Рецензия на книгу
В доме веселья
Эдит Уортон
NataliP1 августа 2018 г.Роман-предшественник шедевра XXв.
Почему не каждая хорошая книга становится бестселлером? Взять хотя бы "В доме веселья" Эдит Уортон. Она могла бы встать в один ряд с "Анной Карениной", "Мадам Бовари" и "Унесёнными ветром" . Почему же этого не случилось?
Это роман о нравах, о социальных устоях, история молодой женщины, которую "бальзаковский рубеж" торопил во что бы то ни стало выйти замуж. История любви, надежды, лжи и предательства.
Нравы есть нравы. И в начале прошлого века Лили Барт изрядно перепугалась, когда была замечена выходящей из "холостяцкой" гостиницы. В свою защиту она не могла придумать ничего лучше, чем сказать, что выходила от портнихи, тут же укусив себя за язык. Надвигалась туча.
Во всем, что касается героев, меня постоянно преследовало сравнение с героями романа "Унесённые ветром". Будто бы Маргарет Митчелл прониклась романом, заинтересовалась характерами, обогатив их эмоционально, сделала более яркими внешне, поместила на внушительный исторический фон - и вот перед нами шедевр литературы ХХв. Обе героини, Скарлетт и Лили сражаются с бедностью. Скарлетт буквально выгрызает себе будущее, и классовое расслоение, вдруг так недвусмысленно перевернувшее все вверх тормашками, оказывается ей на руку. Она сумела стать вожаком в голодной стае. Лили Барт сражается под мирным небом, с врагами менее прямолинейными. Недолюбленная, брошенная с детства, не имеющая никаких жизненных ориентиров, она не знает, что выбрать: быть, как все, либо быть другой. Какой? На то есть лишь смутные догадки, удушливые приливы румянца и детские воспоминания. Но каждый раз, приближаясь к одной черте, она делает шаг назад, устремляясь к противоположной. Неблагополучное детство, чуть поменьше хитрости, чуть побольше принципов - Лили еще недоСкарлетт.
Ее подруга - всепрощающая-всепонимающая Герти. Сцены их совместного девичьего сна, неожиданно самые чувственные в романе, убеждают, что не все продается, и страсть к одному мужчине не всегда затмевает дружбу. Уже ради одной этой сцены можно прочесть всю книгу!
Мужские персонажи тоже очень запоминающиеся и опять возникает параллель с прославленным романом Митчелл. Селден, главный мужской персонаж, запомнился, кроме, как сейчас принято выражаться, "мутности", одним убийственным качеством - способностью мирно созерцать падение любимой женщины. А пронырливый нувориш, готовый на все, чтобы войти в высшее общество, оказался самым неравнодушным. Собственно, придав ему лоска и мужской привлекательности, Митчелл создала Рэта Батлера.
Конечно, язык здесь хорош! Без жестких выпадов, он будто обволакивает, говоря полутоном, связно. Именно язык я считаю одним из главных достоинств книги. Он очень женский, поэтичный и он латает, на мой взгляд, те прорехи в характерах и связности самой истории, которые все же образовались.
Стиль письма Эдит Уортон напоминает прозу Генри Джеймса, с которым они были дружны. Это уже не реализм, но ещё и не поток сознания. Хотя Вирджиния Вульф современница Уортон. Роман крайне психологичен, интересен сюжетом, характерами и самим языком. Так что же не позволило ему стать бестселлером? Маргарет Митчелл знала ответ на этот вопрос)
12877