Рецензия на книгу
Midnight's Children
Salman Rushdie
AlyonaAnufrieva8 апреля 2018 г.Феномен на стыке реальности и магии
Всегда довольно сложно рассказывать о книгах, которые произвели невероятное впечатление. "Дети полуночи" стала именно такой книгой.
Повествование ведется очень неопределенно и непостоянно: то рассказчик употребляет местоимение я (ведет рассказ от первого лица), то называет себя по имени (Салем Синай) - в обоих случаях он обращается к читателю. Но встречаются моменты, когда он как будто объясняет что-то самому себе или заставляет себя что-то сделать, не обращая внимания на читателя.
О сюжете не хочу ничего говорить, так как моя восторженность вызвана не столько сюжетом, сколько манерой речи, атмосферой и многим другим.
Хочу отметить несколько факторов, которые так повлияли на мое восприятие.
Во-первых, манера повествования: тягучая, медленная, размеренная - писатель выделяет огромное множество деталей, казалось бы, совершенно ненужных, но таких необходимых. Вся книга построена на этих деталях, и практически каждая из них необъяснимо влияет не просто на минутное действие, а на ход истории. И уже читатель наравне с рассказчиком чуть ли не рвет на голове волосы от отчаяния: вот если бы ты 10 лет назад изменил как-то те 7 секунд и не сказал бы тех 2-х слов, сейчас все было бы совсем по-другому.
Через зыбкую пелену лет я отвечаю С. П. Бутту, который перестал интересоваться временем, когда мятежные сторонники разделения перерезали ему глотку: "Действительность не всегда совпадает с истиной".Во-вторых, обилие речевых оборотов, от которых мой мозг взрывался от удовольствия. Когда я начала искать цитаты, которые можно было бы включить в рецензию, то поняла, что проще скопировать весь текст. Хотелось просто по тысяче раз зачитывать вслух целые главы, чтобы получить как можно больше удовольствия и чтобы не упустить ни единой мысли.
Но вот, едва дождавшись своей очереди, другое такси тормозит возле другого форта, доставив в целости и сохранности троих мужчин в деловых костюмах,...один длинный, как день без завтрака, тощий, как скверно состряпанная ложь,...В-третьих, некоторая глобализация, проходящая сквозь всю книгу. Иногда главы рассказывают непосредственно о жизнях главных персонажей, другие же - о жизни целой нации, именно в таких главах сосредоточена история Индии и Пакистана. И если честно, от некоторых выражений по коже бегут мурашки.
...в календаре появится еще один праздник, новое мифическое торжество, ибо нация, доселе не существовавшая, вот-вот завоюет себе свободу и выбросит всех нас, словно из катапульты, в созданный заново мир, который имел за плечами пять тысяч лет истории,...в мифическую страну, которая ушла бы в небытие, если бы не феноменальные усилия коллективной воли, если бы не мечта, не сон,...В-четвертых, образы героев. В книгах мы привыкли видеть как минимум симпатичные лица, стройные фигуры, божественные голоса и счастливые финалы. Здесь все в точности до наоборот. Каждый персонаж отличатся каким-то несовершенством. Нет ни одного человека, которого бы не коснулась печать уродства: красота лица и безобразие мыслей, безобразие лица и красота мыслей, всякое уродство преподносится как нечто незыблемое и само собой разумеющееся. И читатель уже спрашивает себя, разве бывает по-другому? Здесь нет ни одного героя, которого можно было бы с абсолютной уверенностью назвать безгрешным или хотя бы добродетельным.
Видишь ли, капитан, в чем дело: одни люди лучше, другие хуже. Но тебе-то удобнее считать наоборот.Хотелось бы закончить выражением из Википедии, которое отражает суть данной книги:
"Дети полуночи" - феномен на стыке реальности и магии. Но, как выясняется в ходе развития сюжета, даже эти особенные существа не способны победить старые предрассудки и распри, например, между индуистами и мусульманами.82,8K