Рецензия на книгу
Задверье
Нил Гейман
David_Slo10 марта 2011 г.Читал до пяти утра, несмотря на то, что надо было рано вставать, так меня закоротило. В который раз убедился, что Гейман не есть чтиво на ночь, после того, как я прочитал про монстра Осторожно-Зазор, я нервно дергаюсь от щели между кроватью и стеной, ей богу, можете смеяться, но только после того, как сами прочтете)
Дальше будут спойлеры и мысли.
Для начала о названии. Все-таки беда русского языка в том, что в нем не всегда возможно подобрать синонимы для многих слов, некоторые английские понятия, а тем паче неологизмы и окказионализмы просто непереводимы одним словом. Так потрясающее, яркое, объемное название Neverwhere превратилось в Задверье, но признаться, это лучший из возможных эквивалентов. Просто в таком переводе это название получило иной смысл, причем смысл этот очень и очень подходит к содержанию! Да, конечно, есть еще Никогде от другого переводчика, но я читал и перечитываю именно этот вариант.
Если говорить об общих ощущениях от книги, то есть пара мыслей.
Некоторая сложность чтения Геймана заключается в том, что он излишне растягивает повествование, нет, оно не провисает посередине, отнюдь, просто он слишком много пытается вместить, а в силу того, что язык у него скупой, появляется чувство, что книга бесконечная и ей давно пора закончиться. У меня было так при прочтении Американских Богов, та же мысль появилась и о Задверье. Хотя иногда мне каажется, что Гейман хорош или в миниатюрах на сотню слов, или в романах. В первом он демонстрирует свое потрясащее врадение языком, во втором - разворачивает мудреный сюжет. И не дай бог ему писать рассказы или повести... но об том я потом как-нибудь расскажу.
Гейман слишком натуралистичен. И если в American Gods соблюдался баланс, то тут он переступил грань. Я понимаю, что ему хотелось продемонстрировать всю отвратительность натуры мистера Крупа и мистера Вандермара, но в некоторых случаях многоточие было бы лучшей заменой, потому как недосказанность часто пугает сильнее! А тут просто отвращает. Если честно, то именно по этой причине пратчеттовские мистер Гвоздь и мистер Тюльпан вышли как-то даже страшнее, да, Тюльпан ел нафталин, а не щенков, да, гротеск, но сцена их смерти раставила все по местам и даже придала филосовское значение образам. А тут просто садисты-головорезы.О героях.
д'Верь вышла несколько блеклой, хотя центральному женскому образу положено быть ярче.
Ричард очень интересный. Герой в развитии, от беспомощного и неверящего он превратился в сильного и умеющего принимать решения.
Охотник прекрасна.
Маркиз волшебен, вот чеслово, по-моему, самый чудесный образ! Каюсь, я почувствовал себя счастливым от того, что он жив.
Ангел Ислингтон ужасен и прекрасен, потрясающий образ!
Остальные герои очень интересны, даже странно, что д'Верь вышла такой никакой.
А еще мне очень понравился конец романа... если кто и сомневался, что Ричард вернется, то это не Маркиз)Книга интересная, сказочная, образная, темно-серая. Есть над чем подумать, есть что почитать попутно. Ангел Ислингтон не отпускает, неоднозначный образ, который, как мне кажется, даже главнее Ричарда. Гейман гений ужасов, он умеет выворачивать реальность и привычные вещи наизнанку, переворачивать, сминать и показывать нечто совсем иное. Не читайте его на ночь*)))
На мой личный взгляд, эта книга лучшая у автора.625