Рецензия на книгу
Girl in Translation
Jean Kwok
Owls_are_cool26 марта 2018 г.Что вы знаете о бедности? Что она для вас означает вообще? Не иметь возможность купить новый айфон? Обстоятельства вынуждают откладывать на долгожданный отпуск несколько лет? А может иногда бывали такие моменты, когда нечего было есть или вы вынуждены были ходить на работу пешком, потому что не было денег на проезд?
Кимберли знает ЧТО ТАКОЕ бедность. И честно сказать, по ходу чтения мурашки пробегали! Я много-много раз воздавала благодарности выше, что не познала ТАКУЮ крайность и все что выпадало на мою долю даже рядом не стояло с испытаниями этой девочки. Откуда у нее столько воли? Столько стремления? Вот как не возможно ответить на вопрос почему славяне такие жизнелюбивые и широкие душой, так, наверное, невозможно разгадать загадки китайского трудолюбия и целеустремленности. Для меня люди востока - тайны за семью печатями. Я их не понимаю. Тут дело даже не в языковом барьере, а в ментальности, в отношении к жизни и неурядицам, в их великом смирении, которое меня восхищает. 7 лет, 7 долгих лет они с Ма отрабатывали долг. 7 лет, они не поднимали головы, пока маленькая девочка не превратилась в 18-летнюю девушку, которая многого добилась. Что мешало им попросить о помощи? Страх, незнание или гордость? Мне кажется, что последнее. Впрочем, стоит ли их винить за это... Я прекрасно их понимаю. Иногда даже до болезненного СЛИШКОМ хорошо...
История о том, как эксплуатируют труд детей, как платят ничтожно мало - это, увы, не выдумки. США - это уже давно не место, где сбываются все мечты. Здесь тяжело. А эмигранту, без знания языка порой тяжело до воя.
То, как Кимберли преодолевала языковой барьер, как училась и упахивалась на фабрике - это достойно восхищения...
Вторая часть книги неожиданно слилась на любовную линию и сразу стала цеплять меня меньше. Не очень мне нравится читать про подростковые поцелуйчики. В целом, данная линия показалась мне немного утрированной. И очень не понравилось, что она таки решила встретиться с Мэтом, хотя знала, что у него семья. Поцелуи их на прощание совсем меня не пронимали. Я не люблю любого вида предательства.
И честно сказать, мне была бы интересна линия развития их отношений, если бы автор не приплела ребенка. Мне почему-то кажется, что она сделала бы тот же выбор, так как стремилась к лучшей жизни, а ее возлюбленному было достаточно того, что он имел на тот момент. Такие отношения не складываются. Но тогда история была бы менее чувственной, без слезодавилочки в конце, да и отношение читателя к главной героини могло бы поменяться в худшую сторону. Не многие готовы признать, что материальная сторона вопроса в любви, увы, играет тоже ОЧЕНЬ важную роль. С милым рай и в шалаше - это только присказка.19434