Рецензия на книгу
Валенсианская вдова. Собака на сене
Лопе де Вега
Kirael17 марта 2018 г.Хороший перевод делает пьесу приятной и легко читаемой. Но все-таки чем дальше, тем больше убеждаюсь: пьесы не полны без актеров, только с ними можно погрузиться на всю глубину сюжета.
Сборник из двух произведений. "Собака на Сене" в исполнении Тереховой и Боярского знакома с детства. "Валенсианская вдова" - возможность узнать что-то новое. Но вот засада. Пьесы совершенно одинаковы. Они практически копируют друг друга по сюжету и главным героям. Пронырливый слуга, утонувшая в собственном снобизме вдовушка и предмет ее мечтаний (в одном случае придворный, во втором, увы, слуга). При всем при этом "Собака" кажется более динамичной, а стих в ней более удачным.
В обоих случаях нам очень хорошо видно персонажей (в случае с "Собакой" лучше чем в экранизации, покрытой романтическим флером). И если честно - все они достойны болтаться на кругах ада. Вдова, кричащая направо и налево о верности, которую будет хранить мужу, влюбляется в первого встречного и устраивает из всего этого театр. Вдова, которая из чувства собственничества не дает другим быть счастливыми. Секретарь, мечущийся от бедной любящей к богатой мечущейся. Слуги, которые просто ловят кайф от происходящего треша. Поклонники, готовые пронзить кого угодно по первому подозрению. Волей неволей начинаешь радоваться, что у нас сейчас нет такой болезни как избыток свободного времени.
Пьеса была актуальна тогда, актуальна и сейчас. Она интересна, приятна. С ней стоит ознакомиться хотя бы ради изучения "истории" литературы.12 понравилось
249