Рецензия на книгу
Dorothy Must Die
Danielle Paige
FunnyWithoutPrice8 августа 2018 г.Купила эту книгу, потому что было интересно посмотреть на еще чью-то alternate universe Страны Оз, кроме Магвайра и мюзикла по его книге. Но в целом я была готова к тому, что мне дико не понравится, я буду плакать, колоться и считать по страницам, когда же эта мутота закончится.
И пока я думала так, обнаружила себя на двухсотой странице.
Если говорить четко и по делу - умное, с прилежанием написанное фэнтези. Но вот янг-адалт ли это?
Пожалуй, мне в первую очередь понравилось именно из-за поднимаемых в тексте философских вопросов и отсутствия раздражающих большинство окончивших школу людей подростковых проблем. Как было в другом янг-адалте: главная героиня двести страниц переживала из-за оценок. Это не-подростку может быть очень утомительно читать, но молодому читателю как раз позволяет идентифицироваться с героем. Ну знаете, чтобы хотелось сказать "жиза-прижиза". Тут же все эти юношеско-девические проблемы - первые страниц пятьдесят, пока героиня не попадает в Страну Оз. А дальше уже я говорила "жиза-прижиза". И, с одной стороны, это очень круто. Серьезно, написано увлекательно и захватывающе. Но вот интересны ли эти вопросы добра и зла и зыбкости грани между ними большому количеству подростков?
Пол-звезды я сняла не за это, правда, а за пару смазанных моментов из начала, не буду говорить, каких, чтобы не спойлерить, но при этом, это не ахти какой минус, на общем фоне почти не заметно. Любовная линия может показаться слабой, если ее четко определить как таковую. Вот только в следующих книгах может оказаться по итогу, что романтическая линия прячется не здесь. (Впрочем, я пока их не читала, только предполагаю.)
Я повторюсь, сама по себе, "в вакууме" - книга классная. Очень. Замечательная четкая структура. Я эмоционально вовлекалась в некоторые моменты (особенно ближе к концу) и переживала за персонажей. Нашла любимую героиню, хотя и из числа второстепенных, то есть, типажи там представлены разнообразные - даже если Эми не вызывает много приязни (а она довольно вздорная девушка, так, по-честному), скорее всего, найдется тот, кому захочется сопереживать, кроме нее. Динамичность и экшен - на уровне. Вообще, сценарное прошлое писательницы заметно, книга написана, как сценарий к жанровому фильму. Это тоже не минус (даже плюс), а если замечаешь эту структуру, то она скорее радует глаз. Это как фигурное катание - получаешь эстетическое удовольствие не просто от общей картины, но понимая, какой элемент какой сложности и как был исполнен.
Перевод недурной, без "тушек" и прочего сюсюкающего жаргона (от чего пострадал в свое время Гарри Дрезден, например), без утомительного "осовременивания", хотя жаргон и есть, но в меру и работает на текст, а не против. Что там было в оригинале, я не знаю, не настолько мне все же запала в душу книга, чтобы ее перечитывать на английском, но русские переводчики постарались.
В общем, это действительно clever фэнтези. Мрачное - не мрачнее Магвайра, но и не мягче. Не "на любителя", а "на ценителя". Очень "женское" - не в пренебрежительном стереотипном смысле, а в положительном: почти все действующие персонажи - женщины. Разных возрастов, характеров и устремлений. Очень яркая тема compulsory femininity, неожиданно неоднобоко рассмотренная.
Конец, правда, классический клиффхэнгерный - "И как с этим справится наш герой? Все на просмотр картины второй!", цикл аж из четырех книг, у нас переведены три. Хороший маркетинговый ход, но уж такая жирнючая замануха, что просто следующую книгу хватай и читай! Нет, к счастью, все-таки гештальт после финальной битвы закрывается, тут все гладко, да и вообще это не минус, скорее, просто наблюдение, которое улыбнуло.
Самый большой минус, все же, это то ли попытка угодить всем, то ли попытка написать янг-адалт, когда тебя к нему не тянет. Слишком взросло для YA, слишком много подростковых "сюсь" для фэнтези, рассчитанного на аудиторию 25+. Для меня это не стало минусом, но я понимаю, что может стать проблемой для других читателей.7 понравилось
677