Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Сёгун

Джеймс Клавелл

  • Аватар пользователя
    Аноним5 августа 2018 г.

    Признательна, что книгу попала мне в руки, а то я так мало знаю о японской культуре, об этой маленькой, но гордой стране.

    История происходит в начале 1600 года, когда судно потерпело крушение у японского берега. Судно принадлежит голландскому государству, а представителей этой нации в этом регионе нет и приняли их японцы враждебно, пока капитан не смог убедить дайме (князя по-нашему) о том, что он ценный источник информации и сможет поспособствовать выгодной торговле с Англией.

    И конечно, я окунулась в историю этих времен, когда испанские и португальские мореплаватели - открывали континентов. В последствии череды открытий, Испания и Португалия поделили земной шар по полам, и новые материки негласно для аборигенов отходят новым владельцам. И как постепенно завоеватели приносят новое в культуру открытых земель, сначала посредством необычных знаний и новшеств, затем насаждают свою религию, постепенно разобщают общество от их устойчивых культурных ценностей, а в конце концов практически грабят страну.

    Но вернемся к нашей истории, голландское судно с англичанином на борту (Джон Блэкторн), который в дальнейшем будет представлять интересы команды перед туземцами, были приняты прохладно, а этому поспособствовали португальские иезуиты. Все просто, если чужеземцы приехали с оружием, это конечно же пираты, тем более другой веры. Конфликт католической и протестантской веры на лицо. Но не надо забывать, что португальцы наладили монопольный бизнес, торговля между Японией и Португалией, и боялись конкуренции.

    Могу отметить, что в этой истории больше всего мне понравилось, что ты, как и главный герой, знакомишься с Японией, невольно представляешь себя на месте Блэкторна, который не зная языка, пытается договариваться и выживать в новой для него культуре.

    Япония, конечно поразительная страна, невольно понимаешь, что в некоторых нравах они не сколько не варвары, как считают европейцы. Но настолько разные менталитеты, что кажется европейцы эпохи Возрождения не смогут никогда так жить. Японцы очень щепетильны в отношении чистоты, если сравнить со среднестатистическим европейцем, который моется только по праздникам. Или к примеру, гуманизм для Японии слово незнакомое, вся жизнь это долг:
    «– Любовь – христианское слово, Андзин-сан. Любовь – христианское понятие, христианский идеал. У нас нет слова, которое обозначало бы любовь в вашем понимании. Обязанность, верность, честь, уважение, желание – это то, о чем мы говорим и думаем, единственное, в чем мы нуждаемся.».

    Быть самураем в Японии это большая честь и эта привилегия передается по наследству, только самурай может иметь оружие, крестьяне должны работать в поле и платить дань. Самурай служит своему господину, если господин умирает, то самураи становятся ронинами. А теперь о сэппуку. Это тоже самое что и харакири, только ритуал самоубийства, совершавшийся по определенным правилам. Сэппуку самурай делал, если был обесчещен, допустил гибель хозяина – дайме, либо по приговору. Следующий кто будет читать книгу, обязательно подсчитайте количество сэппуку, удивитесь подсчету и поймете, что для японца смерть - это нирвана ("Смерть разлита в нашем воздухе, скрывается в море и в земле. Вам следует знать, Андзин-сан, в этой Стране слез смерть неотрывна от жизни.»)
    Есть взять из контекста про обучение самураев:
    «- Все мои самураи умеют плавать. Я настаиваю, чтобы все учились этому искусству.
    – Я требую от них упражнений в стрельбе из лука и ружей, сражении на мечах и верховой езде.
    – Я бы добавил к этому поэзию, каллиграфию, составление букета, чайную церемонию. Самурай должен быть сведущ в мирных искусствах, чтобы постичь в совершенстве искусство войны.»
    «Терпение – очень важное качество. Сильные люди терпеливы, Андзин-сан. Терпеть – значит обуздывать в себе семь чувств: ненависть, любовь, радость, беспокойство, гнев, огорчение, страх.»

    Что я еще отметила для себя, что иногда и мне стоит спуститься в сад и "посмотреть как растут камни".

    P.S. Книга написана на реальных события, про первого англичанина в Японии - Уильяма Адамса, Д. Клавелл немного приукрасил историю, но в целом очень познавательно.

    14
    1,8K