Рецензия на книгу
Террор
Дэн Симмонс
Vaviloff12 июня 2018 г.Честно говоря, книга после прочтения оставила совершенно неоднозначные впечатления.
Долго я сомневалась, какую же оценку поставить, но концовка и воспоминания о некоторых подробно и пронзительно описанных событиях вытянули мое мнение о "Терроре" на твердую четверку.
Смысла нет описывать сюжет, потому что будет сплошной повтор от рецензии к рецензии, а их тут очень даже немало, поэтому сразу скажу, что понравилось, а что не очень.
Первые несколько десятков (а может быть даже сотен) страниц было скучновато и приходилось продираться сквозь текст, чтобы заинтересоваться хоть немного. А когда я заинтересовалась, в самый удачный момент моя электронная книга просто почила, что было очень печально, ибо случилось это в дороге и чтобы не скучать пришлось спешно переключать внимание на другое, а потом я долго, очень долго не могла вновь взяться за Дэна Симмонса, потому что за несколько месяцев успела забыть на каком именно моменте я остановилась, а читать заново и продираться сквозь текст еще раз мне совершенно не хотелось. Возможно, именно этот вынужденный перерыв в чтении повлиял на мое мнение об этой книге сильнее, чем мне хотелось бы.
Но в целом повествование просто замечательное, часто затрагивающее и проникающее в самые глубины души, что действительно происходило полное погружение в книгу и были такие прекрасные моменты, когда внимание целиком и полностью было захвачено происходящим, взгляд перелетал с молниеносной скоростью от строчки к строчке, а богатое воображение любезно подсовывало картинки с завывающим снаружи корабля диким, пронизывающим ветром, обшивка корабля скрипела от сдавливающего его со всех сторон беспощадного и безжалостного льда, что становилось не по себе и даже достаточно жутко внутри и казалось, что еще немного, еще чуть-чуть и бедный корабль раздавит в клочья; эта беготня и защита от мифического зверя, обитающего во льдах, который из какого-то азарта охотился за моряками и все время хотелось узнать, что это за ужасный зверь такой и откуда он взялся; этот скрип полозьев и натертые от ремней плечи, когда приходилось тащить сани с лодками и самыми необходимыми припасами; эти холодящие кровь подробные описания симптомов цинготных больных, отчего возникало чувство какой-то страшной неизбежности происходящего, ведь как назло у команды двух кораблей очень редко была возможность питаться свежей пищей, поскольку охотиться правильно на животных они не умели; эти жуткие сцены каннибализма в конце, когда некоторые не брезговали питаться своими умершими товарищами, чтобы поддерживать в себе жизнь; интересные образы персонажей, которые раскрывались постепенно, поначалу они все казались какими-то одинаковыми и практически безликими, но на деле выяснилось, что некоторые из персонажей могут в чудовищных условиях проявить свой характер и чуть ли не кардинально поменять сложившееся впечатление о себе. В общем, вчера я хоть и работала, была целый день на дежурстве и планировала подчищать долги, но концовка книги меня до такой степени затянула, что не успокоилась, пока не перелистнула последнюю страницу "Террора") И это было великолепно.
Что не понравилось. Практически как обычно (это же я и я без этого не могу хD) сейчас буду придираться к эротическим и чересчур интимным моментам в книге. Конечно, не ко всем моментам. Кое-что было действительно вписано очень удачно в канву повествования, что казалось логичным и не притянутым за уши, что глоталось как единое целое во время прочтения, а вот эти флешбэки с эротическими похождениями персонажей? WTF? Честно, эти подробности никак не сказались на моем мнении о персонаже и все эти подробности были как будто лишними и даже немного отвлекали внимание от основного повествования. Все время думалось: "Зачем оно мне надо? Все эти чрезмерные откровенности, без которых вполне можно было обойтись". И вот эта гомосексуальная линия между двумя моряками на корабле, которая была из разряда "не пришей кобыле хвост" и оказалась совершенно ненужной и бесполезной. До сих пор в недоумении развожу руками и не перестаю задаваться вопросом: "К чему это все было?".
Слишком много повторов и слишком много "воды" в тексте, который также не добавлял шарма. Приступая к чтению этой книги, я была почему-то уверена на... 80%, что она будет завораживающей, волнующей, будоражащей, отчасти противоречивой, то есть одновременно привлекающей своими описаниями и в то же время отталкивающей теми ужасами, которые там описаны. Отчасти так и было и я уже говорила, что в начале мне пришлось чуть ли не с болью продираться сквозь текст первые несколько сотен страниц. Я то и дело ловила себя на мысли, что просто теряю интерес к чтению, что надо сделать паузу, подумать и понять: "Эээ... а о чем я только что читала, не поняла, что-то мысль моя затерялась в непонятных дебрях текста". Это было похоже на разговор с человеком, которого вроде слушаешь сначала с интересом и любопытством, а потом, черт возьми, понимаешь, что его заносит, что он льет слишком много воды и снабжает свое повествование излишними повторами и совершенно ненужными подробностями, которые не сыграли существенной роли в сюжете. Для меня это было тяжеловато, потому что события в голове как будто сплелись в один непонятный клубок, что приходилось периодически возвращаться к началу главы и смотреть указанную дату и год и сопоставлять одно событие с другим в том плане, что произошло раньше, а что позже. Честно говоря, это можно было все сделать интереснее, гораздо интереснее, а не повторяться то и дело про протухшие консервы, которые им продал нерадивый поставщик и нажил на этом кругленькую сумму денег и о том, что неплохо было бы хоть как-то попросить Леди Безмолвную, чтобы она научила их охотиться в льдах, иначе они все коньки отбросят от голода рано или поздно, а если точнее, то меньше чем через год. И повторялось это все не один раз. Я могу понять, что проблема была слишком насущной и слишком важной, что персонажи думали об этом довольно часто, но... все же это было лишним, как по мне. Злосчастные консервы, слишком завладевшие вниманием автора, из-за чего читателю также приходилось слишком много думать об этих консервах. Просто я очень не люблю повторы в произведениях, поскольку сразу создается впечатление, что автору либо нужно заполнить как можно большее количество страниц одним и тем же текстом, либо еще хуже: автор невысокого мнения о своих читателя, поэтому вставляет бесконечные повторы в свой роман.
Еще раз повторюсь: книга сама по себе прекрасна, хороша, достойна того, чтобы ею заинтересовались и прочитали. Возможно, у меня просто сложилось не слишком верное впечатление и можно было не обращать внимание на эти минусы, возможно, подобный настолько пронзительный жанр книги, где мистика смешивается с реальностью - это все просто не мое. Причем, я убеждаюсь в этом не первый раз, и когда в следующий раз ко мне в руки вдруг попадется популярная книга с подобным жанром, я крепко задумаюсь о том, стоит ли мне ее читать или лучше я обойдусь и почитаю что-то более цепляющее и интересное, где не будет минусов, которые будут заставлять меня морщиться и в итоге кирпичик за кирпичиком сложат настолько противоречивое мнение о книге, из-за чего и рецензия получится крайне сумбурной и непонятной хD391,9K