Рецензия на книгу
Возвращение в Брайдсхед
Ивлин Во
Аноним23 июля 2018 г.«... ибо ничто в сущности, не принадлежит нам, кроме прошлого.»
Писать рецензию на такого яркого представителя английской прозы дело сложное, да и не думаю, что смогу сказать об этом романе то, что не было сказано до меня, но после прочитанного отделаться простым отзывом было бы неуважительно, как по отношению к тем часам, которые я провел за чтением этого произведения, так и собственно к самому роману который, безусловно, достоин хорошего слова.Читая этот роман мне волей, не волей вспоминалось творчество Моэма. Все та же английская аристократия, но в отличие от Моэма, Ивлин Во сделал заглавной темой этого произведения именно закат европейской аристократической эпохи. Мы с вами станем свидетелями периода Британской истории перед Первой мировой войной, и увидим сей временной отрезок глазами выходца из знатной семьи. Немалую роль в произведении играет противостояние католических, протестантских и агностических взглядов касательно религии, которые добавляют пикантности истории и являются, по всей видимости, тонкой сатирой автора над христианством.Автор описывает нам жизнь молодого художника Чарльза, который, будучи студентом Оксфорда, знакомится с человеком, отношения с членами семьи которого он пронесет через всю жизнь. А начинается роман именно с того момента, когда уже пожилой Чарльз случайным образом оказывается в поместье Брайдсхед, а затем начинает вспоминать события своей жизни с ним связанные. Если честно даже подбираясь к окончанию романа, не представлял, каким же собственно образом, Чарльз окажется именно в таком положении, в каком мы застаем его на первых страницах книги и эта интрига не давала мне покоя до последней страницы.Череда гротескных, порой комических персонажей, в которой даже есть откровенно гомосексуальные, что в принципе не свойственно литературе того времени, вызывает смешанные чувства. С одной стороны негодование перед тем, как все эти франты проживают свои жизни, растрачивая впустую фамильные состояния, проводя помпезные фуршеты, цель которых показать свою состоятельность в обществе, а с другой та порой щемящая откровенность, с которой персонажи обсуждают свои или чужие чувства, и всерьез беспокоятся дабы не обидеть, казалось бы, чужого человека. Это я, к примеру, о сцене в которой Чарльз ну просто наотрез отказывается покинуть Брайдсхед не попрощавшись с матерью Себастьяна. В наше время таких манер уж нет.Хоть роман и малость скучноват местами, но достаточно легко читается. Текст приятно стилизован, а велеречивость персонажей порой вызывает зависть. Перевод на высоте и не вызывает неприятных эмоций и желания пойти учить английский, что тоже несомненно плюс.А закончить хотелось бы цитатой из романа, которая очень четко характеризует все произведение.«Хорошо бы всюду, где был счастлив, зарывать в землю что-нибудь ценное, а потом в старости, когда станешь безобразным и жалким, возвращаться, откапывать и вспоминать.»
8865