Рецензия на книгу
City of Lost Souls
Cassandra Clare
Аноним5 июня 2018 г.После череды не самых удачных книг в жанре young adult, творчество Кассандры Клэр заходит намного лучше. Правда, конкретно эта книга оказалась самой слабой из всей серии (по крайней мере, на данный момент), а потому моя личная черная полоса с литературой для подростков все еще не закончилась.
Я, кажется, уже говорила, что дико расстроена из-за того факта, что первоначальная трилогия вдруг разрослась до шести книг. И на благо самой серии это не пошло. Клэр очень медленно размазывает всю эту тему с сумеречными охотниками и никак не может остановиться. Нет, мир у нее все-таки довольно интересный, даже несмотря на то, что ангельская тематика вообще не для меня. Но у леди Кассандры получилось меня заинтересовать, более того, у нее получается в каждой книге добавить еще несколько деталек, которые складываются в очень даже неплохой паззл. Наверное, именно по этой причине я все еще продолжаю читать эту серию, хоть гораздо чаще ее ругаю, чем хвалю.
Но вот с героями у нас все очень плохо. Из кучи персонажей (а с каждой последующей книгой их становится все больше) развитие получают лишь единицы. Остальные же как были бесячими, так и остались. Клэри тупит не по-детски, но, судя по всему, это в принципе то, что Клэри делает лучше всего. Она умудряется испортить абсолютно все, а когда пытается свои же косяки исправить, все получается еще хуже. Джейс раздражает точно так же, как и во всех книгах до этого, но это, как я поняла, тоже его фирменная черта. Страдашек, правда, стало еще больше, но они тоже бесят. Иззи совершенно на себя не похожа, Алек стал конченным эгоистом. Радует только Саймон, но он мне всегда по-своему нравился.
Самое тупое из всей этой каши из персонажей оказалось одно: Клэр упрямо сводит своих героев друг с другом. У нее будто нельзя быть полноценным человеком, если ты вдруг не влюбился и не страдаешь от этой самой любви. А потому все эту книгу можно назвать Городом Разборок Влюбленных. Серьезно, по большей части все крутится вокруг отношений персонажей: они эгоисты, которые пытаются изменить друг друга, не умеют разговаривать и слушать, принимают непростительные и лишенные логики решения, постоянно сомневаются и лгут. Все это вызывает еще больше проблем. Такая себе притянутая за уши драма, которая здесь абсолютно не нужна. Если бы мне хотелось читать о постоянных страданиях, поцелуях, попытках сорвать друг с друга одежду, я бы обратилась к другой литературе. Но даже если закрыть на все это глаза и смириться с тем, что якобы жанр обязывает, факт остается фактом: из-за всех этих проблем влюбленных совершенно нет никаких подвижек в сюжете, а это уже плохо. Я откровенно устала от всех этих любовей, которые вообще не похожи на какие-то более-менее реальные отношения.
В "Городе потерянных душ" очень остро ощущается зацикленность автора на внешнем виде персонажей и на запахах. Клэр чуть ли не каждой странице пишет о красоте своих героев, об их одежде и как она им идет (да они, блин, переодеваются чаще, чем невесты на элитных свадьбах), о том, чем они пахнут. Мне вот даже интересно, а если бы все эти Джейсы, Джорданы и прочие выглядели себя обычно, или были бы страшными ввиду их рода занятия, носились бы с ними точно так же, прощали бы все косяки? Почитаешь Клэр и все прямо модели с обложек журналов, красивы до одурения. Эти персонажи заставляют среднестатистическую меня комплексовать больше, чем идеальные картинки из Инстраграма ХД
Последним черпаком дегтя стал русский перевод. Он очень сухой и примитивный. В какой-то момент, во время прослушивания книги на английском, я обратилась к русскому тексту, чтобы проверить один момент и оказалось, что его вообще нет в книге. Проверяя текст дальше, я заметила, что многие фразы переведены неточно, некоторые не переведены совсем (читай, выкинуты), а еще часть переведена слишком просто. В оригинале книги Кассандры Клэр звучат все-таки на порядок лучше, потому в какой-то момент я просто закрыла русский текст и продолжила чтение на английском. Терпеть не могу, когда подростковые книги переводят так, будто их читают какие-то дебилы, мол, зачем запариваться или пытаться хоть немного передать авторский стиль, все равно ведь не поймут.
Из плюсов отмечу только скорость чтения: бодрее у меня никакие другие книги не идут, несмотря на все минусы и косяки. Ну и мир сумеречных охотников неплохой.
14972