Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Странники в ночи

Марк Ламброн

  • Аватар пользователя
    Khash-ty26 июня 2018 г.

    Something in your eyes was so inviting,
    Something in your smile was so exciting,
    Something in my heart,
    Told me I must have you.

    Что-то в твоих глазах так призывало,
    Что-то в твоей улыбке так возбуждало,
    Что-то в моем сердце
    Говорило мне, ты должна быть моей.

    Frank Sinatra – Strangers in the night


    Никогда не знаешь, о чём думают люди, пока работает кинокамера.

    Начнём с того, что книга читалась долго и тяжело. Не могу сказать, что «Странники» сложны по содержанию, видимо, мне они просто, как говорится, «не зашли».
    Под конец прочтения этого произведения, если бы кто-то удосужился спросить меня: «А о чем эта книга?», то пришлось бы недоуменно пожимать плечами. О чём, спрашиваете? Едва ли вспомню. Что ж, придется опять начинать все сначала…
    Французский журналист берет интервью у знаменитой американской журналистки, автора многих книг о войне во Вьетнаме – Кейт Маколифф. Ему не даёт покоя мысль, что эта женщина удивительным образом похожа на актрису начала 60-х годов, как будто сошедшую со знойных римских улиц – Тину Уайт. Впрочем, на вопрос, кем же она приходится Кейт, та всего лишь даёт интервьюеру автобиографическую книгу своего мужа Жака Керрера (тоже,кстати, французского журналиста).
    Что же происходит потом? Приходится читать обработанные дневники из 60-х (изложенные весьма развернуто) и до 80х (эти же поданы скупо и отрывисто).


    По моему мнению, всякая автобиография — это вымысел. Но я хочу доказать, что комментатор тоже продукт воображения, порождение этого самого вымысла.

    Мне показалось, что вся эта книга о «потерянных поколениях», причем акцент делался на том, что в каждом поколении имеются такие персоны, оторванные от взглядов и идей общества. За примерами далеко ходить не надо: Ричард Олдингтон что-то подобное уже писал про немца, попавшего в горнило Первой Мировой. Самый яркий аналог - Ремарк - заработал себе имя, как раз описывая «потерянное поколение» межвоенного времени.
    Книга пестрит именами, брендами, но если в «Американском психопате» эти названия были лишь для того, чтобы показать, как глупо выглядят люди, подчиняясь моде, то в этой книге это скорее показывают «статусность», вкус и размер дохода.
    Впрочем, если вам кажется, что я упрямо укоряю автора и саму книгу, то это не так. «Странники», быть может, и хороши, но как будто брошены самим писателем в конце. Поясню: мы узнаём, откуда у нас взялся роман в романе, но никак не упомянуты впечатления самого автора или его же реакция на тайну той самой актрисы-красотки Тины. Автор как будто подбирает ключ к замку от закрытой двери, перепробовал великое их множество, и буквально на самой середине хлопает тебя по плечу: «Ну-ка, теперь ты с этим маешься» - и уходит. Некрасиво так поступать, граждане писатели!
    В целом, мне книга не понравилась. Нет, не так. Не то чтобы я к ней испытывала плохие чувства (кроме усталости от длинного и затянутого знакомства), а скорее от ясного ощущения «не мое, и все тут». Война во Вьетнаме, кокаинщики и амфетаминщики, манекенщицы и актрисы малых ролей – целый ворох тем, которые мне ни капли не близки. Основная эмоция при чтении - «ну, когда это закончится уже, пожалуйста». Особенно остро чувствуется затянутость чтения на фоне того, что за 2 дня я прочитала три книги серии «Таймлесс» Керстин Гир.
    И содержание, и подача, и герои – тут хочется поставить вялой рукой нечеткий «минус». Все они были далёкие от читателя, какие-то отстранённые. Вряд ли я захочу перечитывать это произведение, да и советовать тоже. Хотя так совпало, что я прочитала в этом месяце более достоверную биографию «Моряк в седле», она была для меня также затянута.
    Быть может, нелюбовь у меня к этому жанру? Проверять поговорку «Бог троицу любит» желания точно нет…

    5
    396