Рецензия на книгу
На высотах твоих
Артур Хейли
Аноним7 мая 2018 г.Слишком поверхностно
Это вторая прочитанная мной книга А.Хейли. И она меня разочаровала. Роман оказался несколько однообразным и неубедительным. Построение сюжета весьма напоминает "Аэропорт" - тоже вводится много героев; снова пересекаются несколько сюжетных линий. В данном случае - это борьба премьер-министра Хоудена (ключевая фигура произведения) за "очки" перед грядущими выборами и ни много ни мало за выживание страны в предстоящей войне (да-да, книга была написана в период Холодной войны и мысли о возможном столкновении с СССР, видимо, не давали Хейли покоя) и драматично-трагичная судьба несчастного апатрида Анри Дюваля, невольно ставшего участником большой политической заварушки. И, конечно, нас ждет несколько вплетенных в сюжет любовных линий, измена и скелет в шкафу. Звучит вроде бы неплохо, но что же мы имеем в итоге? Косвенно связанные главные сюжетные линии развиваются уж слишком долго, нет ни одного интересного поворота, несмотря на попытки автора их разнообразить вышеупомянутыми романами и скелетами. А самое главное, сюжет для производственного романа попросту неправдоподобен. Вы можете поверить, что избирателей больше волнует не судьба своей страны, а судьба одного апатрида, который к тому же, если объективно посмотреть, не так уж и плохо устроился? Вот я не могу, а у А.Хейли это главнейшая задумка, на которой и строится практически всё повествование.
Присутствует еще множество сомнительных моментов: грандиозный успех премьер-министра на переговорах, где он фактически "обвёл вокруг пальца" Президента США; невероятное участие судьи, слушающего дело Дюваля; вовремя "всплывшая" история о сыне министра по делам иммиграции, противника премьер-министра; неприятная болезнь иммиграционного чиновника, из-за которой он провалил "миссию" по недопуску апатрида в страну; внезапный приступ благородства лидера оппозиции.В книге содержится слишком много совпадений, в итоге их масса становится критической. Так и хочется крикнуть:"Не верю!". Теперь о "производственности", которой так славится Хейли. Ничего интересного о политике из романа почерпнуть, на мой взгляд, не удастся, т.к. всё выглядит ну уж очень неправдоподобно. Только описание заседаний парламента вызывает определенный интерес. Представление о судопроизводстве тоже можно получить, но весьма смутное. Производственным романом я бы данное произведение назвала с большой натяжкой. И немного о героях. Каждому из них автор уделяет ровно столько внимания, сколько нужно для развития сюжета, отчего они получаются удивительно однобокими. Мотивы многих их поступков, чувства совершенно не ясны. Сложно составить о ком-либо целостное представление. Ни один не цепляет. Даже "страдалец" Дюваль не вызвал ни грамма сопереживания. Чувствуется, что для А. Хейли на первом плане был сюжет, но и он, как уже было упомянуто выше, меня не порадовал.
Книгу можно один раз прочитать, ни о чём не думая, чтобы убить время. Слог в переводе Т.Кудрявцевой весьма не плох, ненавязчивый. Перечитывать роман я бы не стала. Рекомендовать тоже. Если хотите почитать что-то из Хейли, то выберите лучше "Аэропорт", сюжет там поживее, хотя строится почти как и в "Сферах".
P.S. Всё вышеизложенное - это исключительно моё скромное мнение. Тапками прошу сильно не бросаться.3887