Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Лунный камень

Уилки Коллинз

  • Аватар пользователя
    Аноним29 июля 2018 г.

    Английский, уютный, неторопливый - все это у меня ассоциируется с Лунным камнем. Плюс местами ненавязчивый английский юмор - тут безусловно выделяется рассказ Беттереджа. Учитывая, что в планах на этот год у меня стоит Диккенс, я решил так сказать подготовиться и перечитать Лунный камень.
    Что я обнаружил перечитывая роман помимо тех достоинств, которые я уже упомянул - определенный юмор есть и в других рассказах - трудно удержать улыбку когда мисс Клак описывает как она в экстазе склонила головку на плечо мистера Эблуайта. Задумался я и о двух линиях в романе - назовем их любовная и детективная. И то, что необходимо для любовной (опыт мистера Дженнингса), отнюдь не обязательно в детективной. Еще обратил внимание на полную аполитичность романа - действие начинается в 1848 году - но о Весне Народов и других событиях этого года в романе ни-ни.
    А вообще с большим удовольствием погрузился в атмосферу старой доброй Англии.

    PS: Уже прочитав заглянул в английский текст - перевод Шагинян по своему хорош и литературен, но местами отходит от оригинала.

    11
    493