природа. Правда, в отличие от скандинавской природы Минна Сундберг после жестокого обращения с персонажами и читателями долго извиняется и рисует котиков — что ж, спасибо ей за это.

    Самое трогательное в этой истории — лингвистический аспект, а также милая манера автора помечать речь героев флажками, чтобы показать, кто кого и насколько тут понимает. Швед Эмиль может читать по-датски и понимает норвежку Сигрун, когда та говорит медленно. Замкнутый Лалли говорит редко и только на своем ни на что не похожем финском; для него это — защита от "тупых иностранцев", зато он может общаться с двоюродными братом и сестрой. А несчастному исландцу Рейниру в собеседники чаще всего достается только кошка. Этот вавилон страшно расшатывает шестеренки экспедиции и заставляет сюжет болтаться из стороны в сторону, а персонажей становиться то болезненно человечными, то откровенно мифическими.

    SSSS по своей природе — портал из печного домашнего уюта в заполярную безысходность. Сценарий у комикса совершенно киношный: это роуд-муви, трагикомедия, страшная сказка с капелькой экшна и головокружительной постановкой. Сильнее всего, наверное, он перекликается с Волшебной зимой Туве Янссон. Все ждут весны, коротая время за заглядыванием в глаза самым жутким своим страхам. Все переживают в одиночку и доходят до всего своим умом. Тишина Безмолвного мира тоже поет, только низким голосом. В конце проснется Муми-мама, бельчонок оживет и приедет долгожданная лодка, доверху набитая консервированным тунцом и снусмумриками. Осталось дотерпеть до конца года, чтобы перестать слышать шепот ледяных гигантов и наверняка узнать, кто твой друг, а кто – еда.

    47
    2,5K